Loans denominated in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Loans denominated in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кредиты, выраженные в
Translate

- loans [noun]

noun: заем, ссуда, заимствование

verb: давать взаймы, ссужать

  • repayments of loans - погашение кредитов

  • loans are used - кредиты используются

  • loans and customer deposits - кредиты и депозиты клиентов

  • interests on loans - проценты по кредитам

  • new loans - новые кредиты

  • retail loans - кредиты физическим лицам

  • finance loans - финансовые кредиты

  • loans repaid - кредиты погашены

  • world bank loans - мир банковских кредитов

  • long-term loans receivable - долгосрочные займы выданные

  • Синонимы к loans: moneylending, mortgage, overdraft, credit, microlending, advance, lending, microfinance, microcredit, loanword

    Антонимы к loans: debit, debtor, contribution, donation

    Значение loans: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.

- denominated [verb]

adjective: названный, поименованный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in bergen - в Бергене

  • in mutual - во взаимном

  • in vice - в тисках

  • wave in - помахать

  • mill in - мельница в

  • in averting - в предотвращении

  • in seizures - конфисковывается

  • lonely in - одиноко

  • held in geneva in november - состоявшейся в Женеве в ноябре

  • held in copenhagen in december - состоявшейся в Копенгагене в декабре

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.



So he borrowed about $40 billion in cash to close the deal, partly by using short-term foreign-denominated bridge loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге ему пришлось занять 40 миллиардов долларов, причем частично в виде краткосрочных промежуточных кредитов в иностранной валюте.

Particular attention has been focused on the use of Euro denominated loans to purchase homes and other assets within Iceland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание было уделено использованию кредитов, номинированных в евро, для приобретения домов и других активов в Исландии.

She handles all the loans for small businesses and homes for her bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимается всеми кредитами для малого бизнеса и под покупку жилья.

Half of this sum was being provided in the form of non-refundable subsidies, and the other half in the form of loans from the European Investment Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина этой суммы предоставляется в виде безвозвратных субсидий, а другая половина - кредитов Европейского инвестиционного банка.

It provides non-refundable loans to needy student for their studies and also arranges household goods for newly married brides and bridegrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может быть в виде безвозмездных займов нуждающимся студентам или в виде дарения домашней утвари молодоженам.

Four hundred eighty-one persons received loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предоставлены кредиты для 481 человека.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

In cities, both accumulation funds and mortgage loans are available for citizens to buy houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городах гражданам предоставляются займы из фондов накопления и по линии ипотечного страхования.

There are also income taxes, national insurance contributions, compulsory loans and many other forms of levy imposed on property owners individually and coercively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются также подоходные налоги, национальные страховые взносы, обязательные займы и многие другие формы налогообложения, используемые в отношении владельцев собственности в индивидуальном и обязательном порядке.

Because its loans or guarantees are bundled with expertise and advice, the World Bank still has a viable product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как его кредиты или гарантии идут в комплекте с опытом и знанием, Всемирный банк, по-прежнему, имеет жизнеспособный продукт.

What the IMF fails to highlight is that, if that happens, it will be primarily because of the IMF itself – or, more precisely, the high cost of its loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МВФ при этом не акцентирует внимание на том, что, если это действительно случится, то, прежде всего, из-за самого МВФ – или, если точнее, из-за высокой стоимости кредитов фонда.

So, is there an alternative to the old-fashioned monitoring of loans by banks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, есть ли альтернатива старомодному банковскому контролю над кредитами?

Indonesia is a developing nation, which must take out loans to bring its infrastructure to the standard demanded by First World tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия это развивающаяся страна, которая вынуждена брать займы, чтобы привести инфраструктуру страны в соответствие со стандартами, к которым привыкли туристы из развитых стран.

Most of the rest of the gain in reserves comes from banks repaying hard-currency loans from the central bank and fluctuations in exchange rates, the bank said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные поступления в резерв — от банков, погашающих валютные кредиты Центробанка, а также от колебаний валютного курса.

According to Central Bank data, Russia’s non-financial sector and households received $11.6 billion in net new loans from China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Центробанка реальный сектор российской экономики и физические лица получили новых кредитов из Китая на чистую сумму 11,6 миллиардов долларов.

According to the ICIJ investigation, the loans were typically unsecured and the paperwork indicated that repayment might not be expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным расследования, займы были не обеспечены, и существовала вероятность, что деньги не вернут.

They can also, it adds, obtain unsecured bank loans for themselves and their friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, они могут получить необеспеченный банковский заем для себя и своих друзей.

But, beyond aid reductions, donors may also make it more difficult for borrowing countries to repay the aid funds they owe (this is not limited to loans for education).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, помимо уменьшения размеров помощи, доноры могут сделать более трудными условия возвращения полученных средств странами-заемщиками (это касается не только образовательных займов).

Lots of people got rich during this time, primarily the officers and directors of the large banks and savings and loans and the specialty non-prime lenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество людей обогатилось за это время, в первую очередь сотрудники и руководители крупных банков, союзов вкладчиков и заемщиков, специальные вторичные кредиторы.

So he's reeonsible for mortgages, loans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он распоряжается ипотекой, займами?

It involves us in consideration of all kinds of loans to ex-servicemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает рассмотрение всех видов займов для бывших военных.

Rich Schweikart said that they would even pay off my law school loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рич Швайкарт сказал, что они даже выплатят мой студенческий заем.

All those kids walking out on those student loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти детишки с их студенческими кредитами.

He won't take no loans, and Big Mac puts him to work anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышей не ловит, а Биг-Мак его припахал.

And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей.

Applications for loans may for the present be made at this office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякие обращения за облигациями, разрешенными к выпуску, но еще не выпущенными, следует направлять в нашу канцелярию.

For remember : the only way the money can come in to existence is from loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомните: единственный способ создать деньги — дать их кому-нибудь в кредит.

Stanton sobered you up, paid off your student loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэнтон заставил тебя протрезветь, помог выплатить долги за учёбу.

Addison had maintained that the loans were neither unduly large nor out of proportion to the general loans of the bank. The collateral offered was excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эддисон же заявил, что ссуды, получаемые Каупервудом, не превышают всех прочих ссуд, выдаваемых банком, а предоставляемое под них обеспечение - вполне солидно.

Yeah, I know, my student loans are pretty big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, моя ссуда на обучение довольно большая.

Sorry to bother you but is this Kaneko Loans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за беспокойство, это Конеко кредиты?

The nominal rate cannot be directly compared between loans with different compounding frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номинальная ставка не может быть напрямую сопоставлена между кредитами с различной частотой компаундирования.

In early 2007, as these loans begin to default, CDO prices somehow rise and ratings agencies refuse to downgrade the bond ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2007 года, когда эти кредиты начали дефолтировать, цены CDO каким-то образом выросли, и рейтинговые агентства отказываются понижать рейтинги облигаций.

He said the Lib Dems received loans from three people in the period before the 2005 General Election and had declared their names and the sums lent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что либеральные демократы получили кредиты от трех человек в период до всеобщих выборов 2005 года и объявили свои имена и суммы, которые были одолжены.

It was established between 1774 and 1777 by Pedro Romero de Terreros as part of a movement to provide interest-free or low-interest loans to the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан между 1774 и 1777 годами Педро Ромеро де Терреросом в рамках Движения за предоставление беспроцентных или низкопроцентных займов бедным.

SGE Group is a company holding a collection of businesses in the UK, including SGE Loans, SGE Payday, SGE Games, and SGE Discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа ПОС-компания, холдинг-совокупность предприятий в Великобритании, в том числе ПОС кредитов, выплаты жалованья СГЭ, ПГЭ игры, и СГЭ скидки.

Both SGE Loans and its trading style are regulated by the Financial Conduct Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ссуды SGE, так и стиль их торговли регулируются Управлением финансового поведения.

According to the Council of Mortgage Lenders, lenders advanced more than 1.7 million buy-to-let loans between 1999 and 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Совета ипотечных кредиторов, в период с 1999 по 2015 год кредиторы выдали более 1,7 млн.

It also organises exhibitions of works from its collection, and provides short and long-term loans to major museums and cultural institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также организует выставки произведений из своей коллекции и предоставляет краткосрочные и долгосрочные кредиты крупным музеям и учреждениям культуры.

In ancient societies there was the expectation that such favors be repaid, and this semi-formal system of favors acted like loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древних обществах существовало ожидание, что такие милости будут возвращены, и эта полуофициальная система милостей действовала подобно займам.

Although these laborers do have the option to default on loans, there is fear of death and violence by brick kiln owners if they choose to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у этих рабочих есть возможность дефолта по кредитам, есть страх смерти и насилия со стороны владельцев кирпичных печей, если они решат сделать это.

The Italian government would be responsible for losses from any uncollectible loans from the closed banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянское правительство будет нести ответственность за убытки от любых невозвратных кредитов, выданных закрытыми банками.

In 1976, the foundation helped launch the Grameen Bank, which offers small loans to the rural poor of Bangladesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году фонд помог запустить Грамин банк, который предлагает небольшие займы сельской бедноте Бангладеш.

Apart from low-interest loans, the other funds were grants that did not involve repayment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо займов под низкие проценты, другие фонды были грантами, которые не предполагали погашения.

Bank of America had sold the loans to Fortress Investments, an investment company that buys distressed loans, the year before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За год до этого Bank of America продал кредиты Fortress Investments, инвестиционной компании, которая покупает проблемные кредиты.

Examples included the changing of boundaries, raising of loans or the taking on of additional powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров можно привести изменение границ, привлечение займов или принятие дополнительных полномочий.

I should like to bring it back here and invest it in war loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы привезти его сюда и вложить в военные займы.

Direct-to-consumer private loans are not certified by the school; schools don't interact with a direct-to-consumer private loan at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные займы прямого обращения к потребителю не сертифицируются школой; школы вообще не взаимодействуют с частным займом прямого обращения к потребителю.

Six percent of that debt comes directly from student loans making student loans only second to mortgages in consumer debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть процентов этого долга приходится непосредственно на студенческие займы, что делает студенческие займы лишь вторыми по отношению к ипотечным кредитам в потребительском долгу.

It has $100 million in loans that will come due in the next five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть 100 миллионов долларов в виде кредитов, которые будут погашены в ближайшие пять лет.

The banking sector also collapsed, with farmers unable to obtain loans for capital development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В войне никогда не бывает победителей; обе стороны проигрывают, и именно семьи должны заплатить эту цену и пострадать больше всего.

As WaMu was selling many of its loans to investors, it worried less about defaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку WaMu продавала многие из своих кредитов инвесторам,она меньше беспокоилась о дефолтах.

Other loans are the names of animals living outside Hungary, terms of technology, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие заимствования - это названия животных, живущих за пределами Венгрии, условия технологии и так далее.

Lateran III decreed that persons who accepted interest on loans could receive neither the sacraments nor Christian burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латеран III постановил, что лица, принимающие проценты по займам, не могут получать ни таинств, ни христианских погребений.

The making of usurious loans is often called loan sharking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание ростовщических займов часто называют ростовщичеством.

These institutional loans are usually arranged by the custodian who holds the securities for the institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти институциональные займы обычно организуются хранителем, который держит ценные бумаги для данного учреждения.

On average they print about $300 billion in loans just to the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем они печатают около 300 миллиардов долларов в виде кредитов только для федерального правительства.

The rate of interest for sea loans was high to compensate for the high risks involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентная ставка по морским кредитам была достаточно высокой, чтобы компенсировать связанные с этим высокие риски.

The loans claimed 44 percent of Tonga's GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кредиты составляли 44 процента ВВП Тонги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loans denominated in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loans denominated in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loans, denominated, in , а также произношение и транскрипцию к «loans denominated in». Также, к фразе «loans denominated in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information