Manufacturing function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка
adjective: производственный, промышленный
manufacturing inventory - производство инвентаря
manager manufacturing - производство менеджер
manufacturing mechanics - производство механики
mould manufacturing - изготовление пресс-формы
when manufacturing - при изготовлении
additive manufacturing - производство добавок
manufacturing department - производство отдел
low volume manufacturing - низкий объем производства
automatic vending machine manufacturing - производство Торгового автомата
basic chemical manufacturing - основные химические производства
Синонимы к manufacturing: fabrication, manufacture, mass-produce, process, engineer, put together, create, construct, build, assemble
Антонимы к manufacturing: wreck, destruction, ruining, demolishing, destroying, demolition
Значение manufacturing: make (something) on a large scale using machinery.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
automatic tracking function - режим автоматического сопровождения
replace function - функция замены
level safety function - Функция безопасности уровня
function as technical - функционируют как технические
differentiable function - дифференцируемая функция
fulfill its function - выполнять свои функции
secretary function - функции секретаря
run function - запуск функции
reverse function - обратная функция
voice function - функция голосового
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
The Binary Slide Rule manufactured by Gilson in 1931 performed an addition and subtraction function limited to fractions. |
Двоичная логарифмическая линейка, изготовленная Гильсоном в 1931 году, выполняла функцию сложения и вычитания, ограниченную дробями. |
Therefore, for example, Berg-, Manufactura- and Commerce-colleges could perform the same function. |
Поэтому, например, Берг -, Мануфактура-и Коммерс-колледжи могли бы выполнять ту же функцию. |
Note: If the remote control does not function correctly after you set the TV code, try a different code from the same TV manufacturer, or scan for another code. |
Примечание. Если дистанционное управление не функционирует правильно после установки кода телевизора, попробуйте другой код того же изготовителя или найдите другой код. |
The optical transfer function is not only useful for the design of optical system, it is also valuable to characterize manufactured systems. |
Оптическая передаточная функция полезна не только для проектирования оптической системы, но и для характеристики производимых систем. |
Some of the category A bed manufacturers are providing their beds with a built-in function which act as an anti-slip. |
Некоторые производители кроватей категории А предоставляют своим кроватям встроенную функцию, которая действует как противоскользящая. |
Manufacturers' marketing and advertising often appeals to fashion and image over fit, comfort and function. |
Маркетинг и реклама производителей часто апеллируют к моде и имиджу, а не к форме, комфорту и функциональности. |
This test allows the APCP manufacturer to characterize the burn rate as a function of pressure. |
Это испытание позволяет изготовителю APCP охарактеризовать скорость горения в зависимости от давления. |
Consequently, some computer manufacturers started to embed the mobile data function directly into the laptop so a dongle or MiFi wasn't needed. |
Следовательно, некоторые производители компьютеров начали внедрять функцию мобильных данных непосредственно в ноутбук, поэтому не требовался ключ или MiFi. |
Levin Veit was succeeded in this function by the Gompertz brothers, the tobacco manufacturers. |
Левина Вейта сменили на этом посту братья Гомпертц, табачные фабриканты. |
Depending on the manufacturer and model, it can function in a wired local area network, in a wireless-only LAN, or in a mixed wired and wireless network. |
В зависимости от производителя и модели, он может функционировать в проводной локальной сети, в беспроводной локальной сети или в смешанной проводной и беспроводной сети. |
The spectacle's social function is the concrete manufacture of alienation. |
Социальная функция спектакля-это конкретное производство отчуждения. |
Plasticizers also function as softeners, extenders, and lubricants, and play a significant role in rubber manufacturing. |
Румынский термин урдэ может происходить от албанского Urdhë, альтернативного варианта hurdhë. |
This function can compute much larger factorials, such as 120! |
Эта функция может вычислять гораздо большие факториалы, такие как 120! |
The research function also contributes to organizational learning and knowledge acquisition. |
Определенный вклад в процесс накопления организационных знаний и опыта вносит также функция исследования. |
The kidney damage is reversible, and with the right therapy, he should regain full neurological function. |
Повреждения почек обратимы, и при правильном лечении, у него должны восстановиться все неврологические функции. |
The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya. |
Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии. |
I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently. |
Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно. |
You have argued that the two personalities, once joined, function as one. |
Вы сами утверждали, что эти две персоны, после того как соединились, стали одной. |
Arms dealers keep gunpowder handy to manufacture custom made rounds but gunpowder doesn't need to be in a bullet to be dangerous. |
Торговцы оружием имеют привычку держать порох под рукой для навески боеприпасов. Но пороху необязательно находиться в патроне, чтобы быть смертельно опасным. |
None of us can really function in the real world, so that's why we end up here. |
Ни один из нас не может нормально функционировать в реальном мире, Именно поэтому мы заканчиваем здесь. |
You've lost touch with both your basic obligations and the central rules and regulations that make this organization function. |
Вы потеряли связь и со своими основными обязанностями, и с основными правилами, которые позволяют нашей организации функционировать. |
The virus was manipulated in a lab here, in our own country, through a dangerous and irresponsible gain-of-function study. |
Вирус был создан здесь, в лаборатории, в нашей собственной стране, путём опасного и безответственного изучения усилений функций. |
It's called sometimes the collapse of the wave function... because at the quantum world, everything is in superposition and multiple possibilities. |
Его называют иногда коллапсом волновой функции, потому что в квантовом мире всё накладывается друг на друга, и существует во множественных вероятностях. |
I am performing my function. |
Я выполняю свою функцию. |
Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future? |
А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем? |
При этом я выполняю важную общественную функцию. |
|
The examples are not intended to compare and contrast programming languages, but to serve as examples of higher-order function syntax. |
Эти примеры не предназначены для сравнения и противопоставления языков программирования, а служат примерами синтаксиса функций более высокого порядка. |
As soldiers they'd been able to function well in combat, but the effects of life-threatening stress had affected them. |
Будучи солдатами, они могли хорошо действовать в бою, но последствия опасного для жизни стресса повлияли на них. |
Решение для напряжения как функции времени производит. |
|
The definition of a generator appears identical to that of a function, except the keyword yield is used in place of return. |
Определение генератора выглядит идентичным определению функции, за исключением того, что ключевое слово yield используется вместо return. |
Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return. |
Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата. |
Positive emotions serve an important function in their ability to help an individual recover from stressful experiences and encounters. |
Положительные эмоции играют важную роль в их способности помочь человеку оправиться от стрессовых переживаний и столкновений. |
A drawback of EAFP is that it can be used only with statements; an exception cannot be caught in a generator expression, list comprehension, or lambda function. |
Недостатком EAFP является то, что он может использоваться только с операторами; исключение не может быть поймано в выражении генератора, понимании списка или лямбда-функции. |
What is maximum likelihood function for fractal brownian motion? |
Что такое функция максимального правдоподобия для фрактального броуновского движения? |
Some SSE load and store instructions require 16-byte alignment to function properly. |
Некоторые ГСП загрузка и инструкции хранилища требуют 16-байтовое выравнивание, чтобы нормально функционировать. |
Finding the reciprocal of a amounts to finding the root of the function. |
Нахождение реципрокности a равносильно нахождению корня функции. |
Pressure vessels, pipes and drive shafts have all been manufactured using filament winding. |
Сосуды под давлением, трубы и приводные валы были изготовлены с использованием намотки накаливания. |
To prevent preimage attacks, the cryptographic hash function used for a fingerprint should possess the property of second preimage resistance. |
Для предотвращения атак на первичное изображение криптографическая хэш-функция, используемая для отпечатка пальца, должна обладать свойством второго сопротивления первичному изображению. |
While their manufacture was prohibited in the US by case law, violet ray electrotherapy devices are still manufactured by companies outside of the US. . |
Хотя их производство было запрещено в США прецедентным правом, устройства для электротерапии фиолетовыми лучами все еще производятся компаниями за пределами США. . |
There are a couple of methods to generate a random number based on a probability density function. |
Существует несколько методов для генерации случайного числа, основанного на функции плотности вероятности. |
The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients. |
Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо. |
The company has previously manufactured bikes under the Gary Fisher, LeMond Racing Cycles, Klein, and Villiger Bikes brand names. |
Ранее компания выпускала велосипеды под марками Gary Fisher, LeMond Racing Cycles, Klein и Villiger Bikes. |
Sometimes Ackermann's original function or other variations are used in these settings, but they all grow at similarly high rates. |
Иногда в этих настройках используется оригинальная функция Акермана или другие вариации, но все они растут с одинаковой скоростью. |
Trademark for Conguitos, a confection manufactured by the LACASA Group features a tubby, little brown character with full, red lips. |
Торговая марка Conguitos, кондитерского изделия, производимого группой LACASA, имеет пухлый, маленький коричневый характер с полными красными губами. |
A world language – a language spoken internationally and by many people – is a language that may function as a global lingua franca. |
Мировой язык – язык, на котором говорят на международном уровне и многие люди – это язык, который может функционировать как глобальная лингва франка. |
The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War. |
Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны. |
People who work in factories that manufacture silver products can also breathe in silver or its compounds. |
Люди, работающие на фабриках, производящих серебряные изделия, также могут дышать серебром или его соединениями. |
Then it strictly obeys Kirchhoff's law of equality of radiative emissivity and absorptivity, with a black body source function. |
Тогда он строго подчиняется закону Кирхгофа о равенстве излучательной способности и поглощающей способности с функцией источника черного тела. |
Thus, this function just needs to sum all of its input values to find the total appearances of that word. |
Таким образом, эта функция просто должна суммировать все свои входные значения, чтобы найти общее появление этого слова. |
Внешние Хоны выполняют ту же функцию на валах. |
|
It can also function more generally as a column marker to keep the data in a table aligned. |
Он также может функционировать в более общем виде как маркер столбца для выравнивания данных в таблице. |
Clinker is manufactured by heating raw materials inside the main burner of a kiln to a temperature of 1450 °C. |
Клинкер получают путем нагрева сырья внутри основной горелки печи до температуры 1450 ° C. |
In the 1980s, Nokia's personal computer division Nokia Data manufactured a series of personal computers by the name of MikroMikko. |
В 1980-х годах подразделение персональных компьютеров Nokia Nokia Data выпустило серию персональных компьютеров под названием MikroMikko. |
The function is transferred to the liver by the 10th week of gestation and to the spleen and bone marrow beyond that. |
К 10-й неделе беременности эта функция передается печени, а затем селезенке и костному мозгу. |
The top-down approach anticipates nanodevices that must be built piece by piece in stages, much as manufactured items are made. |
Нисходящий подход предполагает создание наноустройств, которые должны быть построены поэтапно, так же, как изготавливаются готовые изделия. |
The first automotive shooting brakes were manufactured in the early 1900s in the United Kingdom. |
Первые автомобильные стреляющие тормоза были изготовлены в начале 1900-х годов в Соединенном Королевстве. |
Manufactured in two color schemes to match the kit colors of basketball teams, it has been available in both high-top and low cut varieties. |
Изготовленная в двух цветовых схемах, чтобы соответствовать цветам комплекта баскетбольных команд, она была доступна как в высоком топе, так и в низких вариантах кроя. |
Closed-cell PVC foamboard is a lightweight rigid material used primarily in the manufacture of signs and displays. |
Пенокартон ПВХ с закрытыми ячейками - это легкий жесткий материал, используемый в основном при изготовлении вывесок и дисплеев. |
Archaeological evidence points to packaging specifying the place of manufacture dating back to some 4,000 years ago. |
Археологические свидетельства указывают на упаковку, указывающую место изготовления, датируемое примерно 4000 годами назад. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manufacturing function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manufacturing function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manufacturing, function , а также произношение и транскрипцию к «manufacturing function». Также, к фразе «manufacturing function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.