Manufacturing department - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка
adjective: производственный, промышленный
manufacturing outputs policy - полис производственного выпуска
manufacturing variability - изменчивость производственного процесса
electronics manufacturing - электронная промышленность
manufacturing process - производственный процесс
manufacturing engineering and automation - машиностроения и автоматики
manufacturing of fabricated metal products - производство готовых металлических изделий
transforming manufacturing - производство трансформирующий
manufacturing policy - производственная политика
dynamic manufacturing - динамическое производство
for manufacturing use - для производственного использования
Синонимы к manufacturing: fabrication, manufacture, mass-produce, process, engineer, put together, create, construct, build, assemble
Антонимы к manufacturing: wreck, destruction, ruining, demolishing, destroying, demolition
Значение manufacturing: make (something) on a large scale using machinery.
noun: отдел, отделение, департамент, факультет, ведомство, цех, министерство, сектор, область, отрасль
adjective: ведомственный
internal audit and control department - департамент внутреннего аудита и контроля
customer department - отдел по работе с клиентами
department for business, innovation and skills - министерство бизнеса, инноваций и ремесел
department of homeland security - Министерство национальной безопасности
department of nervous diseases - кафедра нервных болезней
swiss federal department - Швейцарский федеральный департамент
upmarket department store - элитарный универмаг
tool department - отдел инструмента
independent department - независимый отдел
graphics department - графический отдел
Синонимы к department: sector, branch, unit, office, arm, ministry, wing, agency, bureau, section
Антонимы к department: association, partment
Значение department: a division of a large organization such as a government, university, business, or shop, dealing with a specific subject, commodity, or area of activity.
Departments of transportation often require the manufacturers of drums to place certain data on the drums prior to their being filled with a hazardous material. |
Транспортные ведомства нередко требуют от изготовителей бочек наносить на них определенные данные до их заполнения опасными материалами. |
All employees of our department are the experts with the higher profile education, wide experience of practical work and trained in firms-manufacturers. |
Все сотрудники отдела - специалисты, имеющие высшее профильное образование, большой опыт практической работы и прошедшие обучение на фирмах-изготовителях. |
Sheaffer's fountain pen point assembly department was moved to a third-party manufacturer in China. |
Отдел сборки точки перьевой ручки Sheaffer был перемещен к стороннему производителю в Китае. |
These departments included agriculture, manufacturing, domestic economy, general economy, commerce, and literature, science and education. |
Эти отделы включали сельское хозяйство, обрабатывающую промышленность, домашнее хозяйство, общее хозяйство, торговлю, литературу, науку и образование. |
The US Department of Energy has requirements manufacturers must pass to meet HEPA requirements. |
Министерство энергетики США имеет требования, которые производители должны пройти, чтобы соответствовать требованиям HEPA. |
Department stores developed fitting areas, and customers, stores and manufacturers all benefited. |
Универмаги развили подходящие зоны, и клиенты, магазины и производители все выиграли. |
Jella had worked in the personnel and accounting department of Dah'tan Manufacturing for four years. |
Джелла работала в бухгалтерии Дах-тан Мануфактуринг в течение четырех лет. |
The final Ordnance Department order for Ames-manufactured cadet swords is somewhat confusing, because the original order for 100 swords was not recorded. |
Окончательный заказ Департамента боеприпасов на выпускаемые Эймсом кадетские мечи несколько сбивает с толку, поскольку первоначальный заказ на 100 мечей не был зарегистрирован. |
On September 22, 1999, the U.S. Department of Justice filed a racketeering lawsuit against Philip Morris and other major cigarette manufacturers. |
22 сентября 1999 года Министерство юстиции США подало иск о рэкете против компании Philip Morris и других крупных производителей сигарет. |
He created many sub-departments and committees, overseeing and regulating everything from manufacturing statistics to air travel. |
Он создал множество подотделов и комитетов, контролирующих и регулирующих все, начиная от статистики производства и заканчивая воздушными перевозками. |
SJIC also helped the Cambridge University Engineering Department in the establishment of the Institute for Manufacturing. |
SJIC также помог инженерному отделу Кембриджского университета в создании Института производства. |
There was a time when we manufactured the greatest goods in the world. |
Были времена, когда мы производили лучшие товары в мире. |
Such types of variability are also seen in the arena of manufactured products; even there, the meticulous scientist finds variation. |
Такие типы изменчивости наблюдаются и в сфере производимых продуктов; даже там дотошный ученый находит вариации. |
Historically speaking, in research on these kinds of paintings, I can find out more about the lace that the woman is wearing in this painting - the manufacturer of the lace - than I can about this character here, about his dreams, about his hopes, about what he wanted out of life. |
Исторически, в исследованиях о такого рода картинах я нахожу больше информации о кружевах, которые носит женщина на этой картине, о производителе кружев, чем вот об этом персонаже, о его мечтах, его надеждах, о том, чего он хотел в жизни. |
A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun. |
Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям. |
By the power vested in me, by Market Shipborough District Council Marriages and Births Department, I now pronounce you man and wife. |
Властью, предоставленной мне отделом ЗАГС окружного совета Маркет Шипборо, я объявляю вас мужем и женой. |
Until recently, drug abuse and the illicit manufacture and sale of narcotic drugs had not presented serious problems in Belarus. |
До недавнего времени Беларусь была относительно благополучной страной с точки зрения злоупотребления наркотиками и их незаконного производства и сбыта. |
The development of industrial production is related to the rapid change of the range of manufactured products caused by the dynamics of the market. |
Развития промышленного производства, связанные с быстрым изменением спектра выпускаемой продукции, вызванные динамикой рынка. |
The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute. |
Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту. |
In the case where the wheel calliper is outside of the vehicle manufacturer's replacement wheel calliper, no verification is necessary. |
Если профиль колеса лежит за пределами профиля сменного колеса изготовителя транспортного средства, то проверки не требуется. |
In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles. |
При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств. |
The pipes are manufactured from sheet steel that has undergone a 100% automated ultrasonic testing. |
Трубы изготавливаются из листовой стали, прошедшей 100% автоматизированный ультразвуковой контроль. |
The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan. |
Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства. |
Our pallet stackers are manufactured to the highest quality standards to minimize life-time costs. |
Штабелеры Linde изготовлены в соответствии с высокими стандартами качества, что позволяет минимизировать расходы на техническое обслуживание в течение всего срока службы. |
This is not the case for many of the Viagra clones sold by Internet companies and manufactured in countries like China and India. |
Это не касается клонов Виагры, продаваемых Интернет-компаниями и производимых в таких странах, как Китай и Индия. |
Solution 6: Check for known issues and updates from the manufacturer |
Решение 6. Изучите известные проблемы и обновления на сайте производителей |
That's one sweatshop, an upholsterer, and an awning manufacturer. |
Здесь кондитерская лавка, обойщик, изготовитель тентов. |
Listen, 50 percent of my inventory is manufactured... in sweatshops on the Malaysian border. |
50% моей продукции делается в детских мастерских на Малазийской границе. |
But ultimately, everything is all systems interlaced, a single product manufactured by a single company for a single global market. |
Но, в конце концов, все связано между собой, любой продукт, производимый любой компанией на любом мировом рынке. |
Arms dealers keep gunpowder handy to manufacture custom made rounds but gunpowder doesn't need to be in a bullet to be dangerous. |
Торговцы оружием имеют привычку держать порох под рукой для навески боеприпасов. Но пороху необязательно находиться в патроне, чтобы быть смертельно опасным. |
We're gonna need to see your inventory lists and blueprints so that we can confirm that neither of you manufactured it. |
Нам нужны ваши описи и чертежи чтобы мы могли убедиться, что ни один из вас не является его изготовителем. |
The audience obviously wants a prophet... even a manufactured one... even if he's as mad as Moses. |
Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей. |
thus permitting continued manufacture and distribution of antineoplastons |
таким образом разрешив дальнейшее производство и распространение антинеопластонов |
AMC renamed the division AM General, which still operates today, and is best known as the manufacturer of the Humvee and civilian Hummer H1. |
АМС переименовали в подразделение AM General, которое до сих пор функционирует и сегодня, и наиболее известно как производитель Humvee и гражданского Hummer H1. |
The FN 303 is a semi-automatic less-lethal riot gun designed and manufactured by Fabrique Nationale de Herstal. |
FN 303-это полуавтоматический менее смертоносный пистолет, разработанный и изготовленный фабрикой Nationale de Herstal. |
In 2019, Norris signed an endorsement deal with the gun manufacturer Glock. |
В 2019 году Норрис подписал контракт с производителем пистолетов Glock. |
Standard max upset dimensions are specified in API 5DP, but the exact dimensions of the upset are proprietary to the manufacturer. |
Стандартные максимальные размеры осадки указаны в API 5DP, но точные размеры осадки являются собственностью производителя. |
In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer. |
В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования. |
Flash chips continue to be manufactured with capacities under or around 1 MB, e.g., for BIOS-ROMs and embedded applications. |
Флэш-чипы продолжают выпускаться с емкостью менее или около 1 МБ, например, для BIOS-ROM и встроенных приложений. |
The vessel was carrying brand new Kia and Hyundai cars manufactured in Mexico, and vehicles made by other companies for delivery to the Middle East. |
Судно перевозило совершенно новые автомобили Kia и Hyundai, произведенные в Мексике, а также автомобили других компаний для доставки на Ближний Восток. |
While their manufacture was prohibited in the US by case law, violet ray electrotherapy devices are still manufactured by companies outside of the US. . |
Хотя их производство было запрещено в США прецедентным правом, устройства для электротерапии фиолетовыми лучами все еще производятся компаниями за пределами США. . |
Modern engineering design makes extensive use of computer models to test designs before they are manufactured. |
Современное инженерное проектирование широко использует компьютерные модели для тестирования конструкций до их изготовления. |
He was the eldest son of Robert Johnstone a cabinet manufacturer. |
Он был старшим сыном Роберта Джонстона, фабриканта шкафов. |
Trademark for Conguitos, a confection manufactured by the LACASA Group features a tubby, little brown character with full, red lips. |
Торговая марка Conguitos, кондитерского изделия, производимого группой LACASA, имеет пухлый, маленький коричневый характер с полными красными губами. |
The task consists in feeding 10–25% bottle flakes while maintaining the quality of the bottle pellets that are manufactured on the line. |
Задача состоит в подаче 10-25% бутылочных хлопьев при сохранении качества бутылочных гранул, которые производятся на линии. |
People who work in factories that manufacture silver products can also breathe in silver or its compounds. |
Люди, работающие на фабриках, производящих серебряные изделия, также могут дышать серебром или его соединениями. |
Он был совместно изготовлен обеими компаниями. |
|
Toward the end of the war, turbine-powered Victory ships were manufactured in increasing numbers. |
К концу войны турбинные корабли-победители выпускались все в большем количестве. |
XV30 also had increased parts content over the XV20, but did not cost any more to manufacture. |
XV30 также имел увеличенное содержание частей по сравнению с XV20, но не стоило больше производить. |
The first Lexus vehicles were manufactured in Toyota's Tahara plant, a highly sophisticated, computerized manufacturing plant in Japan. |
Первые автомобили Lexus были изготовлены на заводе Toyota в Тахаре, очень сложном, компьютеризированном производственном предприятии в Японии. |
Supercapacitors are polarized by design with asymmetric electrodes, or, for symmetric electrodes, by a potential applied during manufacture. |
Суперконденсаторы поляризуются по конструкции асимметричными электродами или, для симметричных электродов, потенциалом, приложенным при изготовлении. |
She claimed to have financed the manufacture of the first Make Love, Not War badges that were popular in Britain during the 1960s. |
Она утверждала, что финансировала производство первых значков Make Love, а не военных значков, которые были популярны в Великобритании в 1960-х годах. |
In the 1980s, Nokia's personal computer division Nokia Data manufactured a series of personal computers by the name of MikroMikko. |
В 1980-х годах подразделение персональных компьютеров Nokia Nokia Data выпустило серию персональных компьютеров под названием MikroMikko. |
The top-down approach anticipates nanodevices that must be built piece by piece in stages, much as manufactured items are made. |
Нисходящий подход предполагает создание наноустройств, которые должны быть построены поэтапно, так же, как изготавливаются готовые изделия. |
of Woolston, Hampshire, UK. During the war it was manufactured in the United Kingdom in boatyards and steel works. |
из Вулстона, графство Хэмпшир, Великобритания. Во время войны он был изготовлен в Соединенном Королевстве на верфях и сталелитейных заводах. |
Archaeological evidence points to packaging specifying the place of manufacture dating back to some 4,000 years ago. |
Археологические свидетельства указывают на упаковку, указывающую место изготовления, датируемое примерно 4000 годами назад. |
Currently manufactured brass has a rim of adequate diameter for such uses. |
В настоящее время изготовленная латунь имеет оправу соответствующего диаметра для таких целей. |
The Army Air Forces wanted improvements to the design to make it easier to manufacture, assemble, handle, transport, and stockpile. |
Военно-воздушные силы Армии хотели усовершенствовать конструкцию, чтобы облегчить ее производство, сборку, обработку, транспортировку и складирование. |
Nintendo would continue to manufacture arcade games and systems until 1992. |
Nintendo будет продолжать производить аркадные игры и системы до 1992 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manufacturing department».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manufacturing department» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manufacturing, department , а также произношение и транскрипцию к «manufacturing department». Также, к фразе «manufacturing department» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.