Love devotion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Love devotion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
любовь преданность
Translate

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный

- devotion [noun]

noun: преданность, набожность, увлечение, религиозное рвение, молитвы, сильная привязанность



I was merely observing the peasants' devotion, their love for their royal benefactress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь наблюдала за преданностью крестьян, за их любовью к благодетельнице.

Love and death, friendship and treason, devotion and lie are the main ideas of his plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь и смерть , дружба и предательство , преданность и обман — основные идеи его пьес.

True love is in despair and is enchanted over a glove lost or a handkerchief found, and eternity is required for its devotion and its hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинная любовь приходит в отчаяние или в восхищение из-за потерянной перчатки или найденного носового платка и нуждается в вечности для своего самоотвержения и своих надежд.

But more humble problems of health, love and fame would try to tempt him away from his devotion to physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но более скромные задачи, связанные с проблемами со здоровьем, личной жизнью и репутацией пытались увести его в сторону от его преданности физике.

His poetry speaks of the knowledge of the universal Self, meditation and the sense of love and devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поэзия говорит о познании Вселенского я, медитации и чувстве любви и преданности.

If I am one day... and before too long... to promise myself to another, well... .. then I would like him to pledge his love and undying devotion to me, for I will marry for no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я однажды... или в недалёком будущем... отдам себя другому... тогда я хотела бы от него обещания любви и бессмертной преданности, и не меньше, чтобы выйти замуж.

Oh, I am married, purely, and I have the love and devotion of my flock, and you have...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, у меня есть любовь и преданность моей пастве, а Вы...

But this is not provided my love and my devotion to my country Tampering or mitigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тем не менее это никак не преуменьшает и не ослабляет моей любви к своей стране.

The school recommends a devotion to godliness and constant remembrance of the beauty and love of personal god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа рекомендует преданность благочестию и постоянное памятование о красоте и любви личного Бога.

Enduring loyalty, devotion, and love were major components to these stories, and sexual acts beyond kissing were consistently absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизменная преданность, преданность и любовь были главными составляющими этих историй, а сексуальные акты, выходящие за рамки поцелуев, неизменно отсутствовали.

Ruth, his faithful sweetheart, full of love and devotion, burns with anxiety to save the young man, whose affection for her has brought about his present predicament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфь, его верная возлюбленная, полная любви и преданности, горит желанием спасти молодого человека, чья привязанность к ней привела его к нынешнему затруднительному положению.

From his time on the street to his time in your schools and homes, Detective Washington was tireless in his devotion to his church, his love for his family, and his dedication to this department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доблестный защитник порядка на улицах в наших школах и домах детектив Вашингтон был христианином любящим семьянином и исключительно преданным своей трудной службе полицейским.

Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли знать... что компаньонка Ольга Семёнова, девушка, искренне преданная вашей тётушке, поделилась с ней подозрениями о вашем любовном романе.

He explains that Emeth's pious devotion, because it was rooted in a love of justice and truth, was really to Aslan rather than to Tash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объясняет, что благочестивая преданность Эмета, поскольку она коренилась в любви к справедливости и истине, на самом деле была скорее к Аслану, чем к Таш.

her humility, her devotion, her love for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ее скромность, преданность, ее любовь к нам.

He is far worse to me! he vehemently replied. But if you love me, try to imitate that man's devotion to me, and obey him on pain of death! -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшнее дьявола... для меня! - добавил он с горячностью. - Но если ты меня любишь, веди себя так, будто ты предана этому человеку, и повинуйся ему под страхом смерти...

Some translators title the chapter as Bhakti yoga, The Religion of Faith, The Way of Love, or The Yoga of Devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые переводчики называют эту главу бхакти-йогой, религией Веры, путем любви или йогой преданности.

Pitty called on her and wept and protested her love and devotion, but Melanie always refused to discuss matters and never returned the calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питти заходила к ней, и плакала, и изливалась в любви и преданности, но Мелани всегда отказывалась что-либо с ней обсуждать и никогда не отдавала визитов.

As Sofía and the children affirm their love for Cleo for such selfless devotion, she breaks down and reveals that she had not wanted her baby to be born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда София и дети подтверждают свою любовь к Клео за такую бескорыстную преданность, она не выдерживает и признается, что не хотела, чтобы ее ребенок родился.

That love of God grows and assumes a form which is called Para-bhakti, or supreme devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта любовь к всевышнему все растет и принимает форму Парабхакти, или высшего поклонения.

Do you take this man to love, honor and comfort, and keep in sickness and in health, in sadness and in joy, and cherish and bestow upon him your deepest devotion, for as long as you both shall live?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласны ли вы любить, уважать и почитать этого человека, быть с ним в здравии и в болезни, в печали и в радости, холить и лелеять его, пока смерть не разлучит вас?

According to the Jatakas, Kinnaras are fairies and are shown as going in pairs noted for mutual love and devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Джатакам, Киннары - это феи, и их изображают идущими парами, отмеченными взаимной любовью и преданностью.

Love in the abstract is not enough for a great man in poverty; he has need of its utmost devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку бедному и великому недостаточно половинчатой любви, - он требует полного самопожертвования.

To have love, affection, devotion, esteem...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

иметь любовь, привязанность, преданность, уважение

At our age, when all noble feelings, like piety, devotion, respect, friendship, patriotism are slowly fading from this world, only love is capable of conjuring back the illusion of times long past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время, когда возвышенные чувства, вера в Бога, верность, уважение, дружба, патриотизм постепенно исчезают, только любовь способна вернуть нам уходящие иллюзии старых времён.

No union is more profound than marriage, for it embodies the highest ideals of love, fidelity, devotion, sacrifice, and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет более глубокого союза, чем брак, ибо он воплощает в себе высочайшие идеалы любви, верности, преданности, самопожертвования и семьи.

The whole point, too, of God's grace, as I understand it, is that it asks nothing in return, but love and devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть милости Божьей, как я её понимаю, в том, что она ничего от тебя не ждет, кроме любви и преданности, в чем я тебе никогда не отказывал.

In this chapter, Krishna glorifies the path of love and devotion to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой главе Кришна прославляет путь любви и преданности Богу.

If I were an immoral woman I could have made her husband fall in love with me ...if I'd cared to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б я была безнравственная женщина, я бы могла влюбить в себя ее мужа... если бы хотела.

So Tina, still married but thinking Cord didn't love her flew to Argentina with Max.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тина, всё ещё замужем, но думая, что Корд не любит её, улетела с Максом в Аргентину.

I love English and I want to be an English teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю английский и хочу стать учителем английского языка.

Most women usually can't have sex without love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство женщин обычно не занимаются сексом без любви

That being young means love, friendship and romance, new discoveries and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодость - это любовь, дружба, романтика, новые открытия и т.д.

Hear our message of hope and love for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышьте нашу весть надежды и любви ко всем людям.

Your rings represent your unending love for each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольца являются символом вашей бесконечной любви друг к другу.

I just love to hang out with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю тусоватья с моими друзьями.

He was cagey about his love life, I'll say that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что он скрывал свои похождения.

From now on, your love life is just that - your love life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, твоя интимная жизнь - это только - твоя интимная жизнь.

There are a lot of people who would love to have this diversity exist just for the existence value of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования.

Tonight I am making love to a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я займусь любовью с женщиной.

We're gathered in a spirit of love and understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проникаемся духом любви и понимания.

As long as you have it, the world you know and love will be safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока он у тебя, миру, который ты знаешь и любишь, ничто не грозит.

I love Chekhov, so I was familiar with the plotline and anticipated the events with a sense of heavy-hearted and doomed foreboding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехова я люблю, поэтому сюжетную линию знала и развитие истории уже как-то печально-обреченно ждала.

There's a metaphor which I love: living like a drawing compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть метафора, которую я очень люблю: жить, как компас.

I guess I just love maw maw more than you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, я люблю Мо-Мо больше, чем ты.

I just... I love how it's thinning on top and I can see splotches of pale, white scalp poking through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится как они редеют на макушке и я вижу пятна на границе с белёсым скальпом.

You cannot get it for love or money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни за что на свете.

I'd love to pretend to be amused by your lame badinage, but I've got a suspected tamponade coming in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю делать вид, что забавляюсь вашей болтовнёй, но у меня поступает подозрение на тампонаду.

You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо!

If you say, I love you, then I will also say that to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу.

But tell us, just what did you kill him for? For love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Ну скажите, за что вы всё-таки его убили? - За любовь.

Anyway, that's all just preamble to the kicker, which is that I love you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это лишь прелюдия к главному. Я люблю тебя.

She was quite a child, but a strange child, a child of convictions, with steadfast principles, and with a passionate, innate love of goodness and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была совершенный ребенок, но какой-то странный, убежденный ребенок, с твердыми правилами и с страстной, врожденной любовью к добру и к справедливости.

I love it when you say cam shafts. Whisper it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю когда ты говоришь так, Прошепчи это мне.

I love songs and dancing, and among them were some excellent singers and dancers. It was astonishing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю песни, пляску, а между ними отличные певцы и плясуны, до удивления!

To think that her love for him should have been the principal cause of his being sent to jail, as she now believed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведь именно ее любовь привела его в тюрьму, она это знала.

That you must own nothing, value nothing which might tend to lessen your love for Him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не должен ничем владеть, ничего ценить, что могло бы хоть сколько-нибудь умалить твою любовь к Господу?

One minute you're yammering... because I don't love you enough... and when I go out and show you how much I do... you're wanting to plug me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала ты ноешь, что я недостаточно тебя люблю, а когда я показываю тебе силу своей любви, ты хочешь меня убить.

Um, because it's a pretext for telling stories about, like, the purity of male friendship and devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что все это лишь предлог, чтобы рассказать о чистой и преданной мужской дружбе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «love devotion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «love devotion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: love, devotion , а также произношение и транскрипцию к «love devotion». Также, к фразе «love devotion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information