Lofty values - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lofty values - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высокие значения
Translate

- lofty [adjective]

adjective: высокий, возвышенный, величественный, высокомерный, очень высокий, надменный, горделивый, выспренний

  • lofty goal - высокая цель

  • man of lofty stature - человек высокого роста

  • lofty feelings - возвышенные чувства

  • lofty ideal - благородный идеал

  • lofty love - возвышенная любовь

  • lofty principles - возвышенные принципы

  • lofty position - высокое положение

  • so lofty - так возвышенный

  • lofty vision - возвышенное видение

  • lofty intentions - возвышенные намерения

  • Синонимы к lofty: tall, soaring, high, giant, towering, skyscraping, noble, exalted, sublime, elevated

    Антонимы к lofty: humble, low, beneath, unobtrusive, below, base, lowly, modest

    Значение lofty: of imposing height.

- values [noun]

noun: значение, стоимость, ценность, величина, цена, оценка, смысл, достоинства, валюта, длительность

verb: ценить, оценивать, дорожить

  • he values - он ценит

  • values and drivers - ценности и драйверы

  • d-10 values - D-10 значения

  • instil values - прививать значения

  • society values - ценности общества

  • strongly values - сильно значения

  • entrepreneurial values - предпринимательские ценности

  • european values study - Европейские ценности исследования

  • values for land - Значения земли

  • values of diversity - ценности разнообразия

  • Синонимы к values: cost, worth, face value, market price, monetary value, price, benefit, importance, good, avail

    Антонимы к values: disadvantages, detriments

    Значение values: the regard that something is held to deserve; the importance, worth, or usefulness of something.



Albert had heard of nutritional values, and didn't hold with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт слышал о питательной ценности продуктов и прочих диетических делах, но новомодных теорий не придерживался.

To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности.

Schools have a unique position for promoting the positive values inherent in accepting healthy lifestyles and quality of life for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы находятся в уникальном положении в плане пропаганды положительных ценностей, связанных с формированием здорового образа жизни и обеспечением качества жизни для всех людей.

It monitors the impact of government policies on Pacific peoples, and promotes recognition of Pacific Island cultural values and aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно осуществляет контроль за воздействием проводимой правительством политики на жителей тихоокеанских островов и содействует признанию их культурных ценностей и чаяний.

The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

International civil servants must be committed to the values, principles and standards set forth here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные гражданские служащие должны быть привержены изложенным здесь ценностям, принципам и стандартам.

All other values will be rejected by the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все прочие значения будут отвергнуты ядром.

Boolean values are stored as integers to registry and as 'true'/'false' values to configuration files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения 'bool' записываются как целые в реестр и как 'true'/'false' значения в файл конфигурации.

Use the Height tab in the Style Template Settings dialog box to set height values from a selected field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте вкладку Высота в диалоговом окне Параметры шаблона стилей, чтобы установить значения высоты выбранного поля.

We believe this document will help us in practical terms to combine our efforts to meet those lofty commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что этот документ поможет нам на практике объединить усилия в целях выполнения этих благородных обязательств.

Of course, this does not mean that the EU could or would want to conquer the rest of the world in the name of imposing its values, rules and culture on the rest of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это не означает, что ЕС мог бы или хотел бы завоевать остальной мир под лозунгом навязывания своих ценностей, правил и культуры остальной части человечества.

America achieved its present global preeminence by means of values and strategies that Washington’s current bipartisan elite chooses to repress from memory or actively stigmatize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка сумела достичь своего нынешнего положения мирового превосходства благодаря тем ценностям и стратегиям, которые современная двухпартийная элита в Вашингтоне изо всех сил старается стереть из памяти и заклеймить позором.

Show specific text, values, or dates only

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отображение определенных фрагментов текста, значений или дат

I have a terrible longing to live. I long for our life to be holy, lofty, and majestic as the heavens above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне страшно хочется жить, хочется, чтобы наша жизнь была свята, высока и торжественна, как свод небесный.

This lofty virtue had three domiciles in Paris for the sake of escaping from the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого в высшей степени добродетельного человека было целых три жилища в Париже - так он боялся попасться полиции.

He thought it was a living creature, another one of the city's scavengers perched on a lofty tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тогда подумал, что на вершине камня сидело живое существо - одно из тех, что питаются отбросами громадного города.

Yeah, well... you're good on substance, but family values... it's critical to a guy like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ну что ж... вы хорошо излагаете суть, но семейные ценности... критичны для таких людей, как я.

But a large part of the population is in the process of becoming middle class... and many of the middle class's moral values are values that the country cannot do without.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большая доля населения сейчас становится средним классом... и множество ценностей среднего класса являются ценностями, без которых страна не способна существовать.

Was it not so, O Morquan! King of Japan, whose lofty jet they say at times assumed the semblance of a snow-white cross against the sky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не так, о Моркан! владыка Японии, ты, чей высокий фонтан напоминал, говорят, порой белоснежный крест на фоне неба?

The extremity of the cul-de-sac was distinctly visible,-a lofty white wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глубине этого глухого переулка можно было ясно разглядеть высокую белую стену.

Yeah, and like abandoning your family to go off to hunt down your gangster father is a lesson in family values?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и бросает семью, чтобы выслеживать своего отца-бандита, это ли не семейные ценности?

He imprisons Paris in a circular chain of great towers, both lofty and solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он со всех сторон заковывает Париж в цепь толстых башен, высоких и прочных.

And you don't think my lofty position in the Earth Evacuation Programme made me...important enough?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не думаешь, что мое высокое положение в Программе Эвакуации с Земли сделало меня...довольно важным?

She's very proud ... I didn't mean to say that . . she values her independence very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень горда... я не то хотела сказать... она очень дорожит своею независимостью.

Only the Imperator's Word and Will holds such lofty position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только слово и воля императора может занимать столь высокое положение.

Those values are the control properties of this variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти значения являются управляющими свойствами этой переменной.

In 1995, the Nation of Islam sponsored the Million Man March in Washington, D.C. to promote African-American unity and family values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году организация Нация ислама выступила спонсором Марша миллионов человек в Вашингтоне, округ Колумбия, в поддержку афроамериканского единства и семейных ценностей.

Acceptable values for service parameters may be negotiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустимые значения параметров обслуживания могут быть согласованы.

Seeing itself as an inclusive nation with universal values, France has always valued and strongly advocated assimilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя себя инклюзивной нацией с универсальными ценностями, Франция всегда ценила и решительно выступала за ассимиляцию.

Choice shifts are mainly explained by largely differing human values and how highly these values are held by an individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в выборе объясняются главным образом различиями в человеческих ценностях и тем, насколько высоко эти ценности ценятся индивидом.

The equation of time values for each day of the year, compiled by astronomical observatories, were widely listed in almanacs and ephemerides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уравнения временных величин для каждого дня года, составленные астрономическими обсерваториями, широко фигурировали в альманахах и эфемеридах.

Tests can include checking the handling of some extreme data values while other interface variables are passed as normal values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты могут включать проверку обработки некоторых экстремальных значений данных, в то время как другие переменные интерфейса передаются как нормальные значения.

In rejecting wholesale Westernization the essay “demands a place for Chinese cultural values on the world stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвергая массовую вестернизацию, эссе требует места для китайских культурных ценностей на мировой арене.

The AHP converts these evaluations to numerical values that can be processed and compared over the entire range of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AHP преобразует эти оценки в числовые значения, которые могут быть обработаны и сопоставлены по всему диапазону задачи.

Some of the authors formed the Agile Alliance, a non-profit organization that promotes software development according to the manifesto's values and principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы создали Agile Alliance, некоммерческую организацию, которая продвигает разработку программного обеспечения в соответствии с ценностями и принципами манифеста.

It was also a response to the growing power of Catholics and American Jews and the accompanying proliferation of non-Protestant cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был также ответ на растущее влияние католиков и американских евреев и сопутствующее этому распространение не протестантских культурных ценностей.

It received praise for its performances, production values, action sequences, dialogues and music, while the length and slow pacing drew criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил похвалу за свои выступления, производственные ценности, последовательность действий, диалоги и музыку, в то время как длина и медленный темп вызвали критику.

In 1914 Littlewood proved that there are arbitrarily large values of x for which.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1914 году Литтлвуд доказал, что существуют сколь угодно большие значения x, для которых.

In contrast, the en dash is more appropriately used to indicate a range of values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, тире en более уместно использовать для обозначения диапазона значений.

He was an avid supporter of Henry George's proposal for taxing land values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был горячим сторонником предложения Генри Джорджа об обложении налогом стоимости земли.

Almost everyone in the Soprano family consider Hugh a classy, old-school gentleman for whom tradition and respect are very important values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все в семье Сопрано считают Хью классным джентльменом старой школы, для которого традиции и уважение являются очень важными ценностями.

They were obliged to transfer the equivalent values for the equalization of interest rates, expenditures and legal transfers covered under the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были обязаны перечислять эквивалентные суммы для выравнивания процентных ставок, расходов и юридических трансфертов, предусмотренных контрактом.

The current frozen values of the slave are stored in Shift registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие замороженные значения ведомого устройства хранятся в регистрах сдвига.

However, the magnetic moments deviate considerably from the spin-only values because of strong spin-orbit coupling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако магнитные моменты значительно отклоняются от значений только спина из-за сильной спин-орбитальной связи.

Measures of goodness of fit typically summarize the discrepancy between observed values and the values expected under the model in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели хорошего соответствия обычно суммируют расхождение между наблюдаемыми значениями и значениями, ожидаемыми в рамках рассматриваемой модели.

This is in fact true of the binary expansions of many rational numbers, where the values of the numbers are equal but the corresponding binary tree paths are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно верно для бинарных разложений многих рациональных чисел, где значения чисел равны, но соответствующие пути бинарного дерева различны.

Giordani rejected this vision of a market of letters, preferring to stick to his lofty Aristotelean conception of the contemplative and austere poet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордани отверг это видение рынка литературы, предпочитая придерживаться своей возвышенной аристотелевской концепции созерцательного и строгого поэта.

Then, when it is safe to assume that the time to live values have caused the caching of old keys to have passed, these new keys can be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, когда можно с уверенностью предположить, что время существования значений привело к тому, что кэширование старых ключей прошло, можно использовать эти новые ключи.

The following tables shows typical default values of certain environment variables under English versions of Windows as they can be retrieved under CMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующих таблицах приведены типичные значения по умолчанию для некоторых переменных среды в английских версиях Windows, поскольку они могут быть получены в CMD.

The logical NAND is an operation on two logical values, typically the values of two propositions, that produces a value of false if both of its operands are true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логический NAND-это операция над двумя логическими значениями, обычно значениями двух предложений, которая производит значение false, если оба его операнда истинны.

These contain the sums of values 1–8, 9–10, and 11, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они содержат суммы значений 1-8, 9-10 и 11 соответственно.

The soil remediation intervention values indicate when the functional properties of the soil for humans, plants and animals is seriously impaired or threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения мер по восстановлению почвы указывают на то, что функциональные свойства почвы для человека, растений и животных серьезно нарушены или находятся под угрозой.

It will not hold in reality at very low and very high pH values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не будет держаться в реальности при очень низких и очень высоких значениях рН.

Assigning values to individual members of structures and unions is syntactically identical to assigning values to any other object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присвоение значений отдельным членам структур и объединений синтаксически идентично присвоению значений любому другому объекту.

Julián was known for his business savvy, strong work ethic, and commitment to traditional Lebanese moral values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хулиан был известен своей деловой хваткой, сильной трудовой этикой и приверженностью традиционным ливанским моральным ценностям.

If a variable is not arc consistent with another one, it can be made so by removing some values from its domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если переменная не согласована с другой, то это можно сделать, удалив некоторые значения из ее домена.

Exposure values in Table 2 are reasonable general guidelines, but they should be used with caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения экспозиции, приведенные в таблице 2, являются разумными общими руководящими принципами, но их следует использовать с осторожностью.

There are many events and values that cannot be forecast reliably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество событий и значений, которые невозможно достоверно предсказать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lofty values». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lofty values» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lofty, values , а также произношение и транскрипцию к «lofty values». Также, к фразе «lofty values» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information