Magazine carried - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: журнал, магазин, кассета, склад боеприпасов, периодический журнал, пороховой погреб, магазинная коробка, вещевой склад, бобина
adjective: журнальный, магазинный
celebrity magazine - глянцевый журнал
the latest issue of the magazine - последний выпуск журнала
magazine editorial team - редакция журнала
25 magazine - 25 журнал
movie magazine - журнал фильм
interactive magazine - интерактивный журнал
luxury magazine - роскошный журнал
foreign policy magazine - Журнал внешней политики
buy a magazine - купить журнал
advertising magazine - рекламный журнал
Синонимы к magazine: fanzine, periodical, serial, monthly, journal, mag, supplement, news magazine, zine, glossy
Антонимы к magazine: electronic media, electronic resources, aperiodic, creative writing, disburse, dispel, distribute
Значение magazine: a periodical publication containing articles and illustrations, typically covering a particular subject or area of interest.
travel carried out - путешествия осуществляются
test will be carried out - Тест будет проводиться
carried the day - осуществляется на следующий день
carried out experiment - проводили эксперимент
is carried for - проводится для
carried out in the framework - проводится в рамках
carried out to ensure - осуществляется в целях обеспечения
work were carried out - работы проводились
carried out terrorist acts - проведенные террористические акты
action carried out - Осуществляемая
Синонимы к carried: cart, take, fetch, bring, tote, convey, bear, transfer, move, lug
Антонимы к carried: bring, build, bring in, build up
Значение carried: support and move (someone or something) from one place to another.
Три гранаты перевозятся в трубчатом магазине. |
|
In addition, in the US, a major monthly magazine, Computer Shopper, carried a list of BBSes along with a brief abstract of each of their offerings. |
Кроме того, в США крупный ежемесячный журнал Computer Shopper опубликовал список BBS вместе с краткой аннотацией каждого из их предложений. |
A poll carried out by BBC History Magazine, in October 2013, named Bowie as the best-dressed Briton in history. |
Опрос, проведенный журналом BBC History Magazine в октябре 2013 года, назвал Боуи самым хорошо одетым британцем в истории. |
Firearms carried in vehicles must be unloaded and any magazine must be empty. |
Огнестрельное оружие, перевозимое в транспортных средствах, должно быть разряжено, и любой магазин должен быть пуст. |
Bemis sat down at the table and angrily condemned the disorderly way the investigations were being carried out. |
Огорченный Бернис присел к столу и принялся осуждать беспорядок в ведении следствия. |
A rich litter carried by sweating slaves approached from the side away from the Circus. |
Со стороны Цирка приближался богатый паланкин, который несли на плечах блестящие от пота рабы. |
His white, sudden smile that he had carried with him from boyhood into manhood. |
Белозубую внезапную улыбку, которую он взял с собой из детства в зрелость. |
Analytical work and several advisory missions were carried out during 2013. |
В этой связи в 2013 году была проведена аналитическая работа и организован ряд консультативных миссий. |
Then, in the final stages, I'd be lifted up And carried off to a nursing home. |
Потом, в конце, меня поднимут и перевезут в дом для престарелых. |
The adaptation of source code to different browsers is carried out just for this reason. |
Именно для этого проводится адаптация программного кода к разным браузерам. |
Other activities discussed could be, as relevant, carried forward to the next term. |
Другая обсуждавшаяся деятельность могла бы, при необходимости, быть запланирована на последующий период. |
For 57 years, Women have been purchasing this magazine for the fashion! |
Уже пятьдесят семь лет женщины покупают этот журнал ради моды! |
The Government agreed to address the problem outside the land programme and with additional financing after completion of a census carried out by COPAZ. |
Правительство согласилось решать эту проблему без увязки с программой передачи земли и выделить дополнительные финансовые средства после завершения переписи, проводимой КОПАС. |
The review being carried out by the Commission would be of no use if it was limited to defining a new way of dividing up the cake. |
В проводимом КМГС обзоре не будет необходимости, если речь пойдет только о том, каким образом можно разделить один и тот же кусок пирога. |
Magazine, 60 Minutes format investigative, in-your-face.... |
Тележурнал, 60 минутный формат журналистское расследование... |
Получился один свёрток, поместившийся под мышкой. |
|
Pickering carried his phone with him at all times, and he had expressly told Rachel to call him. |
Пикеринг всегда носит с собой телефон, а кроме того, он специально подчеркнул, чтобы Рейчел обязательно с ним связалась. |
This doctrine, I am afraid, is at present carried much too far: for why should writing differ so much from all other arts? |
Почтенные критики, боюсь я, чересчур увлеклись. В самом деле, почему литература должна так отличаться от других искусств? |
There were seven girls and they had on their hats and coats and carried small suitcases. |
Девиц было семь, и все они были в шляпах и пальто и с маленькими чемоданчиками в руках. |
I had no companion left but my bird, and him I carried with me in his cage. |
У меня больше не осталось друзей, кроме моей птички, и я увезла ее с собой в клетке. |
You were the motoring correspondent of GQ magazine. |
¬ы были обозревателем в журнале GQ |
If Lee carried out the assault on the substation guard alone, then why not Ash Tree Farm? |
Если Ли совершил нападение на охранника подстанции один, то почему бы и не на ферму Аштри? |
Patchi and the others were carried off by the swift and treacherous current. |
Пачи и остальных уносило стремительное и предательское течение. |
Most of which have been carried out by Jones. |
Большинство которых исполнялись Джонсом. |
This hint, this whiff of the existence of atoms was carried much further by a contemporary named Democritus. |
Эту подсказку, этот намек на существование атомов подхватил и развил его современник Демокрит. |
He carried me out into the backyard, pointed straight up, and told me the story of Delphinus. |
Он отнёс меня во двор, показал на небо и рассказал историю о Дельфине. |
Besides, I can't be responsible for the policy of a magazine just because I sell them an article once in a while. |
Кроме того, я не могу нести ответственности за политику журнала, даже если время от времени помещаю там свой материал. |
She carried it out and the whole village went with her to the cemetery where they left my grandfather so he'd rest in peace. And he never appeared again. |
Бабушка его выполнила, а вся деревня пошла с ней на кладбище, где он был похоронен, и после этого он больше ей не являлся. |
There's a magazine article... A magazine article came out and it said several countries have stored the smallpox virus. |
Есть статья в журнале- Эм, вышел журнал со статьей и в ней говорится что у некоторые страны, наши противники, располагают образцами вируса оспы. |
TELEGRAPH PLAGUE CLAIMES HUNDREDS Is Europes' disease carried on the wind? |
ТЕЛЕГРАФ: ЭПИДЕМИЯ УБИВАЕТ СОТНИ ЛЮДЕЙ Переносится ли европейская болезнь по воздуху? |
Хочет, чтобы я снимался на обложки и болтал о личном. |
|
She didn't want us selling no magazine subscriptions To her little sister. |
Она не хотела что что бы мы продавали журналы её младшей сестре. |
I got a little carried away... explaining the inner workings of the institution to Jim. |
Я немного увлёкся... объясняя Джиму здешний распорядок. |
Jennie was turning the pages of the magazine slowly as she sipped her drink. |
Дженни медленно листала журнал и потягивала напиток. |
The editor of Railway Express Magazine. |
Редактор журнала Железнодорожный Экспресс. |
Jerrold's liberal and radical perspective was portrayed in the magazine under the pseudonym 'Q', which used satire to attack institutions of the day. |
Либеральная и радикальная точка зрения джерролда была представлена в журнале под псевдонимом Кью, который использовал сатиру, чтобы атаковать учреждения того времени. |
Seattle and Edmonds have passed ordinances mandating safe storage of firearms when not being carried or used. |
Сиэтл и Эдмондс издали указы, предписывающие безопасное хранение огнестрельного оружия, когда оно не перевозится или не используется. |
A digital edition of the Horrible Histories magazine was also launched on iOS for the iPhone and iPad, with each issue delivered via Apple’s Newsstand system. |
Цифровое издание журнала Horrible Histories было также запущено на iOS для iPhone и iPad, причем каждый выпуск доставлялся через систему Apple Newsstand. |
Such criticism was carried out mainly by academic authorities, businessmen and men of property with the leisure to devote themselves to the pursuit of knowledge. |
Такая критика проводилась главным образом академическими авторитетами, бизнесменами и людьми состоятельными, имевшими досуг, чтобы посвятить себя поиску знаний. |
The image is reduced to the information that can be carried by the smaller image. |
Изображение сводится к информации, которую может нести меньшее изображение. |
Tom Swifties found a large teenage audience on the joke column on the last page of each month's issue of Boys' Life, the magazine for Boy Scouts. |
Том Свифтис нашел большую подростковую аудиторию в колонке анекдотов на последней странице ежемесячного выпуска журнала для бойскаутов Boys' Life. |
That year, he began his career for Lo Scolaro, an Italian magazine, with the character Aroldo il bucaniere. |
В том же году он начал свою карьеру в итальянском журнале Ло Сколаро с персонажа Арольдо иль буканьере. |
The Space Shuttle and Buran differed from traditional rockets in that both launched what was essentially a reusable stage that carried cargo internally. |
Космический челнок и Буран отличались от традиционных ракет тем, что оба запускали то, что было по существу многоразовой ступенью, которая несла груз внутри. |
He was profiled in Guitar Player magazine in 1991. |
Он был представлен в журнале Guitar Player в 1991 году. |
Time magazine named her one of the most influential people in the world in 2012 and 2016. |
Журнал Time назвал ее одной из самых влиятельных людей в мире в 2012 и 2016 годах. |
The 1865 New York state election was held on November 7. All ten statewide elective offices up for election were carried by the Republicans. |
Выборы в штате Нью-Йорк в 1865 году состоялись 7 ноября. Все десять выборных должностей по всему штату были заняты республиканцами. |
Lupus was one of the first well-known male actors to pose with full frontal nudity for Playgirl magazine, in April 1974. |
Люпус был одним из первых известных актеров-мужчин, позировавших с полной фронтальной обнаженностью для журнала Playgirl в апреле 1974 года. |
Later he wrote columns for the newspaper DV and the magazine Bleikt og blátt, and hosted a radio show on the Icelandic KissFM radio station. |
Позже он писал колонки для газеты DV и журнала Bleikt og blátt,а также вел радиопередачу на исландской радиостанции KissFM. |
In 2010, Time Magazine listed Here's Little Richard as one of the 100 Greatest and Most Influential Albums of All Time. |
В 2010 году журнал Time включил Here's Little Richard в список 100 величайших и самых влиятельных альбомов всех времен. |
The top-ranked gamers of the previous month were published starting in January 1996 in Game Zero and, starting in early 1996, in Tips & Tricks magazine as well. |
Лучшие игроки предыдущего месяца были опубликованы начиная с января 1996 года в Game Zero и, начиная с начала 1996 года, в журнале Tips & Tricks. |
Forbes magazine listed her in 2005 as the 164th richest American, with a net worth of $1.8 billion. |
Журнал Forbes назвал ее в 2005 году 164-й самой богатой американкой с состоянием в 1,8 миллиарда долларов. |
From Rothesay he contributed some papers to the Scottish Monthly Magazine, and announced a new work, Tales of the Bannock Men. |
Из Ротсея он прислал несколько статей в шотландский ежемесячный журнал и объявил о новой работе - рассказы о людях Баннока. |
On August 8, 2007, Fortune magazine reported that Slim had overtaken Gates as the world's richest person. |
8 августа 2007 года журнал Fortune сообщил, что Слим обогнал Гейтса как самого богатого человека в мире. |
The staff at Variety magazine said of the film,. |
Сотрудники журнала Variety сказали о фильме:. |
In November 1999, St. John appeared on the cover of Playboy magazine and in an 11-page pictorial. |
В ноябре 1999 года Сент-Джон появился на обложке журнала Playboy и в 11-страничном иллюстрированном издании. |
In 2013 Dance Magazine printed the opinions of three directors. |
В 2013 году журнал Dance Magazine напечатал мнения трех режиссеров. |
The Civic has been on Car and Driver magazine's yearly Ten Best list six times, in 1985, 1988–91, and 1996. |
Civic был в ежегодном списке десяти лучших автомобилей журнала Car and Driver magazine шесть раз, в 1985, 1988-91 и 1996 годах. |
The cover of the magazine features Apple-style simplicity, with a black-and-white, up-close photo of Jobs and his years of birth and death. |
На обложке журнала изображена простота в стиле Apple, с черно-белой фотографией Джобса и его лет рождения и смерти, сделанной крупным планом. |
Dart was ranked first by Bass Guitar magazine as the coolest new bassist. |
Dart занял первое место по версии журнала Bass Guitar magazine как самый крутой новый басист. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «magazine carried».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «magazine carried» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: magazine, carried , а также произношение и транскрипцию к «magazine carried». Также, к фразе «magazine carried» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.