Life course perspective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Life course perspective - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



These are conversations with abrupt turns, in which the perspective changes suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительный переход от темы к теме, внезапно меняющий перспективу, составляет отличительную черту подобных разговоров.

The game can be viewed from a first or third person perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игру можно рассматривать с точки зрения первого или третьего лица.

The Trump administration’s bombast toward Iran is, in a sense, par for the course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бравады администрации Трампа в адрес Ирана в каком-то смысле являются продолжением привычной линии.

Of course you drive a Volvo, Robert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, Роберт, ясен перец, на Вольво ездишь.

Funds and construction materials should be made available to provide housing to all those whose homes have been destroyed in the course of the armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предоставить денежные средства и строительные материалы для обеспечения жильем всех тех, чьи дома были уничтожены в ходе вооруженного конфликта.

Of course, there may well be turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вполне возможна турбулентность.

Of course, no one in Southeast Asia is ignoring China’s strategic designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, никто в Юго-Восточной Азии не игнорирует стратегические проекты Китая.

If you look from a biological perspective, obviously none of the nations that exist today existed 5,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на это с точки зрения биологии, станет очевидно, что ни одна из существующих сегодня наций не существовала 5 000 лет назад.

Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект.

Watching these kids forced to drink water that I felt was too dirty to touch changed my perspective on the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде детей, вынужденных пить настолько грязную на вид воду, что к ней не хотелось даже прикасаться, мой взгляд на мир поменялся.

This was originally designed as a test of perspective-taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, кстати, изначально был тест на смену перспективы.

So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего я добиваюсь здесь — донести до вас то, что понимание и изменение вашего взгляда на вещи тесно связаны друг с другом.

Of course, the voyage isn’t exciting for those who are sea-sick when the sea is a little bit rough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, рейс не является захватывающим для тех, кто является страдающим морской болезнью, когда море немного грубо.

She applied the greatest skill and perseverance to her deceits, and over a course of several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет она обманывала всех с величайшей ловкостью и упорством.

It gives you a new perspective, and I am just focusing on the things that are important to me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даёт тебе новые перспективы, и я фокусируюсь на тех вещах, которые важны для меня.

His shoes untied and his pants button popped open at the same time, but that was pretty much normal for the course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно у него развязались шнурки и расстегнулись брюки, но это было легко поправить.

What do you play in the squad on the course of the young fighter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты играешь в командира отделения на курсе молодого бойца?

The operator will be destroyed, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, оператора надо будет уничтожить.

A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права.

And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию.

She says they kept it very quiet because his mother's ill but she hopes she can introduce us to him in due course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, всё прошло очень скромно, потому что его мать больна, но она надеется, что вскоре познакомит его с нами.

After elucidating the policy contents of this concept, the chapter presents various initiatives which fit into this perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обзора содержания этой концепции в главе описываются различные инициативы в данном отношении.

Really, it just put the whole idea of the church bake sale into perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

автор сюжета - Джон Ричардс Я составил себе полную картину благотворительных распродаж.

It is possible, of course, to prosper without Westernization, so despots need not despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, процветать без вестернизации возможно, так что деспотам не следует отчаиваться.

The indisputable progress in disarmament over the course of the previous year had been linked to historic changes in the international political climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесспорный прогресс в деле разоружения, достигнутый в прошлом году, связан с историческими переменами в международном политическом климате.

But then of course we have possession of the Doctor's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь конечно, у нас есть разум Доктора.

Which distracted us from the fact that it could have been just a clog in his sewer pipe, and by that, of course, I mean his spinal cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что заставило нас забыть о том, что это мог быть засор в его канализационной трубе И говоря это, я конечно имею ввиду его спинной мозг и, бла-бла-бла...

Zen, put the asymmetric thrust computer online... and set to automatic course correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зен, включи компьютер управления асимметричной тягой и запусти автоматическую коррекцию курса.

After all, online course content has been available for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует.

Conflicts are down on the continent; from about 12 conflicts a decade ago, we are down to three or four conflicts - one of the most terrible, of course, of which is Darfur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало меньше конфликтов на континенте; с 12 конфликтов десятилетие назад мы спустились до 3-4. Один из самых ужасных - это Дарфур.

For more information about footnotes and endnotes, see the course summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения об обычных и концевых сносках см. в сводке курса.

The same is true, of course - we don't have time for too many more examples - but it's true of our music, of our dance, of our art, yoga, ayurveda, even Indian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, то же самое можно сказать - для многих примеров у нас нет времени - то же можно сказать о нашей музыке, танцах, искусства, йоге, аюрведа, даже об индийской кухне.

For Sisi, however, such a course of events could present an opportunity to reassert Egyptian leadership across the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот Сиси такое развитие событий даст удобную возможность восстановить лидирующие позиции Египта на Ближнем Востоке.

Behind them rose an enormous cloud of dust, in front of them the road sped straight as a perspective exercise across a great grassy plain devoid of trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За машиной клубилась туча пыли, впереди по травянистой, без единого дерева равнине дорога убегала вдаль такая прямая, будто ее прочертили по линейке, изучая законы перспективы.

I set out the perspective in pencil but held back from the painting like a diver on the water's edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в карандаше разметил перспективу. Я медлил приниматься за краски, как медлит ныряльщик у самой воды.

He will help you put this religion stuff into perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделает твою религиозность более перспективной.

Yeah, well, from my perspective, that's how you two appear to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, ну а с моей точки зрения именно так выглядите вы.

Get away from it all, it really lends perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отрешиться от всего, обретаешь свежий взгляд.

Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик.

We believe this unsub's perspective has become so warped that he's likely experiencing stress-related paranoid ideation, most likely brought on by a recent traumatic event that triggered that rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев.

See from your perspective, she was throwing Max out, but from mine, she was pretending to throw Max out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоей стороны, мама выставляла Макса за дверь, а по-моему, она только делала вид.

That day the perspective of the human race underwent a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день перспективы всего рода человеческого изменились.

Wow, really puts things in perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вау, и в правду начинаешь смотреть на все в перспективе.

College has given me a whole new perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колледж показал мне новый мир.

From my perspective, it is your guilty conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это действует ваше чувство вины.

I guess I just have a different perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, у меня несколько другое видение ситуации.

I'm just trying to put this in perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь смотреть на вещи объективно.

But you may lack perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вам может не хватать моей широты взглядов.

The layout of the article and the perspectives of the article are pretty well balanced at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макет статьи и перспективы статьи довольно хорошо сбалансированы на этом этапе.

Building on the importance of idealism, some recent researchers suggest the 'engaged followership' perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на важности идеализма, некоторые недавние исследователи предлагают точку зрения вовлеченного последователя.

From the pedestrian perspective, the smaller the block is, the easier the navigation and the more direct the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения пешеходов, чем меньше блок, тем легче навигация и тем более прямой маршрут.

Two approaches, decision-oriented and policy studies, are based on an objectivist epistemology from an elite perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два подхода, ориентированные на принятие решений и политические исследования, основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты.

Employees' job attitudes are particularly important from an organization's perspective because of their link to employee engagement and performance on the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение сотрудников к работе особенно важно с точки зрения организации из-за их связи с вовлеченностью сотрудников и эффективностью работы на рабочем месте.

This perspective has applications in probability theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта перспектива находит применение в теории вероятностей.

If this is the case, then in order to perceive the physical world as psychological, the mind must have a perspective on the physical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то для того, чтобы воспринимать физический мир как психологический, ум должен иметь перспективу физического.

I feel that in the midst of all the criticism a little perspective was lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что среди всей этой критики была утрачена некоторая перспектива.

Ranhat has recently been developed in educational perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранхат недавно был разработан в образовательных перспективах.

Look at it from different perspectives, not an exclusive one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на это с разных точек зрения, а не только с эксклюзивной.

He was correct; Potter's Perspective had been recorded before Cymbeline had even been shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был прав: перспектива Поттера была записана еще до того, как Цимбелин был застрелен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life course perspective». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life course perspective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, course, perspective , а также произношение и транскрипцию к «life course perspective». Также, к фразе «life course perspective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information