Life of the region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
sacramental life - таинственная жизнь
peasant life - мужицкая жизнь
life comfort - комфорт жизни
life expired - жизнь истек
dignified life - достойная жизнь
your life without - жизнь без
details of life - подробности жизни
altered my life - изменил мою жизнь
life is cheap - жизнь дешева
mandatory life insurance - обязательное страхование жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
chairman of the board of directors - председатель совета директоров
academic degree of bachelor of e - академическая степень бакалавра е
fair value of the group's share of identifiable net assets a - справедливая стоимость доли Группы в идентифицируемых чистых активах
as of the date of this document - по состоянию на дату настоящего документа,
prime minister of the kingdom of denmark - Премьер-министр Королевства Дания
ministry of foreign affairs of china - Министерство иностранных дел Китая
development of weapons of mass destruction - разработка оружия массового уничтожения
pillars of the rule of law - столпы верховенства закона
definition of the crime of genocide - определение преступления геноцида
members of boards of directors - члены советов директоров
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the event of any conflict between the terms - в случае любого конфликта между условиями
this consideration is lower than the fair value of the net a - это вознаграждение меньше справедливой стоимости чистых а
the law on the use of force - Закон о применении силы
purpose of the convention on the rights - Цель конвенции о правах
convention on the protection of the diversity - конвенции о защите разнообразия
the european union and the world trade - Европейский Союз и мировая торговля
especially in the light of the fact - особенно в свете того факта,
on the other side of the table - с другой стороны стола
brought to the attention of the public - доведено до сведения общественности
heal the wounds of the past - залечить раны прошлого
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
rebel region - мятежный регион
steppe region - степной край
host region - хост область
peace and security in the region - мир и безопасность в регионе
conference of the great lakes region - конференции региона Великих озер
in the central american region - в регионе Центральной Америки
experts from the region - эксперты из региона
inner mongolia autonomous region - Автономный район Внутренняя Монголия
in their region - в своем регионе
of any region - из любого региона
Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section
Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto
Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.
On May 9, 2006, Warner Home Video released Season 1 of Life Goes On on DVD in Region 1. It is unknown if the remaining three seasons will be released. |
9 мая 2006 года Warner Home Video выпустила первый сезон Life Goes On на DVD в регионе 1. Неизвестно, будут ли выпущены оставшиеся три сезона. |
During the 1980s and 1990s, life for lesbians in Latin America was difficult because of lesbophobic repression across the region. |
В 1980-е и 1990-е годы жизнь лесбиянок в Латинской Америке была трудной из-за лесбофобских репрессий по всему региону. |
Cook and crew departed the region with no consequences or restorative justice imparted to him or his crew for the loss of life. |
Кук и его команда покинули этот район без каких-либо последствий или восстановительного правосудия, предоставленного ему или его команде в связи с гибелью людей. |
It is also well adapted to life in South Africa and Argentina, especially in the Río de la Plata region. |
Он также хорошо приспособлен к жизни в Южной Африке и Аргентине, особенно в регионе Рио-де-ла-Плата. |
Beyond the Solar System, the region around another main-sequence star that could support Earth-like life on an Earth-like planet is known as the habitable zone. |
За пределами Солнечной системы область вокруг другой звезды главной последовательности, которая могла бы поддерживать земную жизнь на планете, подобной Земле, известна как обитаемая зона. |
The region 1 discs are published by HBO Home Video, and region 4 by Time Life Video. |
Региона 1 диски опубликовано любительское видео HBO и области 4 по времени жизни Видео. |
The damaged region may enlarge or extend and become more life-threatening. |
Пока источник достоверен, между мнением и фактом почти нет разницы. |
Šlechta was born in Liberec in 1960, but most of his life he spent in the South Bohemian Region, in České Budějovice or its surroundings. |
Шлехта родился в Либереце в 1960 году, но большую часть своей жизни он провел в Южночешском регионе, в Ческе-Будеевице или его окрестностях. |
A legitimate question may be raised as to whether Croatian Serbs in the region will be able to re-establish the conditions of normal life in the near future. |
Можно поставить законный вопрос о том, смогут ли хорватские сербы в этом районе восстановить условия нормальной жизни в ближайшем будущем. |
The US deployment, coming early in the life of a new administration, is significant, and one that has many implications for a US re-positioning in the region. |
То, что новая администрация в самом начале своей деятельности отправила туда свои войска, это важный момент, который может иметь немало последствий для американских позиций в регионе. |
These landscapes evolved with the way of life and geocultural features of a region, and which are indispensable for understanding the lifestyle of the Japanese people. |
Эти ландшафты эволюционировали вместе с образом жизни и геокультурными особенностями региона, и которые необходимы для понимания образа жизни японского народа. |
A folk dance is a dance developed by people that reflect the life of the people of a certain country or region. |
Народный танец-это танец, разработанный людьми, отражающий жизнь народа определенной страны или региона. |
This is understood to apply to any region on Mars where liquid water occurs, or can occasionally occur, based on the current understanding of requirements for life. |
Это относится к любому региону Марса, где встречается или может иногда встречаться жидкая вода, исходя из современного понимания требований к жизни. |
Toward the end of his life, he spent ten years in French Polynesia, and most of his paintings from this time depict people or landscapes from that region. |
К концу своей жизни он провел десять лет во Французской Полинезии, и большинство его картин этого времени изображают людей или пейзажи из этого региона. |
Fanon made extensive trips across Algeria, mainly in the Kabyle region, to study the cultural and psychological life of Algerians. |
Фанон совершил обширные поездки по Алжиру, главным образом в Кабильский регион, чтобы изучить культурную и психологическую жизнь алжирцев. |
Camera in everyday life is a passive imaging system in VNIR wavelength region. |
Камера в повседневной жизни-это пассивная система визуализации в области длин волн VNIR. |
During the 1980s and 1990s, life for lesbians in Latin America was difficult because of lesbophobic repression across the region. |
В 1980-е и 1990-е годы жизнь лесбиянок в Латинской Америке была трудной из-за лесбофобских репрессий по всему региону. |
Allow me now to turn to the situation in Honduras, which represents a marked step backwards in the life of the region. |
Сейчас я хотел бы перейти к ситуации в Гондурасе, которая представляет собой заметный шаг назад в жизни региона. |
A list of the major languages used in daily life for each region of the world. |
Список основных языков, используемых в повседневной жизни для каждого региона мира. |
During the 1980s and 1990s, life for lesbians in Latin America was difficult because of lesbophobic repression across the region. |
В 1980-е и 1990-е годы жизнь лесбиянок в Латинской Америке была трудной из-за лесбофобских репрессий по всему региону. |
He is closely associated with The Catlins in the Southland region of New Zealand, where he lived for the latter part of his life. |
Он тесно связан с семейством Кэтлинов в южной части Новой Зеландии, где прожил большую часть своей жизни. |
Fauna is all of the animal life present in a particular region or time. |
Фауна - это вся животная жизнь, присутствующая в определенном регионе или времени. |
In Luzon, the Bicol Region holds the most number of men entering the seminary for Catholic priesthood, or women entering the religious life to become Catholic nuns. |
В Лусоне, регионе Бикол, проживает наибольшее число мужчин, поступающих в семинарию для получения католического священства, или женщин, вступающих в религиозную жизнь, чтобы стать католическими монахинями. |
'It was a bold and charismatic stance in a region that has become 'mired in stalemate and distrust, and for which, tragically, 'she paid with her life. |
Смелая и притягательная позиция в регионе, который погряз в недоверии, был в тупике; позиция, которая, к сожалению, стоила ей жизни. |
The following summer, journalist Adam B. Ellick made a New York Times documentary about her life as the Pakistani military intervened in the region. |
Следующим летом журналист Адам Б. эллик снял документальный фильм Нью-Йорк Таймс о ее жизни, когда пакистанские военные вмешались в этот регион. |
Apart from his time at university, he spent all his subsequent life in that region, most of his cricket reporting being of Somerset and Gloucestershire matches. |
Помимо учебы в университете, он провел всю свою последующую жизнь в этом регионе, и большая часть его крикетных репортажей была посвящена матчам в Сомерсете и Глостершире. |
The variety of cactus and other plant life add color to the Big Bend region. |
Разнообразие кактусов и других растений добавляет цвет в область большого изгиба. |
Changing the tidal flow in a coastal region, in particular by damming a bay or estuary, could result in a wide variety of impacts on aquatic life, most of which are poorly understood. |
Изменение приливного течения в прибрежной области, в частности из-за сооружения плотины в заливе или эстуарии, может обернуться самыми разными последствиями для водных организмов, о большинстве которых известно очень мало. |
His involvement in the cultural life of the region soon endeared him to the locals. |
Его участие в культурной жизни региона вскоре снискало ему симпатию местных жителей. |
The Obyamywe Peninsula, a remote and fascinating region teeming with extraordinary marine life. |
Полуостров Обиамиве - удаленный, дивный край, кишащий невероятной морской живностью. |
In the region of Lechkhumi, trace of human life comes back the Neolithic. |
В районе Лечхуми следы человеческой жизни восходят к эпохе неолита. |
Mary herself spends the last thirty years of her life alone as a penitent ascetic in a cave in a desert in the French region of Provence. |
Сама Мария проводит последние тридцать лет своей жизни в одиночестве, как Кающаяся аскетка, в пещере в пустыне во французском регионе Прованс. |
The Sheldons were among the wealthiest gentry families in their region, but their Catholicism precluded them from any prominent position in public life. |
Шелдоны были одними из самых богатых дворянских семей в своем регионе, но их католицизм не позволял им занимать видное положение в общественной жизни. |
When I was Senator of the Republic... I went to visit Pampa... a region where it only rains once every 50 years... where life is unimaginably hard. |
Когда я был сенатором Республики, я посетил область Ла Пампа, где дождь выпадает раз в полстолетия, где жизнь невообразимо сурова. |
His parents' political leanings as well as the poverty of the region, shaped his own political and social ideals throughout his life. |
Политические наклонности его родителей, а также бедность региона сформировали его собственные политические и социальные идеалы на протяжении всей его жизни. |
The prison is one of the oldest in Russia, and one of the first in the Orenburg region to accept prisoners with life sentences. |
Тюрьма является одной из старейших в России и одной из первых в Оренбургской области, где принимают заключенных с пожизненными сроками заключения. |
While the region supports an abundance of plant life, it is not particularly fertile due to leaching caused by the humid environment. |
В то время как регион поддерживает изобилие растительной жизни, он не особенно плодороден из-за выщелачивания, вызванного влажной окружающей средой. |
During the 1400s, Russian traveler Afanasy Nikitin spent many months in Junnar during the monsoon season and vividly describes life in the region under Bahamani rule. |
В течение 1400-х годов русский путешественник Афанасий Никитин провел много месяцев в Джуннаре во время сезона муссонов и живо описывает жизнь в регионе под багамским владычеством. |
The population tripled; many new palaces, monasteries, mansions, and streets were built, and the city was the centre of social and cultural life of the region. |
Население утроилось, было построено много новых дворцов, монастырей, особняков, улиц, и город стал центром социальной и культурной жизни региона. |
Due to its link with the plant life of a given region, the system is useful in predicting future changes in plant life within that region. |
Благодаря своей связи с растительной жизнью данного региона, система полезна для прогнозирования будущих изменений в растительной жизни в пределах этого региона. |
Avifauna is just a fancy name for the bird life of a region. |
Орнитофауна - это просто причудливое название для птичьей жизни региона. |
So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease. |
Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней. |
I'm learning to appreciate the little things in life. |
Я учусь ценить все самые незначительные вещи в жизни. |
He possessed accurate information on almost all phases of life. |
Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни. |
Our youth is mostly similar to the youth abroad in many aspects of life. |
Наша молодежь во многих аспектах жизни похожа на молодежь за границей. |
That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles. |
Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований. |
Я считаю, что здоровье человека зависит от его образа жизни. |
|
Not having lived till 27 years old, he passed the entire circle of life with flights of inspiration and bitterness of disappointments. |
Не дожив до 27 лет, он прошел полный круг жизни с творческими подъемами и горечью разочарований. |
Needless to say that sport plays an important role in our life. |
Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни. |
They make our life more comfortable. |
Они делают нашу жизнь более комфортной. |
The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life. |
Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни. |
I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you. |
Я проживаю не свою жизнь, а играю роли, которые сочиняешь для меня ты. |
I may represent an entire race of artificial life-forms. |
Я могу быть представителем целой расы искусственно созданных разумных существ. |
My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma. |
Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания. |
She has devoted her professional life to promoting the right of women to make decisions about their own lives. |
Вся ее профессиональная жизнь посвящена борьбе за право женщин принимать решения, касающиеся их собственной жизни. |
But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here. |
Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
I think it would be nice to know that you had a life before... this. |
Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого. |
Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life. |
Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life of the region».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life of the region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, of, the, region , а также произношение и транскрипцию к «life of the region». Также, к фразе «life of the region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.