Managed to carve out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Managed to carve out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удалось выкроить
Translate

- managed [verb]

adjective: регулируемый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- carve [verb]

verb: вырезать, резать, разделывать, делить, высекать, гравировать, дробить

  • carve up - делить

  • carve in two - разрезать пополам

  • carve out fortune - сколачивать состояние

  • carve wood - вырезать из дерева

  • carve off legs - отрезать ножки

  • carve out forest - сводить лес

  • carve out a position - выкроить позицию

  • carve your way - вырезать свой путь

  • carve out ias 39 - выкроить МСФО 39

  • carve-out for - отчуждению для

  • Синонимы к carve: hew, sculpt, fashion, whittle, cut, form, shape, sculpture, engrave, incise

    Антонимы к carve: blend, cleave, clip, humbly, buttress, combine, congregate, cooperative, doctor, double

    Значение carve: cut (a hard material) in order to produce an aesthetically pleasing object or design.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля



Can you carve me a set of women's private parts out of stone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь сделать фигурки женщин из эпизодов Приват из камня?

Glaciers carve out the valleys that create the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледники образуются в низинах, что есть между горами.

Hari managed to swallow a few bites of a nondescript gruel, and smiled appreciatively before excusing himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри проглотил несколько ложек какого-то неописуемого варева, одобрительно улыбнулся, затем извинился и ушел.

It looked as if Blake's houseguest had somehow managed to conjure a whirlwind for the sole purpose of tearing his library to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было подумать, что гостья Блейка каким-то образом вызвала смерч с целью разрушить его библиотеку.

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

Their bonds sell at a discount relative to those of better-managed individual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов.

Actually, I've been preoccupied by your court papers... trying to unravel how you managed to get your conviction overturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, я был озабоченный твоими судебными бумагами, пробуя понять, как ты сумел отменить осуждение.

Disease is not something that can be eliminated, but often it can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь не представляет собой нечто, что можно устранить, но часто ею можно управлять.

I have fond memories of many successes where we managed to work together and cooperate in the spirit of partnership and mutual understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо помню, как во многих случаях нам удавалось объединять усилия, чтобы сотрудничать в духе партнерства и взаимопонимания.

Whoever plunged that machete into Roger Seymour's back... managed to get in here unseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тому, кто вонзил мачете в спину Роджера Сеймура... удалось проникнуть сюда незаметно.

We carve presidential heads from driftwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вырезаем бюсты президентов из дерева.

I see you have managed to extricate yourself from a life of delinquency, Mr. Rodgers, and become a writer... of sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я вижу, вы умудрились покончить с преступной жизнью, мистер Роджерс, и стали писателем... в некотором роде.

You may have killed him by accident, but then you chose to carve him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог убить его по неосторожности, но потом ты решил расчленить его.

I managed to drag us under the cellar door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось затащить нас под дверь погреба.

You have managed to matriculate and drop out of Tulane, Bowdoin and the University of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам удалось поступить и вылететь из Тьюлэйна, Боудина, Чикагского университета.

But we managed to piece it together and view it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам удалось собрать её по кусочкам и посмотреть.

He had slanted it so nastily that I got angry all over again and was angry when I spoke and managed to make it catching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил все так язвительно, что я снова взбесился и пребывал в этом состоянии все время, пока говорил, так что мне удалось их завести.

It might have been managed but it then follows that Miss King lied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из этого следует, что лгала мисс Кинг.

Apparently she's trying to carve out a niche for herself by suing the State on behalf of inmates and ex-cons with grievances from their stay behind bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, она пытается выбить себе место под солнцем, судясь с государством от лица заключенных, бывших зеков, жалующихся на условия пребывания за решеткой.

Dmitri, a man of good family who had been brought up in the count's house and now managed all his affairs, stepped softly into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.

Earth and most of the other objects carve predictable paths around the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля, другие небесные тела вращаются определенным образом вокруг Солнца.

You managed to win Lotto over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам удалось получить Лотто.

You've somehow managed to circumvent my security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе каким-то образом удалось обмануть мою систему охраны.

Remember the time you managed to stack all the chairs so they fit behind the bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь тот раз, когда мы меняли полы и тебе удалось сложить все стулья так, что они уместились за баром.

I managed to scrounge one up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось раздобыть один.

Otpor next managed to bring opposition parties together and mobilize the population of Serbia against Milošević.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем отпору удалось объединить оппозиционные партии и мобилизовать население Сербии против Милошевича.

In Memphis, she was managed by Jim Cornette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мемфисе ею руководил Джим Корнетт.

He prepared record deals for, and managed Australian pop star Normie Rowe prior to his arrival in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего приезда в Англию он готовил контракты на запись и руководил австралийской поп-звездой Норми Роу.

On the final pitstop, teammate Sadler got two tires and managed to hold off a charging Brad Keselowski for his first Nationwide win in 14 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На финальном питстопе товарищ по команде Сэдлер получил две шины и сумел удержать нападающего Брэда Кеселовски за свою первую общенациональную победу за 14 лет.

They had managed to get the Koreans back into at least a comfortable position, though they were still entangled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им удалось вернуть корейцев хотя бы в удобное положение, хотя они все еще были в замешательстве.

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

Somehow, Ordnance managed to get production of the T26E1 started in November 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, но в ноябре 1944 года Ordnance удалось наладить производство T26E1.

Digit took five spear wounds in ferocious self-defence and managed to kill one of the poachers' dogs, allowing the other 13 members of his group to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дигит получил пять ран от копья в отчаянной самозащите и сумел убить одну из собак браконьеров, позволив остальным 13 членам своей группы убежать.

Despite this Harris managed to navigate the delicate situation which faced the left wing press and to keep the Pearson's functioning and solvent during the war years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Харрису удалось выйти из щекотливой ситуации, в которой оказалась левая пресса, и сохранить работоспособность и платежеспособность Пирсона в годы войны.

The film was used extensively within Jonathan Coe's satirical novel What a Carve Up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм широко использовался в сатирическом романе Джонатана Коу What a Carve Up!

Key management compliance refers to the oversight, assurance and capability of being able to demonstrate that keys are securely managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие требованиям управления ключами относится к надзору, гарантии и способности продемонстрировать, что ключи надежно управляются.

The brothers managed to kill the Seljuq governor during the battle, and then conquered Zamindawar, Badghis, Gharjistan, and Urozgan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братьям удалось убить правителя сельджуков во время битвы, а затем завоевать Заминдавар, Бадгис, Гарджистан и Урозган.

Sultan Shah managed to get help from the Kara-Khitan Khanate, and began plundering the northern Ghurid domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Султан-Шах сумел получить помощь от Кара-Хитанского ханства и начал грабить северные владения Гуридов.

Her father, Hugh Rodham, was of English and Welsh descent, and managed a small but successful textile business, which he had founded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец, Хью Родэм, был англичанином и валлийцем по происхождению, и управлял небольшим, но успешным текстильным бизнесом, который он основал.

Nonetheless, GDP per capita growth from 2001 to 2010 has still managed to outpace Europe and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, рост ВВП на душу населения с 2001 по 2010 год все еще опережает Европу и Соединенные Штаты.

In Bologna, he was commissioned to carve several of the last small figures for the completion of the Shrine of St. Dominic, in the church dedicated to that saint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Болонье ему было поручено вырезать несколько последних маленьких фигурок для завершения строительства храма Святого Доминика в церкви, посвященной этому святому.

In 1986 the lighthouse was automated, allowing it to be remotely managed by a telephone connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году маяк был автоматизирован, что позволило дистанционно управлять им с помощью телефонной связи.

Charles managed to escape south to the Ottoman Empire, which gave him refuge for six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлу удалось бежать на юг, в Османскую империю, которая дала ему убежище на шесть лет.

Bill Hayden succeeded Whitlam as leader in the 1980 federal election the party managed to gain more seats however they still lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Хейден сменил Уитлэма на посту лидера на федеральных выборах 1980 года партия сумела получить больше мест, однако они все равно проиграли.

Iran managed to shoot down 30 Iraqi fighters with fighter jets, anti-aircraft guns, and missiles, allowing the Iranian air force to survive to the end of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирану удалось сбить 30 иракских истребителей с помощью истребителей, зенитных орудий и ракет, что позволило иранским ВВС продержаться до конца войны.

In 1998, al-Turabi managed to position himself as Speaker of the House under the new National Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Аль-Тураби сумел занять пост спикера Палаты представителей нового национального конгресса.

Nureyev had managed to obtain a photocopy of the original score by Minkus when in Russia in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нурееву удалось получить фотокопию оригинальной партитуры Минкуса, когда он был в России в 1989 году.

Some cases of convergence insufficiency are successfully managed by prescription of eyeglasses, sometimes with therapeutic prisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые случаи недостаточности конвергенции успешно разрешаются назначением очков, иногда с терапевтическими призмами.

The Fonuakula Industrial Park is managed by the Niue Chamber of Commerce, a not-for-profit organisation providing advisory services to businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный парк Фонуакула находится под управлением Торговой палаты Ниуэ, некоммерческой организации, предоставляющей консультационные услуги предприятиям.

Since 2007, elaborate heating and lighting to better allow grass to be grown and managed within the stadium have been in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года на стадионе используются тщательно продуманные системы отопления и освещения, позволяющие лучше выращивать траву и управлять ею.

Casters can stop spinning and scrape or carve grooves into the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ролики могут перестать вращаться и царапать или вырезать канавки в полу.

The Jivaro people of the Amazon Rainforest use the hardwood of the chonta to carve their spears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ Дживаро из тропических лесов Амазонки использует твердую древесину чонты, чтобы вырезать свои копья.

Under Suvorov, the allies managed to push the French out of Italy, though they suffered heavy losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Суворове союзникам удалось вытеснить французов из Италии, хотя они и понесли большие потери.

The young King George intervened, armed with a pistol, and managed to calm things down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунисты были озадачены делом Пэстореля, не зная, наказать ли его как диссидента или завербовать в качестве попутчика.

Some contributors, including me, have managed to edit the section that has been tagged about three days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые участники, включая меня, сумели отредактировать раздел, который был помечен около трех дней назад.

Despite continuing to drink, to Aino's dismay, Sibelius managed to complete his Seventh Symphony in early 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он продолжал пить, к ужасу Айно, Сибелиусу удалось закончить свою Седьмую симфонию в начале 1924 года.

Meanwhile, Hollis had regained consciousness and managed to flag down a passerby on Richmond Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Холлис пришел в себя и сумел остановить прохожего на Ричмонд-Роуд.

Soapstone is also commonly used to carve statues giving them a unique textural quality and smooth finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыльный камень также обычно используется для вырезания статуй, придавая им уникальное текстурное качество и гладкую отделку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managed to carve out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managed to carve out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managed, to, carve, out , а также произношение и транскрипцию к «managed to carve out». Также, к фразе «managed to carve out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information