Main accused - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, главный, магистральный, хорошо развитой, сильный
noun: магистраль, главная часть, океан, открытое море, петушиный бой, грот-мачта
Main Directorate of the Federal Penitentiary Service - главное управление федеральной службы исполнения наказаний
critters 2: the main course - Зубастики 2: Основное блюдо
boosting main - добавочная линия
main competition jury - жюри основного конкурса
main popular - основной популярный
main crossroad - основной перекресток
main site - главный сайт
main employer - основной работодатель
main file - главный файл
main usage - Основное использование
Синонимы к main: (most) prominent, cardinal, most important, crucial, premier, foremost, salient, first, prime, staple
Антонимы к main: secondary, final, auxiliary, middle, extra, side, end, facility, additional
Значение main: chief in size or importance.
suspected or accused of - подозреваемые или обвиняемые в
the suspect is accused - подозреваемый обвиняется
accused on - обвиняемых по
right of the accused to be present - право обвиняемого присутствовать
the accused was charged with - обвиняемый был обвинен
accused of crimes against - обвиняемых в совершении преступлений против
every accused person - каждый обвиняемый
police officers accused - сотрудники полиции обвинили
accused person who - Обвиняемый, который
been accused by - был обвинен
Синонимы к accused: impeach for, indict for, cite for, prefer charges against for, charge with, arraign for, summons for, hold responsible for, hold accountable for, denounce for
Антонимы к accused: incriminate, approve, criminate, justify
Значение accused: a person or group of people who are charged with or on trial for a crime.
Ershad is also the main accused of the murder case of Major General Muhammad Abul Manzoor. |
Эршад также является главным обвиняемым по делу об убийстве генерал-майора Мухаммада Абуль Манзура. |
Что ж, согласно закону обвиняемый имеет право выбора. |
|
This is broadcast, shown at regular intervals at the main channels and both national and international current events are discussed at panel discussions. |
Это телепередачи, которые регулярно показывают по основным каналам, и государственные и международные текущие события часто обсуждаются в теледискуссиях. |
The main room was an enormous circular chamber that rose five stories. |
Главное помещение представляло собой громадную округлую камеру высотой в пять этажей. |
Princess Nell and Harv climbed the stairway into one of the bastions flanking the Dark Castle's main gate. |
Принцесса Нелл и Гарв поднялись по лестнице в бастион над воротами Темного Замка. |
There are very serious and legitimate questions being raised about the murder of which my client stands accused. |
Это влечет за собой серьезные обоснованные вопросы об убийстве, в котором обвиняется моя клиентка. |
The main theme of this paper, however, is quality aspects of register-based census data. |
Однако основной темой настоящего документа являются качественные аспекты данных переписи, получаемых на основе регистров. |
The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred. |
Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти. |
The main components of the Chemicals Programme are testing and assessment of chemicals, cooperation on existing chemicals and risk prevention and reduction. |
Основными элементами Программы по химическим продуктам являются испытания и оценка химических продуктов, сотрудничество в области существующих химических продуктов, а также предотвращение и снижение риска. |
The main questions are how authoritarian he will become, or whether this pathetic campaign will weaken him. |
Главный вопрос заключается в том, насколько авторитарным он станет после этих выборов и ослабит ли его эта жалкая предвыборная кампания. |
In fact, I would suggest that our listening is the main way that we experience the flow of time from past to future. |
Собственно, я думаю, что наше слушание - это главный способ, с помощью которого мы чувствуем поток времени от прошлого к будущему. |
Their main effect will be psychological if widespread support for them creates a sense in Iran that it has isolated itself. |
Их основное воздействие будет психологическим, если их всеобщая поддержка создаст у Ирана чувство, что он сам себя изолировал. |
Well, phone the main dealership first. |
Ну, набери в главное представительство. |
The main river reached again, they turned the boat's head upstream, towards the point where they knew their friend was keeping his lonely vigil. |
Добравшись до середины реки, они развернули лодку по течению вверх, туда, где, как они знали, их друг нес свою одинокую вахту. |
We hear the evidence, and we investigate... unless, of course, you're a Muslim woman who's accused of murder, and then we just throw you under the patriotic bus and live our merry lives. |
мы расследуем... тогда мы просто должны патриотично линчевать тебя и жить дальше счастливо. |
And that's usually because the crime is so egregious and so well known that everybody in the community has already convicted the poor son of a bitch accused of it. |
И обычно это случается, когда преступление настолько вопиющее и получило широкий общественный резонанс, что все вокруг заранее обвинили этого бедолагу в содеянном. |
He reached the accused through all the concessions made by his lawyer. |
Он обратил против подсудимого все уступки, сделанные защитником. |
Мы никогда не обвиняли вас в убийстве Оскара Юлиандера. |
|
The explosion and smoke that rocked downtown Chicago this afternoon was initially attributed to a ruptured gas main. |
Взрыв и дым, который потряс центр Чикаго этим днем был первоначально приписан к разорванному газопроводу. |
Пиджаки в главке очень расстроены. |
|
These were made after the bruising and main lacerations. |
Вот эти уже появились после ссадин и основных повреждений. |
He is wrongly accused and wrongly imprisoned. Your son has brought shame on the court, on you and on your family. |
Его обвинили и заключили под стражу по ошибке. вас и вашу семью. |
Or maybe it was just the 6 shots of vodka before the main course. |
Или же тому виной была шестая стопка водки в качестве апперетива. |
Yesterday you accused me of not playing fair in east riverside. |
Вчера ты обвинила меня в том, что я веду нечестную игру в Ист-Риверсайд. |
I'll travel north along the main street here, and then turn east at their main guard tower here. |
Я проведу их на север по главной улице здесь, и затем поверну на восток к главной патрульной башне, здесь. |
А это, господа, самое главное. |
|
So on the main screen, hit Menu then Load Tray Table. |
Так, на главном экране нажми меню, потом загрузить лоток. |
Accused, rise and state your name. |
Обвиняемая, встаньте и представьтесь. |
Pinochet, on the other hand, accused both Rojas and Quintana of being terrorists who were set ablaze by their own Molotov cocktails. |
С другой стороны, Пиночет обвинил и Рохаса, и Кинтану в том, что они террористы, которые были подожжены своими собственными коктейлями Молотова. |
If the accused died, he was held to have been guilty; if survived, he was innocent, having been protected by Mithra and the other gods. |
Если обвиняемый умирал, его считали виновным; если он выживал, то был невиновен, так как находился под защитой Митры и других богов. |
Not even Messalina or Sallust's Sempronia is accused in the hostile sources of having sex with a slave. |
Даже Мессалина или Семпрония Саллюста не обвиняются во враждебных источниках секса с рабыней. |
Imre Lakatos has accused Kuhn of falling back on irrationalism to explain scientific progress. |
Имре Лакатос обвинил Куна в том, что он вернулся к иррационализму для объяснения научного прогресса. |
In October 2008 in Japan, the Dalai Lama addressed the 2008 Tibetan violence that had erupted and that the Chinese government accused him of fomenting. |
В октябре 2008 года в Японии Далай-лама обратился к вспыхнувшему в 2008 году тибетскому насилию, в разжигании которого китайское правительство обвинило его. |
27 men were accused of sexual offences including rape and trafficking against 18 girls aged between 11 and 17, with two further women accused of child neglect. |
27 мужчин были обвинены в сексуальных преступлениях, включая изнасилование и торговлю 18 девочками в возрасте от 11 до 17 лет, а еще две женщины обвинялись в безнадзорности. |
In November 2010, one of the minor shareholders of Transneft, Alexey Navalny, accused the company for US$4 billion embezzlement during the construction of the pipeline. |
В ноябре 2010 года один из миноритарных акционеров Транснефти Алексей Навальный обвинил компанию в хищении$4 млрд при строительстве нефтепровода. |
He considers C. S. Lewis a negative influence and has accused Lewis of featuring religious propaganda, misogyny, racism, and emotional sadism in his books. |
Он считает, что К. С. Льюис оказывает негативное влияние и обвиняет Льюиса в том, что в его книгах фигурируют религиозная пропаганда, женоненавистничество, расизм и эмоциональный садизм. |
As expected, Tho refused to consider any of the 69 amendments and on 13 December 1972 left Paris for Hanoi after he accused the Americans of negotiating in bad faith. |
Как и ожидалось, Тхо отказался рассматривать какие-либо из 69 поправок и 13 декабря 1972 года уехал из Парижа в Ханой после того, как обвинил американцев в недобросовестных переговорах. |
Nevertheless, members of the ANC supported the accused by turning up at the court in huge numbers, and singing revolutionary songs. |
Тем не менее члены АНК поддержали обвиняемых, явившись в суд в огромном количестве и распевая революционные песни. |
In textual criticism he was a conservative, but by no means a slavish one; indeed, his opponents accused him of rashness in emendation. |
В текстологической критике он был консерватором, но ни в коем случае не рабом; более того, его противники обвиняли его в опрометчивости в эмансипации. |
Both have been accused of conflict of interest, as a result of positions and benefits they receive from the mining company. |
Оба были обвинены в конфликте интересов, в результате должностей и выгод, которые они получают от горнодобывающей компании. |
He accused the US of sabotaging peace efforts with the Pakistani Taliban by killing its leader Hakimullah Mehsud. |
Он обвинил США в саботаже мирных усилий с пакистанским Талибаном, убив его лидера Хакимуллу Мехсуда. |
Fidesz accused these members of parliament of becoming Gyurcsány's accomplices by keeping quiet. |
Фидес обвинил этих членов парламента в том, что они стали сообщниками Гюрчани, храня молчание. |
Some suspected and accused NICRA of being a republican front-group whose ultimate goal was to unite Ireland. |
Некоторые подозревали и обвиняли НИКРУ в том, что она является республиканским фронтом, конечной целью которого было объединение Ирландии. |
In June 2014 the two accused were found not guilty of all charges. |
В июне 2014 года оба обвиняемых были признаны невиновными по всем пунктам обвинения. |
So why 'accused Bailey of having sex with her'? |
Так почему же обвинили Бейли в том, что он занимался с ней сексом? |
In 2002, Archbishop Juliusz Paetz, the Catholic Archbishop of Poznań, was accused of molesting seminarians. |
В 2002 году архиепископ Юлиуш Паец, католический архиепископ Познани, был обвинен в растлении семинаристов. |
When someone from Haifa got the publicity instead, he was accused of unprofessional conduct. |
Когда кто-то из Хайфы получил вместо этого известность, его обвинили в непрофессиональном поведении. |
Students who have been accused of a violation of academic or social policy have a right to have their case heard by a jury of their peers. |
Согласно олимпийским правилам, нации Шотландии, Уэльса и Англии не разрешалось играть отдельно, поскольку они не являются суверенными государствами. |
The miniseries stars Ben Whishaw as Danny, who is accused of murder after his partner, MI6 spy Alex, is found dead inside a locked trunk. |
В мини-сериале снимается Бен Уишоу в роли Дэнни, которого обвиняют в убийстве после того, как его напарник, шпион МИ-6 Алекс, найден мертвым в запертом багажнике. |
Zemeckis is convinced that he is being falsely accused of treason, and decides to rebel against the King of Almekia, Henguist. |
Земекис убежден, что его ложно обвиняют в измене, и решает восстать против короля Альмекии, Хенгуиста. |
В том подвале были люди, которых теперь никто не обвиняет. |
|
There are many possible reasons why Jews were accused to be the cause for the plague. |
Существует множество возможных причин, по которым евреев обвиняли в том, что они являются причиной эпидемии чумы. |
The trend was also evidenced by lawsuits involving omnibus owners accused of overexploiting their horses. |
Об этой тенденции также свидетельствовали судебные иски с участием владельцев омнибусов, обвиненных в чрезмерной эксплуатации своих лошадей. |
If the accused upheld their heresy, they were excommunicated and turned over to secular authorities. |
Если обвиняемые поддерживали свою ересь, их отлучали от церкви и передавали светским властям. |
He was accused of using his position as governor to trade in state bonds for his personal benefit. |
Его обвинили в том, что он использовал свое положение губернатора для торговли государственными облигациями в своих личных интересах. |
They accused him of using NAACP funds for an out-of-court settlement in a sexual harassment lawsuit. |
Они обвинили его в использовании средств NAACP для внесудебного урегулирования иска о сексуальных домогательствах. |
He has been accused by some historians of silence and antisemitism in the face of the Holocaust, and defended by others. |
Некоторые историки обвиняли его в молчании и антисемитизме перед лицом Холокоста, а другие защищали. |
A user threatens to implement unilateral changes; when I objected, I got accused in POV. |
После быстрого сканирования это не кажется слишком далеким от ФА. Джефферсон, безусловно, заслуживает такой статьи. |
Unfortunately the smoke from the fire had been seen, and the farmer from Sørvágur accused her of stealing the fire. |
К несчастью, дым от костра был замечен, и фермер из Сервагура обвинил ее в краже огня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «main accused».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «main accused» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: main, accused , а также произношение и транскрипцию к «main accused». Также, к фразе «main accused» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.