Lifting beam - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
capable of lifting - несущая способность
lifting and handling equipment - подъемно-транспортное оборудование
lifting yoke - подъемное коромысло
required lifting - требуется лифтинг
scissor lifting table - ножничный подъемный стол
lifting prices - цены на грузоподъемные
lifting magnets - грузоподъемные магниты
occasionally lifting - приподнимая
the lifting of economic sanctions - снятие экономических санкций
lifting of loads - подъем грузов
Синонимы к lifting: snatch up, upheave, winch up, lever up, jack up, elevate, raise up/aloft, pick up, raise, heft
Антонимы к lifting: receiving, giving, imposing, depressing, dispiriting, weakening, demoting, dropping, descending, lowering
Значение lifting: raise to a higher position or level.
noun: луч, балка, брус, ширина, бревно, коромысло, перекладина, пучок лучей, балансир, бимс
verb: излучать, сиять, испускать лучи, светить, лучезарно улыбаться, вести направленную передачу
electron beam - электронный луч
beam alignment - ориентация луча
beam broadcast - направлять передачу
transmit beam - передачи луча
girder beam - балочный луч
beam weapon - пучковое оружие
beam of protons - Пучок протонов
annular beam - Кольцевой пучок
astigmatic beam - астигматизмом луч
beam scanning - сканирующий луч
Синонимы к beam: lintel, scantling, plank, balk, timber, purlin, joist, I-beam, spar, stringer
Антонимы к beam: frown, scowl, be dark
Значение beam: a ray or shaft of light.
expanding element, expansion element, heat distributor, heat spreader, spreading element
Okay, now when the beam starts lifting, you're gonna feel pain. |
Теперь, когда начали поднимать балки... ты можешь почувствовать боль. |
At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise. |
А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд. |
No beam weapons or flamethrowers as far as I could see. |
Ни лучевого оружия, ни огнеметов я не разглядел. |
He pulled a flashlight from his pocket, directed a beam of light on it. |
Он достал из кармана фонарик и направил луч света на карточку. |
The air was pleasantly cool, and for the first time since his arrival on Tschai Reith felt a lifting of the spirits. |
Воздух был приятно прохладным, и впервые после прибытия на Чай у Рейта появилось хорошее настроение. |
A midsummer squall had come hurtling at them in the night, but someone had had a weather eye lifting and had been prepared for it. |
Из летней ночи на них несся шквал, но кто-то проявил бдительность и подготовился. |
The colossal steam crane was lifting the immense electric motor which would be driving the port paddle-wheel. |
Огромный паровой кран поднимал громадный электрический двигатель левого гребного колеса. |
We have liberalized our economy by lifting tariff and non-tariff barriers and restrictions as well as by instituting customs and tax reform. |
Мы либерализовали свою экономику, сняв тарифные и нетарифные барьеры и ограничения, осуществив таможенную и налоговую реформу. |
Depending on the laser version, the beam output is either open or fitted with an F-Theta lens or protection window. |
В зависимости от типа лазера выходное отверстие либо открыто, либо снабжено линзой F-Theta или защитным стеклом. |
Impunity poisoned human relations and jeopardized initiatives aimed at lifting the country out of its present situation. |
Безнаказанность отравляет отношения между людьми и ставит под угрозу инициативы, направленные на вывод страны из сложившейся ситуации. |
The Constitution does not require the State to inform any international organization or other State of the imposition or lifting of a state of emergency. |
Конституция не отражает обязанности государства информировать какую-либо международную организацию или иное государство о введении и отмене чрезвычайного положения. |
Russia has made it clear that it was planning to capitalise on the eventual lifting of arms embargoes from Iran. |
Россия дала ясно понять, что она намерена воспользоваться окончательной отменой введенного против Ирана эмбарго на поставки оружия. |
And, lifting his hand, he gave the signal. |
И подал знак вскинутой рукой. |
Через 10 секунд отключайте тяговый луч. |
|
In the dark sky overhead, a red laser beam appeared, slanting toward him like the shimmering blade of an enormous guillotine. |
В темном небе над головой появился красный луч лазера, приближаясь к лодке, словно сверкающее лезвие огромной гильотины. |
You were slow in locking them into your directional beam. |
Вы слишком медленно собирали их в направленные лучи. |
Can people live that long as disassembled atoms in a transporter beam? |
Люди могу прожить столько в виде разрозненных атомов в луче телепорта? |
The electrician was staring reverently at the neat hole cut through the beam. |
Электрик с почтением смотрел на аккуратное отверстие, прорезанное в балке. |
Hypersonic sound, or H.S, projects a narrow beam of sound which can only be heard by a specifically targeted person. |
Ультразвуковой излучатель, или УЗИ, испускает направленный поток звука, который слышит только специально намеченный человек. |
The electron beam now travelling at almost the speed of light would have arrived at the target area. |
Электронный луч, путешествуя почти со скоростью света должен попасть в область цели. |
Тебе, чтобы обвести балку кабелем, и дня не хватит. |
|
Комната для телепортаций, принимайте десант на борт. |
|
Луч света скользнул по окну. |
|
It's not the heavy lifting. |
Дело не в тяжести труда. |
Elena leaned forwards into the beam of pink light and shrugged. |
Елена наклонилась в розовый луч и вздернула плечами. |
It would take that long for a radio beam to travel from there to here. |
Именно за это время радиолуч дошел бы оттуда сюда. |
We'll bring him right down the beam, until the breaks contact the final approach. |
Мы свалим его директно лучом до самого приземления. |
If you hear a scream from my place later, it's just me lifting weights. |
Если услышишь вечером крики из моего дома, знай, это я поднимаю тяжести. |
Поднимаем руки вверх от локтей так, как будто они привязаны веревками. |
|
Мы погружаемся, вода затекает в трюм. |
|
Преодолей звуковой барьер и будет звуковой удар. |
|
That I'm forced to do, said Caleb, still more gently, lifting up his hand. |
Так уж приходится, - еще мягче и участливей ответил Кэлеб и слегка развел руками. |
Throw it over the roof beam. |
Перебрось ее через балку. |
NASA's refinements of the lifting body concept began in 1962 with R. Dale Reed of NASA's Armstrong Flight Research Center. |
Усовершенствование концепции подъемного тела НАСА началось в 1962 году с Р. Дейла Рида из Центра летных исследований НАСА имени Армстронга. |
For example, it has no tractor beam, uses missiles instead of photon torpedoes, and has only limited means of synthesizing foods and other consumable items. |
Например, он не имеет тягового луча, использует ракеты вместо фотонных торпед и имеет только ограниченные средства синтеза продуктов питания и других расходных материалов. |
] Outside the receiver, it is far less than the OSHA long-term levels Over 95% of the beam energy will fall on the rectenna. |
] Вне приемника, это намного меньше, чем долгосрочные уровни OSHA более 95% энергии луча будет падать на прямую кишку. |
Atmospheric pressure on the top of the piston pushed it down, lifting the work object. |
Атмосферное давление на верхнюю часть поршня толкнуло его вниз, поднимая рабочий объект. |
Many jobs that require frequent shoulder movement such as lifting and overhead movements also contribute. |
Многие работы, требующие частого движения плеч, такие как подъем и накладные движения, также способствуют этому. |
A laser beam from a space station or shuttle vaporizes the propellant inside the packs. |
Лазерный луч с космической станции или шаттла испаряет топливо внутри пакетов. |
Instead, the meeting was used to discuss lifting of the Magnitsky Act economic sanctions that had been imposed on Russia in 2012, a move favored by candidate Trump. |
Вместо этого встреча была использована для обсуждения отмены экономических санкций акта Магнитского, которые были введены в отношении России в 2012 году, что было одобрено кандидатом Трампом. |
The effect in Mordor is seen as a red beam that moves across the land, forever probing. |
Эффект в Мордоре виден как Красный Луч, который движется по земле, постоянно исследуя. |
In May 2012, a new bunched beam rerun was initiated by CERN. |
В мае 2012 года ЦЕРН инициировал повторный запуск нового пучкового луча. |
This results in an exponential increase of emitted radiation power, leading to high beam intensities and laser-like properties. |
Это приводит к экспоненциальному увеличению мощности испускаемого излучения, что приводит к высокой интенсивности пучка и лазерным свойствам. |
Although it could be argued that it is, technically, a beam engine, it's not what most people think of as one. |
Хотя можно утверждать, что это, технически, лучевой двигатель, это не то, что большинство людей думают о нем. |
Andrade continued her success on the World Cup circuit by winning two silvers at the Anadia World Cup on beam and floor exercise, both behind Saraiva. |
Андраде продолжила свой успех на этапе Кубка мира, выиграв два серебра на этапе Кубка мира в Анадии в упражнениях на бревне и вольных упражнениях, оба позади Сарайвы. |
The photons of a light beam have a characteristic energy which is proportional to the frequency of the light. |
Фотоны светового пучка имеют характеристическую энергию, которая пропорциональна частоте света. |
All of these features of the velocity field also appear in theoretical models for lifting flows. |
Все эти особенности поля скоростей также проявляются в теоретических моделях подъемных течений. |
It should not be confused with the second moment of area, which is used in beam calculations. |
Его не следует путать со вторым моментом площади, который используется в балочных расчетах. |
Uniform illumination can be obtained by scanning point-by-point or with a beam shaped into a thin line. |
Равномерное освещение может быть получено путем сканирования точка за точкой или с помощью луча, сформированного в виде тонкой линии. |
A beam deck is one where the deck and any supporting structure act together as a single beam. |
Балочная палуба-это та, где палуба и любая несущая конструкция действуют вместе как одна балка. |
In 2007, the laws specified that feinting, and lifting the ball with one or both feet, were both legitimate methods of taking a free kick. |
В 2007 году законы определили, что финт и поднятие мяча одной или обеими ногами были законными методами получения штрафного удара. |
They are also the primary equipment used in the weight lifting sport of kettlebell lifting. |
Они также являются основным оборудованием, используемым в тяжелом спорте гиревого спорта. |
CSP systems use lenses or mirrors and tracking systems to focus a large area of sunlight into a small beam. |
Системы CSP используют линзы или зеркала и системы слежения, чтобы сфокусировать большую область солнечного света в небольшой луч. |
He posited that a gyroscope set at various angles could provide a lifting force, defying gravity. |
Он предположил, что гироскоп, установленный под разными углами, может обеспечить подъемную силу, бросая вызов гравитации. |
Its mobile harbour cranes are one of the biggest in Africa, with a lifting capacity of 208 metric tonnes. |
Его передвижные портовые краны-одни из самых больших в Африке, грузоподъемность которых составляет 208 метрических тонн. |
The heavy lifting of data transmit and receive is handled by the offload device. |
Тяжелый подъем передачи и приема данных осуществляется разгрузочным устройством. |
The force required to cause a certain amount of beam deflection can be determined from the change in angle of the laser. |
Сила, необходимая для того, чтобы вызвать определенное отклонение луча, может быть определена по изменению угла наклона лазера. |
He did so by lifting an elevator, like normal, but as it was positioned approximately halfway up the elevator shaft, the rope was cut. |
Он сделал это, подняв лифт, как обычно, но поскольку он был расположен примерно на середине шахты лифта, веревка была перерезана. |
Often the entrance was protected by a lifting bridge, a drawbridge or a timber gate tower. |
Часто вход был защищен подъемным мостом, подъемным мостом или деревянной надвратной башней. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lifting beam».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lifting beam» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lifting, beam , а также произношение и транскрипцию к «lifting beam». Также, к фразе «lifting beam» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.