Location germany - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Location germany - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расположение германии
Translate

- location [noun]

noun: положение, местонахождение, нахождение, обнаружение, дислокация, определение места, местожительство, поселение, ячейка памяти, ферма

- germany [noun]

noun: Германия



An abandoned hospital in Beelitz-Heilstätten, Germany, served as a location for many of the hospital interiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заброшенная больница в Беелиц-Хайльштеттене, Германия, служила местом расположения многих больничных интерьеров.

The Dutch location gives it prime access to markets in the UK and Germany, with the Port of Rotterdam being the largest port in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение в Голландии дает ему отличный доступ к рынкам в Великобритании и Германии, а порт Роттердам является крупнейшим портом в Европе.

The location in the north of Germany provides extremes greater than typical marine climates, but definitely in the category due to the mastery of the western standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение на севере Германии обеспечивает экстремальные условия, большие, чем типичный морской климат, но определенно в категории из-за овладения западными стандартами.

It was first described in 1841 and named for the location, Fichtelgebirge, Bavaria, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые описан в 1841 году и назван в честь этого места, Фихтельгебирге, Бавария, Германия.

Ambulances, rescue and emergency vehicles second hand - Location stock in France, Germany and Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные санитарные машины, санитарные машины, перевозочные и скорые помощи.

As if it were being played out in a James Bond thriller, a neutral location was selected for the closing: Frankfurt, Germany, continental Europe's financial capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно в триллере про Джеймса Бонда, для завершения сделки была выбрана нейтральная территория — германский Франкфурт, финансовая столица континентальной Европы.

It was made at Pinewood Studios and on location in Germany including scenes shot at Berlin's Brandenburg Gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сделан в Pinewood Studios и на месте в Германии, включая сцены, снятые у Бранденбургских ворот Берлина.

Maybe it is worth to change current location map to the new style one, like Germany?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, стоит сменить текущую географическую карту на новую, как в Германии?

In June 2019, Super 8 opened a new location in Dresden and announced 6 new locations in Germany by 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года Super 8 открыла новую локацию в Дрездене и анонсировала 6 новых локаций в Германии к 2021 году.

In April 2016, Super 8 opened its first location in Germany, in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2016 года Super 8 открыла свою первую локацию в Германии, в Мюнхене.

In 1974, the German Red Cross reported that about 41,000 German MIAs were last reported in western Germany, which is also the location of the prisoner camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году немецкий Красный Крест сообщил, что около 41 000 немецких миазмов были в последний раз зарегистрированы в Западной Германии, где также находятся лагеря военнопленных.

We've arrived in Leipzig, Germany, the most current location for Vandal Savage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прибыли в Лейпциг, Германию, наиболее актуальное местоположение для Вандала Сэвиджа.

That satellite photo's showing thermal activity at this location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те фото со спутника показывают тепловую активность в этом районе

The explosives were rigged to a cellular phone for the purpose of detonating the charges from a remote location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывчатка была подсоединена к сотовому телефону с целью привести заряд в действие из удаленного места.

But a Germany ruled as it is today by the kind of democratic rectitude Thatcher would admire, not the maniacal recklessness of the Reich, is precisely the kind of anchor Europe needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Германия, управляемая так, как она управляется сегодня, т.е. со своего рода демократической прямотой, которая понравилась бы Тэтчер, а не с маниакальным безрассудством Рейха, является именно тем символом надежды, именно тем сильнейшим игроком, который нужен Европе.

Besieged by floods of refugees, Germany takes them in and scolds those who do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осажденная ордами беженцев, Германия принимает их и упрекает тех, кто отказывается это делать.

France’s economy is roughly three-quarters the size of Germany’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры экономики Франции составляют примерно три четверти немецкой.

With location off, no apps can get your precise location and many features are turned off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае вы не сможете воспользоваться многими функциями.

Note that both Google Play Music and YouTube Red must be available in your location for this to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение действительно, если обе подписки доступны в стране пользователя.

In Germany there are already a host of food hand-out centres for the poor, who are not able to feed themselves on their own wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ФРГ уже несколько лет существует общественная раздача продуктов бедным, которые не в состоянии прокормить себя собственным трудом.

Then they will occupy all of Germany and you'll have lost your farm just the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда они займут всю Германию, и тебе все равно не видать твоей усадьбы.

Your meeting is already slated for a very private location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча уже назначена в очень закрытом, малодоступном месте.

The scholar from Germany, which defended himself from Nazism, by taking refuge in the study of Buddhism - distant and atemporal, falls into history, in the prestige of time which can be directed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент из Германии, который защищался от нацизма путём изучения буддизма - далёкого и вневременного, впадает в историю, в такое время, которое можно направлять.

Initiating environmental hologram, location 2C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запускаю внешнюю голограмму, расположение 2С.

But... your location is logged by your DNS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... Местонахождение регистрируется в DNS.

'I have to tell you now, 'that no such undertaking has been received 'and that consequently this country is at war with Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честь имею сообщить вам, что поскольку мы не получили никаких доказательств вывода немецких войск, наша страна вступила в военное противостояние с Германией.

Military and corporate leaders, the vice-chancellor of Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные и корпоративные лидеры, вице-канцлер Германии.

Trigger shipped from these three post offices to hide his location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крючок отправлял посылки из этих трех офисов, чтобы скрыть свое местонахождение.

Mission Control will remain based at the European Space Agency control centre in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за полётом будет осуществляется в Европейском Космическом агентстве в Германии.

You're going all the way to Germany?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься ехать в Германию?

It has not been easy, but time, present location, personality, for these and other reasons,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было не так просто, но время, настоящее местоположение, личность, так или иначе

The committee chose the location that would bring the greatest benefit to the greatest number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия выбрала местоположение, благодаря которому наибольшее число людей получит наибольшую выгоду.

All we need to do is track down the main signal, and then we can approximate its location within a 20-mile radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отследить основной сигнал, и определить его местонахождение с точностью до 20 миль.

Large numbers of both Protestant and Catholic young men volunteered to fight Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое число протестантских и католических молодых людей добровольно пошли воевать с Германией.

Having no physical form or location, they are unable to hear Dhamma teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея физической формы или местоположения, они не могут слышать учения Дхаммы.

By its size and location and by the character of its tenants the building becomes indeed—'The Center of Western Progress'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своим размерам и расположению, а также по характеру арендаторов здание становится поистине центром западного прогресса.

The dump location is 42 degrees, 50 minutes north by 60 degrees, 12 minutes west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место сброса-42 градуса, 50 минут на север на 60 градусов, 12 минут на Запад.

Poland for a century had been split between Russia, Austria, and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша в течение столетия была разделена между Россией, Австрией и Германией.

However, by this time it was increasingly obvious that Germany would be defeated before any bombs would be ready for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к этому времени становилось все более очевидным, что Германия потерпит поражение еще до того, как будут готовы к применению какие-либо бомбы.

Because of unsolved social, political, and national conflicts, the German lands were shaken by the 1848 revolution aiming to create a unified Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нерешенных социальных, политических и национальных конфликтов немецкие земли были потрясены революцией 1848 года, направленной на создание единой Германии.

As the frogmen came in, they were shocked to discover that the Red Beach was lit with floodlights, which led to the location of the landing being hastily changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда водолазы вошли, они были потрясены, обнаружив, что Красный Берег был освещен прожекторами, которые привели к тому, что место высадки было поспешно изменено.

The album has been certified platinum in the UK, Switzerland and Brazil, and has earned gold certification in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был сертифицирован платиновым в Великобритании, Швейцарии и Бразилии, а также получил золотую сертификацию в Германии.

In the early or mid-1890s they saw newspaper or magazine articles and probably photographs of the dramatic glides by Otto Lilienthal in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале или середине 1890-х годов они видели газетные или журнальные статьи и, вероятно, фотографии драматических плаваний Отто Лилиенталя в Германии.

In 1962, the DFB met in Dortmund and voted to establish a professional football league in Germany, to begin play in August 1963 as the Bundesliga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году DFB собрался в Дортмунде и проголосовал за создание профессиональной футбольной лиги в Германии, чтобы начать играть в августе 1963 года как Бундеслига.

But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать.

On December 5, 2014, Dunkin' Donuts opened their first location in the Nordic region, at the Täby Centrum shopping mall in the outskirts of Stockholm, Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря 2014 года Dunkin ' Donuts открыла свое первое место в скандинавском регионе, в торговом центре Täby Centrum на окраине Стокгольма, Швеция.

This feint allowed Alexander to hide his troops' location and win the Battle of Hydaspes in 326 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот финт позволил Александру скрыть расположение своих войск и выиграть битву при Гидаспе в 326 году до н. э.

Kaiser made his stage début in 1941 at the Stadtheater in Jihlava, Czechoslovakia, when that country was occupied by Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайзер дебютировал на сцене в 1941 году в городском театре в Йиглаве, Чехословакия, когда эта страна была оккупирована Германией.

If the call center is able to determine the location of the emergency they try to transfer the caller to the appropriate PSAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если колл-центр в состоянии определить местоположение чрезвычайной ситуации, они пытаются передать вызывающего абонента в соответствующий PSAP.

Others such as the WhirlyBird were skill games meant for arcade distribution or other location-based business usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как WhirlyBird, были играми на ловкость, предназначенными для распространения аркад или другого использования в бизнесе, основанного на местоположении.

In 1965, Brod was awarded the Honor Gift of the Heinrich Heine Society in Düsseldorf, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году брод был награжден Почетным подарком общества Генриха Гейне в Дюссельдорфе, Германия.

These countries also represented its largest total gross takings, with $15 million from France, $4.4 million from Australia, and $4.3 million from Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны также представляли собой самую большую совокупную выручку: 15 миллионов долларов из Франции, 4,4 миллиона долларов из Австралии и 4,3 миллиона долларов из Германии.

Florida's top countries for imports are China, Mexico, Canada, Germany, and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные страны для импорта Флориды-Китай, Мексика, Канада, Германия и Франция.

Primary and secondary brain tumors present with similar symptoms, depending on the location, size, and rate of growth of the tumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичные и вторичные опухоли головного мозга проявляются сходными симптомами, в зависимости от локализации, размера и скорости роста опухоли.

Only poverty-stricken Russia exceeded it in population, and no one could match its wealth, central location, or very strong professional army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только нищая Россия превосходила ее по численности населения, и никто не мог сравниться с ней по богатству, центральному расположению или очень сильной профессиональной армии.

In the folklore of Germany, Knecht Ruprecht, which translates as Farmhand Rupert or Servant Rupert, is a companion of Saint Nicholas, and possibly the most familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фольклоре Германии Кнехт Рупрехт, что переводится как батрак Руперт или слуга Руперт, является спутником Святого Николая и, возможно, самым знакомым.

Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля.

The film was made at Denham Studio in Buckinghamshire, England, and location shooting was done at Paddington Station in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был снят на студии Denham в Букингемшире, Англия, а съемки проходили на Паддингтонском вокзале в Лондоне.

A geotagged photograph is a photograph which is associated with a geographical location by geotagging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография с геотегом-это фотография, которая ассоциируется с географическим положением посредством геотегирования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «location germany». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «location germany» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: location, germany , а также произношение и транскрипцию к «location germany». Также, к фразе «location germany» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information