Lineal heir - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lineal heir - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прямой наследник
Translate

  • lineal heir [ˈlɪnɪəl eə] сущ
    1. прямой наследник
      (direct heir)
- lineal [adjective]

adjective: линейный, родовой, происходящий по прямой линии, фамильный, наследственный

  • lineal consanguinity - родство по прямой линии

  • lineal descendant - прямой потомок

  • lineal rank - звание по роду войск

  • lineal defence - линейная оборона

  • lineal defense - линейная оборона

  • lineal fed type unit - установка с продольной подачей

  • lineal foot - линейный фут

  • lineal translation - подстрочный перевод

  • Синонимы к lineal: ancestral, direct, rectilinear, racial, straight, tribal, hereditary, matrilineal, rectilineal, genealogical

    Антонимы к lineal: collateral, indirect, acquired, arc, circumlocutory, cubic, non linear, planar, skew whiff, three d

    Значение lineal: in a direct line of descent or ancestry.

- heir [noun]

noun: наследник, преемник, наследователь

verb: наследовать

  • become heir to - стать наследником

  • heir (apparent) - предполагаемый наследник)

  • heir apparent - бесспорный наследник

  • heir-at-law - законный наследник

  • presumptive heir - возможный наследник

  • legal heir - наследник по закону

  • lawful heir - законный наследник

  • political heir - политический преемник

  • sole heir - единственная наследница

  • direct heir - прямой потомок

  • Синонимы к heir: successor, beneficiary, descendant, scion, inheritor, devisee, legatee, next in line, heritor

    Антонимы к heir: inheritor, heritor, predecessor

    Значение heir: a person legally entitled to the property or rank of another on that person’s death.


immediate heir · direct heir

There are those who would consider the heir to a multimillion-dollar fortune improper choice for errand boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть такие, кто считает наследницу мультимиллионной фортуны неверным выбором для вашего посыльного.

Hello there, prince wu, Rightful heir to the throne, and this guy's boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуй, я принц Ву, законный царь Земли и босс этого парня.

Eventually Qiji sacked Cai and captured the heir to Cai named You.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкастер рухнул в огне, убив пилота Джека Ньюмена и еще троих членов экипажа.

In response Deeth intimidated the-ten-year-old sickly heir of the Sexon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Диф напугал до смерти хилого и болезненного наследника Сексонов.

He must wish to leave him heir to a revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, он хочет оставить ему в наследство революцию?

Do you think that I would kill the heir apparent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы подумали, что я убью наследника?

But unless he produces an heir, you're next in line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если у него не будет наследника, ты следующий.

Now you'll have to play the part of Tutti the Heir's doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты должна будешь разыграть роль куклы наследника Тутти.

And I will be true heir to the throne!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду достойным наследником престола!

You are not the true heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не являешься наследницей трона.

But if Hannah were Beverly's heir apparent, it would give her motive for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Ханна была наследницей Беверли, это ее мотив для убийства.

Mr. and Mrs. ChaoXiang Han mourn the loss of only son Jin, the heir apparent to the Han tech empire, worth billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер и миссис Чао Сян Хан скорбят об утрате единственного сына Джина, наследника миллиардной техноимперии Хан.

You wanted that devil child to be the only heir to the throne, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотела, чтобы это дьявольское отродье унаследовало трон?

It's dawn already, the doctor said. I have to set out for the Palace of the Three Fat Men and bring them Tutti the Heir's doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже рассвет, - сказал доктор Г аспар, - и мне нужно идти во дворец Трёх Толстяков вместе с куклой наследника Тутти.

Perhaps he will come to accept him as his true heir and at least have regard for him in that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он придет к принятию его как своего истинного наследника и, хотя бы, будет соответственно относится к нему, с уважением.

For, be in no doubt, gentlemen, that he who possesses the heir to the throne will very soon possess the throne itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо, несомненно, господа, что ...тот, кто захватит наследника трона, вскоре захватит ...и сам трон!

Come to think of it, you're the heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, если подумать, ты - наследник.

to produce an heir to the throne of D'Hara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

произвести на свет наследника Д'Хары.

If Maria Theresa's renunciation was nevertheless valid, the heir presumptive during those five days was her younger sister Margaret Theresa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отречение Марии Терезии все же было законным, то предполагаемой наследницей в течение этих пяти дней была ее младшая сестра Маргарита Тереза.

The lack of an heir who could feasibly provide a new direction for the nation also diminished the long-term prospects of the Brazilian monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие наследника, который мог бы реально обеспечить новое направление для нации, также уменьшило долгосрочные перспективы бразильской монархии.

Nomukhan, after returning from captivity in the Golden Horde, expressed resentment that Zhenjin had been made heir apparent, but he was banished to the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номухан, вернувшись из плена в Золотой Орде, выразил недовольство тем, что Чжэньцзин стал наследником, но его изгнали на север.

With no heir, he appointed his own vizier, Paramessu as his successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея наследника, он назначил своим преемником собственного визиря Парамессу.

The need for a male heir led him to contract a second marriage to Yolande de Dreux on 1 November 1285.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость в наследнике мужского пола заставила его заключить второй брак с Иоландой де Дре 1 ноября 1285 года.

Rather than submit to the Test, Clifford and, more significantly the king's own brother and heir apparent, James Duke of York, resigned their offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы подвергнуться испытанию, Клиффорд и, что еще более важно, брат и наследник короля, Джеймс герцог Йоркский, подали в отставку.

By God's grace, made known and effective in the person and work of Jesus Christ, a person is forgiven, adopted as a child and heir of God, and given eternal salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Божьей благодати, ставшей известной и действенной в личности и деяниях Иисуса Христа, человек прощается, принимается как дитя и наследник Божий и получает вечное спасение.

Although being of the royal bloodline was of utmost importance, the heir also had to be a successful war leader, as demonstrated by taking of captives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя принадлежность к королевской крови имела первостепенное значение, наследник также должен был быть успешным военачальником, о чем свидетельствовало взятие пленных.

The title Christ, or Messiah, indicates that Jesus' followers believed him to be the anointed heir of King David, whom some Jews expected to save Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титул Христос, или мессия, указывает на то, что последователи Иисуса считали его помазанным наследником царя Давида, от которого некоторые иудеи ожидали спасения Израиля.

Which men were ordered to Council varied from Council to Council; a man might be so ordered once and never again, or all his life, but his son and heir might never go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие люди должны были советоваться, менялось от Совета к Совету; человек мог быть таковым один раз и никогда больше, или всю свою жизнь, но его сын и наследник мог никогда не пойти.

On 17 September Thomas of Woodstock was murdered, and Devereux joined the retinue of Henry Bolingbroke, husband of the last Bohun heir, Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 сентября Томас Вудсток был убит, и Деверо присоединился к свите Генри Болингброка, мужа последней наследницы Боунов, Марии.

In Switzerland, this heir to the richest princely domains in France had sold an old horse in order to obtain bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии этот наследник богатейших княжеских владений Франции продал старую лошадь, чтобы добыть хлеба.

The children take the mother's surname, the sons have no rights to property, and a family without an heir usually adopts a girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети берут фамилию матери, сыновья не имеют прав на собственность, а семья без наследника обычно усыновляет девочку.

They were moved to Chang'an and Yong stripped Ying of his position as heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их перевезли в Чанань, и Йонг лишил Инга права наследования.

From July to September 2012, Swift dated political heir Conor Kennedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С июля по сентябрь 2012 года Свифт встречалась с политическим наследником Конором Кеннеди.

Horemheb also died without surviving children, having appointed his vizier, Pa-ra-mes-su, as his heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоремхеб тоже умер, не оставив детей, назначив своим наследником своего визиря Па-ра-мес-Су.

The fourth son of Edward I, Edward became the heir apparent to the throne following the death of his elder brother Alphonso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый сын Эдуарда I, Эдуард стал очевидным наследником престола после смерти своего старшего брата Альфонсо.

In a series of battles between 1057 and 1058, Duncan's son Malcolm III defeated and killed Macbeth and Macbeth's stepson and heir Lulach, claiming the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии сражений между 1057 и 1058 годами сын Дункана Малькольм III победил и убил Макбета, а также его пасынка и наследника Лулаха, претендуя на трон.

Scottish leaders appealed to King Edward I of England for help in determining who was the rightful heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландские лидеры обратились к королю Англии Эдуарду I за помощью в определении того, кто является законным наследником.

The sentence 'It actually belongs to King Peter II Nadeau-Bourbon and his direct descendant King Peter III, rightful heir to the throne of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фраза она действительно принадлежит королю Петру II надо-бурбону и его прямому потомку королю Петру III, законному наследнику французского престола.

She feared for her son and heir Pavel's safety so much that she made sure that large crowds were kept at bay and sought to isolate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так боялась за безопасность своего сына и наследника Павла, что позаботилась о том, чтобы большие толпы людей держались на расстоянии и старались изолировать его.

There was no mechanism for automatic succession unless an heir was crowned as associate king, ready to step up as primary king when the previous king died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существовало механизма автоматического наследования, если только наследник не был коронован в качестве младшего короля, готового стать первым королем, когда предыдущий король умрет.

This rank effectively made Julian heir presumptive to the imperial throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ранг фактически сделал Юлиана предполагаемым наследником императорского трона.

In 1681 the Parliament of Scotland passed the Succession Act, which confirmed the duty of all to support the natural heir, 'regardless of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1681 году парламент Шотландии принял закон о престолонаследии, который подтвердил обязанность всех поддерживать естественного наследника, независимо от вероисповедания.

For the often specific terminology concerning an heir apparent, see Crown prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто специфическую терминологию, касающуюся явного наследника, см. В разделе наследный принц.

As the eldest son, he was heir to his family's estate of Auchinleck in Ayrshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как старший сын, он был наследником семейного поместья Ашинлек в графстве Эйршир.

Construction began under the emperor Vespasian in AD 72 and was completed in AD 80 under his successor and heir, Titus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство началось при императоре Веспасиане в 72 г. н. э. и было завершено в 80 г. н. э. при его преемнике и наследнике Тите.

The result was that the Empire, after the suicide of their only son, the Crown Prince Rudolph, was left without a male heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате империя после самоубийства их единственного сына, наследного принца Рудольфа, осталась без наследника мужского пола.

He adopted his great-nephew, Edward Walhouse, as his heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усыновил своего внучатого племянника, Эдварда Уолхауза, как своего наследника.

The only son of her marriage with Prince Franz Wilhelm of Prussia, George Mikhailovich, is her heir apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный сын от ее брака с принцем прусским Францем Вильгельмом, Георгий Михайлович, является ее законным наследником.

On 11 July 1681, the Tsaritsa gave birth to her son, Tsarevich Ilya Fyodorovich, the expected heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 1681 года царица родила своего сына, царевича Илью Федоровича, ожидаемого наследника престола.

They had hoped for a son who would have become heir apparent to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеялись на сына, который стал бы очевидным наследником престола.

His nominal father, the future Emperor Peter III, was the nephew and heir apparent of the Empress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его номинальный отец, будущий император Петр III, был племянником и очевидным наследником императрицы.

The heir to a lordly family from Saint-Étienne-le-Molard, Claude was the son of Pierre II d'Urfé and Antoinette de Beauvau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследник знатного рода из Сент-Этьен-Ле-Молар, Клод был сыном Пьера II Д'Юрфе и Антуанетты де Бово.

From this power base, his heir Ordoño II was able to organize attacks against Toledo and even Seville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой базы власти его наследник Ордоньо II смог организовать нападения на Толедо и даже Севилью.

As an intellectual movement, structuralism was initially presumed to be the heir apparent to existentialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как интеллектуальное движение, структурализм изначально считался очевидным наследником Экзистенциализма.

With the advent of an heir the villiage was given a holiday and bonfires were lit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением наследника в деревне был устроен праздник и зажжены костры.

Upon his death, Charles left an unmarried nineteen-year-old daughter, Mary of Burgundy, as his heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти, Чарльз оставил незамужняя девятнадцати-летней дочери, Марии Бургундской, в качестве его наследника.

Muhammad had left no generally acknowledged heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммед не оставил общепризнанного наследника.

Louis was killed in the battle, which resulted in the end of the independent Kingdom of Hungary as he died without an heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик был убит в сражении, которое привело к концу независимого Венгерского королевства, так как он умер без наследника.

Henry III's legitimate heir was his distant cousin, King Henry III of Navarre, a Protestant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законным наследником Генриха III был его дальний родственник, король Генрих III Наваррский, протестант.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lineal heir». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lineal heir» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lineal, heir , а также произношение и транскрипцию к «lineal heir». Также, к фразе «lineal heir» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information