Leverage the purchase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leverage the purchase - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
использовать покупку
Translate

- leverage [noun]

noun: система рычагов, действие рычага, рычажная передача, усилие рычага, средство достижения цели, способ для достижения цели

  • prudent leverage - благоразумно рычаги

  • leverage expertise - использовать опыт

  • net leverage ratio - Чистая доля заемных средств

  • leverage credit - левередж кредит

  • leverage policy - рычаги политики

  • increase its leverage - увеличить свое влияние

  • which can leverage - которые могут использовать

  • ability to leverage - способность рычагов

  • have more leverage - имеют больше рычагов

  • leverage information systems - информационные системы рычагов

  • Синонимы к leverage: grip, support, anchorage, hold, force, strength, purchase, influence, bargaining chip, clout

    Антонимы к leverage: inferiority, charter, weakness, disadvantage, hindrance, poorness, powerlessness, downside, minus, retailing

    Значение leverage: the exertion of force by means of a lever or an object used in the manner of a lever.

- the [article]

тот

- purchase [noun]

noun: покупка, закупка, приобретение, купля, стоимость, выигрыш в силе, преимущество, ценность, купленная вещь, годовой доход с земли

verb: покупать, приобретать, закупать, завоевывать, тянуть лебедкой, поднимать рычагом



If an error occurred for any of the purchase requisition lines, the message also indicates which lines contain errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом сообщении также указываются строки, содержащие возможные ошибки.

The organs that Dr. Covington provides... they're not available for purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы, что предоставляет доктор Кавингтон... они не доступны для покупки.

I am under contract with a significant hard deposit at risk to purchase the old bay front terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подписал контракт с внушительным задатком на приобретение терминала в Старой Бухте.

The Government has introduced salary advances to enable officers to purchase items that will motivate workers towards increased productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство ввело систему выплат авансов заработной платы с тем, чтобы позволить служащим делать необходимые покупки, что, как представляется, будет служить стимулом к повышению производительности труда.

The possibility to purchase by installments is provided only to physical persons - company subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность покупки в рассрочку предоставляется только физическим лицам - клиентам компании.

The HIV response should leverage and accelerate the growing push to achieve universal access to high-quality, accessible and affordable health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с ВИЧ-инфекцией должна исходить из нарастающего стремления обеспечить всеобщий доступ к качественной, доступной и дешевой медицинской помощи и способствовать решению этой задачи.

Our company offers the help in purchase/sale of real estate and property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания предлагает помощь в покупке/продаже и управлении собственностью.

There is a trend to use blended funding and leverage aid in order to stretch out ever scarcer aid monies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует тенденция применять одновременно различные формы финансирования и использовать механизмы привлечения дополнительных средств для того, чтобы повысить отдачу от постоянно сокращающегося объема помощи.

Ads may not directly or indirectly link to landing pages where people can purchase any of these products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама не может прямо или опосредованно перенаправлять людей на страницы, где они смогут приобрести такие товары.

At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу.

If you get one of the following errors when you try to purchase or download content from Xbox Live, see the linked solution page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке купить или загрузить контент из Xbox Live может появиться одна из следующих ошибок. В этом случае см. соответствующую страницу решения.

If the government want to build on the land, all they need do is issue a compulsory purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если правительство хочет строить на земле, им нужно лишь издать распоряжение о принудительном отчуждении.

Just want to ask you about a lumber purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотим задать вопросы о заказе пиломатериалов.

Federal taxes are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback provision to avoid the levies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные налоги растут. Так что, если вы настаиваете на сделке, убедитесь, что у вас есть возможность лизинга, дабы избежать сборов.

Well, actually, the leverage was just a fortunate byproduct of my community spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вообще-то всё так удачно сложилось из-за моего духа общности.

Why, because Jack Rader's made it clear that he appreciates my research, that I'm welcome there, and I have the most leverage with him now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, потому что Джек Рейдер явно дал понять, что он высоко оценил мои исследования, что я желанный гость здесь, и что ему выгодно работать со мной?

Now, this hat... Would it be available for purchase in the park?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эту шапку... возможно купить в парке?

Well, information like that on blue-chip companies could be very valuable to someone who knows how to leverage it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, подобная информация о влиятельных компаниях может быть очень ценной для того, кто знает, как ей воспользоваться.

Amongst other things, it is my duty as the Lord Thaarn's chief executive... to negotiate a purchase price for your ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мои обязанности как главного представителя лорда Таарна входит ведение переговоров о покупке вашего корабля.

Donovan is shaking Katherine down for cash using her kid as leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донован вымогает у Кэтрин деньги, манипулируя её любовью к сыну.

I-I had some leverage, so I agreed to meet again, but only in the company of somebody I trusted, somebody I knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были кое-какие рычаги, поэтому я согласился на новую встречу, но только в компании того, кому я доверял, того, кого я знал.

Attachments are liabilities... leverage to be used against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши близкие – это уязвимые места, рычаг, который можно использовать против нас.

If it's not a trap, then I find having her in our possession quite beneficial with regards to, uh, leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не ловушка, в таком случае я нахожу ее присутствие с нами очень выгодным в качестве, эм, рычага воздействия.

Here, this'll give us some extra leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, используем их для дополнительного давления.

Since the painting is well known, I would expect it to turn up in Switzerland, which has a good-faith purchase and protection law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я предполагаю, что она обнаружится в Швейцарии, в которой можно найти надежного покупателя и соответствующие законы.

You have no leverage, darlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас больше нечем крыть, дорогуши.

I've got nothing to leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня нет рычагов воздействия.

Consider it our leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считай, что это наш способ воздействия.

Our best hope to nail the killer is to leverage our evidence. - But which suspect do we go after?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотим поймать убийцу, надо воспользоваться уликами, пока они сидят взаперти, но на кого из подозреваемых сделать ставку?

Yeah, I pick the location, 'cause I have the leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я выбираю место, потому что у меня козыри.

For years we've been forcing the city's worst to do what is best, leverage them to help us save the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годами мы заставляли городских паразитов делать то, что лучше, вынуждали их помогать сохранить город.

Let's dig deep into Gary Philo, see if we can get any leverage- medical records, bank accounts, legal filings...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте копать глубже на Гэри Файло, может найдем какую-то связь... медицинские записи, банковские счета, юридические документы...

In addition, Churchill mentioned in his speech that regions under the Soviet Union's control were expanding their leverage and power without any restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Черчилль упомянул в своей речи, что регионы, находящиеся под контролем Советского Союза, расширяют свои рычаги влияния и власть без каких-либо ограничений.

Cuban has repeatedly expressed interest in owning a Major League Baseball franchise and has unsuccessfully attempted to purchase at least three franchises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинец неоднократно проявлял интерес к владению франшизой высшей бейсбольной лиги и безуспешно пытался приобрести по меньшей мере три франшизы.

Von der Ahe sold tickets for 25 cents, hoping the many patrons would purchase his beer; the low ticket price helped him lead the stats in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон дер Ахе продавал билеты за 25 центов, надеясь, что многие посетители купят его пиво; низкая цена билета помогла ему возглавить статистику посещаемости.

On August 12, 2011, Leverage was renewed for a fifth season, to be both filmed and set in Portland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 августа 2011 года левередж был продлен на пятый сезон, который будет снят и установлен в Портленде.

Leverage was canceled on December 21, 2012, amid falling ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитное плечо было отменено 21 декабря 2012 года на фоне падения рейтингов.

A flashback then reveals how a seeming complication was either anticipated by the Leverage team, or used in a clever improvisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем флэшбэк показывает, как кажущееся осложнение было либо предвидено командой рычагов, либо использовано в умной импровизации.

In 2012, Ion Television announced that reruns of Leverage would become part of their schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Ion Television объявила, что повторы Leverage станут частью их графика.

Netflix plans to leverage Millar and his current and future work for future original content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netflix планирует использовать Миллара и его текущую и будущую работу для будущего оригинального контента.

Farmers may construct their own facilities for composting, or purchase equipment to begin incineration or storage for rendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры могут построить свои собственные установки для компостирования или приобрести оборудование для сжигания или хранения отходов.

Other officers may purchase the uniform at their own expense but few choose to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие офицеры могут приобрести форму за свой счет, но немногие решаются на это.

An arm extends to brace against the lip of the bottle for leverage when removing the cork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука вытягивается, чтобы упереться в край бутылки для рычага при извлечении пробки.

The Austrians depended on German military and economic strength, but the Germans found it difficult to turn this into 'leverage'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийцы зависели от немецкой военной и экономической мощи, но немцам было трудно превратить это в рычаг давления.

Those who initially purchase a security offered for sale are the only ones protected by the 1933 Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто первоначально покупает ценную бумагу, выставленную на продажу, являются единственными, кто защищен законом 1933 года.

Identifying a system archetype and finding the leverage enables efficient changes in a system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация системного архетипа и нахождение рычагов позволяет эффективно изменять систему.

Furthermore, Stevens argued that corporations could threaten Representatives and Senators with negative advertising to gain unprecedented leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Стивенс утверждал, что корпорации могут угрожать представителям и сенаторам негативной рекламой, чтобы получить беспрецедентные рычаги воздействия.

The capturing of the city gave American negotiators leverage in securing the return of hostages and the end of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват города дал американским переговорщикам рычаги давления в обеспечении возвращения заложников и окончания войны.

In February 2011, General al-Jabiri was arrested on corruption charges, centering on the ADE 651 device purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2011 года генерал Аль-Джабири был арестован по обвинению в коррупции, которое касалось покупки устройства ADE 651.

The purchase made Whirlpool the world's largest manufacturer of major appliances, with annual sales of approximately $6 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка сделала Whirlpool крупнейшим в мире производителем крупной бытовой техники, с годовым объемом продаж около $ 6 млрд.

The form of the relationship determines if it is a lease or a purchase, for example UMG v. Augusto or Vernor v. Autodesk, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма отношений определяет, является ли они арендой или покупкой, например UMG V. Augusto или Vernor V. Autodesk, Inc.

B tells the shopkeeper that he will get the money and come back later that day to purchase it; there is no discussion of price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В децидуальных клетках и лимфоцитах дистальный промотор и, следовательно, экспрессия пролактина стимулируются цАМФ.

The purchase of additional 6 howitzers was announced in October 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О покупке дополнительных 6 гаубиц было объявлено в октябре 2019 года.

The only sector in which Americans were more likely to purchase was personal computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной отраслью, в которой американцы чаще покупали компьютеры, были персональные компьютеры.

Pandora has since introduced an option to purchase Pandora One subscriptions on a monthly basis at a rate of $3.99 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Pandora ввела возможность покупать подписки Pandora One ежемесячно по ставке $3,99 в месяц.

A site that focuses on people joining together to make a group purchase is GroupGets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт, который фокусируется на людях, объединяющихся вместе, чтобы сделать групповую покупку, - это GroupGets.

In the first half of the 19th century, no foreigners were allowed to purchase land in Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой половине XIX века иностранцам не разрешалось приобретать землю в Палестине.

It was first known as Bletchley Park after its purchase by Samuel Lipscomb Seckham in 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые известен как Блетчли-Парк после его покупки Сэмюэлем Липскомбом Секхемом в 1877 году.

The purchase of DeepMind aids in Google's recent growth in the artificial intelligence and robotics community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка DeepMind помогает в недавнем росте Google в сообществе искусственного интеллекта и робототехники.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leverage the purchase». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leverage the purchase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leverage, the, purchase , а также произношение и транскрипцию к «leverage the purchase». Также, к фразе «leverage the purchase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information