Meeting center - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра
adjective: встречающий, встречный
theme meeting - тема встречи
meeting people - встречаться с людьми
complete a meeting - завершить встречу
results meeting - результаты встречи
meeting in germany - встреча в германии
meeting cancelled - встреча отменяется
meeting with all - встречи со всеми
their eighth meeting - их восьмое совещание
third ministerial meeting - третье совещание на уровне министров
meeting the rising - встречи восходящая
Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation
Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge
Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
helena civic center - Муниципальный центр Хелена
civil center - муниципальный центр
redundant data center - избыточный ЦОД
center for environment - центр для окружающей среды
maritime center - морской центр
promotion center - продвижение центр
preference center - предпочтение центр
visitation center - посещение центра
by the center for - Центром
learning resource center - учебный центр ресурсов
Синонимы к center: heart, mean, halfway point, midpoint, core, nucleus, middle point, middle, hub, median
Антонимы к center: region, province
Значение center: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
It emerges from this canopy at the center of Buckhead, meeting Peachtree Road at the southern end of Roswell Road. |
Он выходит из-под этого навеса в центре Бакхеда, встречаясь с Пичтри-Роуд в южном конце Розуэлл-Роуд. |
Mystic Krewe of Shangri-La Social Club- they hold their St. Charles gala luncheon at a meeting center. |
Мистический Клуб сообщества Шангри-Ла, они проводят свой праздничный обед в честь Св.Чарльза в конференц-центре. |
We had a meeting at the community center. |
У нас было собрание в муниципалитете. |
Anyway, we're having a town hall meeting tomorrow at 7:00 p.m. - At the Smithfield Community Center. |
Ну, в любом случае, завтра в 19:00 у нас будет собрание в Смитфилдском общественном центре. |
Some recommendations by members of Columbia University’s Center on Capitalism and Society were sent to last April’s G20 meeting. |
Некоторые рекомендации от членов Центра капитализма и общества при Колумбийском университете были посланы участникам встречи Большой двадцатки в минувшем апреле. |
On November 15, 1999 the National Depository Center became an ANNA member by unanimous consent of the General Meeting of the Association in New York. |
15 ноября 1999 года единогласным решением внеочередного общего собрания Ассоциации в Нью-Йорке НДЦ был принят в члены АННА. |
The plan also called for an international meeting center, villas, hot springs, skiing area, gymnasium and amusement areas. |
План также предусматривал создание Международного конференц-центра, вилл, горячих источников, лыжной зоны, спортзала и зон развлечений. |
It offers 262 guest rooms, a contemporary restaurant, a business center, meeting rooms and a spa. |
К услугам гостей 262 номера, современный ресторан, бизнес-центр, конференц-залы и спа-салон. |
On the morning of the launch, she was at a meeting at an offsite location near the Johnson Space Center in Houston, preparing for her next flight. |
Утром в день запуска она присутствовала на совещании, которое проходило недалеко от Космического центра имени Джонсона в Хьюстоне и готовилась к своему очередному полету. |
I'm gonna schedule a town hall meeting... you and me... at the Clinton Street Rec Center. |
Я собираюсь назначить встречу в муниципалитете... мы с вами...в центре отдыха на улице Клинтона. |
She was the coffee person at an AA meeting last night right here at the community center. |
Она была разносчицей кофе, на встрече анонимных алкоголиков прошлой ночью здесь. в этом сообществе |
In 1954 the nuns moved to a new monastery, Sant Benet, and since then the building has operated as a refuge for hikers and as a meeting center. |
В 1954 году монахини переехали в новый монастырь Сан-Бенет, и с тех пор здание служило убежищем для туристов и центром встреч. |
This was the conclusion of a meeting of researchers at the NASA Goddard Space Flight Center in 2012. |
К такому выводу пришла встреча исследователей в Центре космических полетов НАСА имени Годдарда в 2012 году. |
But Leuven was the center of learning and the meeting place of scholars and students at the university. |
Но Левен был центром обучения и местом встречи ученых и студентов в университете. |
Tourists also like the Rockefeller Center and the Woolworth Building. |
Туристам также нравится Рокфеллеровский центр и Вулворт-билдинг. |
We've been invited by the local cultural department to play at the initiation ceremony of the Arab Culture Center. |
Мы были приглашены местным департаментом культуры играть на церемонии открытия Арабского культурного центра. |
I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet? |
Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган? |
Maybe he's meeting with architects and interior designers and he's building a new green vampire lair. |
Может, он встретится с архитекторами и дизайнерами интерьеров и построит новое зеленое вампирское логово. |
Sara felt as though she was in the center of a kaleidoscope of colors. |
У Сары было ощущение, что она находится в самом центре калейдоскопа красок. |
Or maybe we should meeting with representatives of groups to find a solution acceptable to everybody? |
Или нам стоит встретиться с представителями групп, чтобы найти решение, которое устраивало бы всех? |
A new effort to arrange a meeting between the State party and the new Special Rapporteur should be arranged for the ninety-seventh session in October 2009. |
Следует приложить новые усилия для проведения встречи между государством-участником и новым Специальным докладчиком во время девяносто седьмой сессии в октябре 2009 года. |
A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions. |
В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки. |
Cozy modern Two Bedroom Apartment is conveniently located in the absolute center of Kiev in just few steps away from Khreschatyk... |
Уютная современная трехкомнатная квартира, расположенная в самом центре Киева, всего в пяти минутах ходьбы от Дворца спорта... |
Refer to annex VIII for the minutes of the meeting of the monetization committee, held on 4 September 2008. |
Отчет о совещании комитета по монетизации, состоявшемся 4 сентября 2008 года, приведен в приложении VIII. |
Last week, I went to a zoning meeting in the town where I live. |
На прошлой неделе я посетила районное собрание города, где я живу. |
The delegation of Canada indicated that it would propose a substitute for Mr. Alain Chung, who would be unavailable for the April meeting of the drafting group. |
Делегация Канады намеревается заменить г-на Алена Чанга, который не сможет участвовать в апрельском совещании Редакционной группы. |
Mother Jessica Valencia, 24, said nurses and her sister-in-law were quick to point out the heart-shaped mark on the baby’s left leg, according to the center’s press release. |
По словам матери – 24-летней Джессики Валенсии (Jessica Valencia) – и нянечки, и ее золовка быстро заметили сердцевидную отметину на левой ноге ребенка, сообщает пресс-релиз центра. |
In the absence of assurances of such an outcome, a presidential-level meeting should not be tried. |
В случае отсутствия уверенности в таких результатах, нет необходимости предпринимать попытки проведения встреч на уровне президентов. |
Click a corner handle, and then drag the mouse toward the center of the picture, until it is about the right size. |
Щелкните угловой маркер и перетащите его к центру рисунка, чтобы получить нужный размер. |
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? |
Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен. |
Your father said the same words to me our first meeting, when I was a pariah of my own community. |
Твой отец сказал мне те же самые слова в нашу первую встречу, когда я был изгоем в привычном мне обществе. |
With free enrollment in a detention center. |
Со свободным набором в исправительное учреждение. |
In the two cases, it's only an image of happy unification... surrounded by desolation and terror, at the tranquil center of misfortune. |
И в том и в другом случае, спектакль - это лишь образ однообразной, но долгой и счастливой жизни, укрывшейся в норке нищеты от ужаса и скорби. |
I'd like you to organize a meeting for me. |
Попрошу вас организовать мне одну встречу. |
But I'd call it more a confrontation than a meeting. |
Но я бы скорее назвал это столкновением, чем встречей. |
From our first meeting playing Three-card Monte in Madison Square Park. |
С нашей первой встречи во время игры в 3 карты в парке на Мэдисон-сквер. |
And I will be sitting front and center with them When they lock this guy up. |
И я буду сидеть в первом ряду, и смотреть как этого парня отправляют за решётку. |
In times like these, the ideals of democracy must be front and center, and giving all healthy women of a certain age an equal opportunity to win... |
В такие времена идеалы демократии должны выходить на первый план и быть в центре, давая всем здоровым женщинам определенного возраста равные возможности на победу... |
Я хочу полноценную встречу. |
|
In the center of the room, lying on the floor half-conscious, was Banda. |
В центре на полу лежал почти потерявший сознание Бэнда. |
I'd like to see you act it out in the center of the group. |
Я хочу, чтобы ты разыграли это в центре группы. |
Знаешь, если тебе нужно фамильное древо, иди в магазин садовых принадлежностей. |
|
It all pools up right in that little satinous center below his belly button. |
Это все сосредоточено прямо в этом маленьком центре пониже его пупка. |
I propose that those who want it to be a meeting should put up their right hands, Madame Virginsky proposed. |
Тем, кто желает, чтобы было заседание, я предлагаю поднять правую руку вверх, -предложила madame Виргинская. |
We have the gateroom and some of your people, you hold the control interface room which, I'm told, is the ship's nerve center. |
Мы удерживаем комнату врат и часть ваших людей. Вы удерживаете комнату управления, которая, я бы сказал, является нервным центром корабля. |
Gabriel broke off a meeting with the same guy because he thought he saw surveillance. |
Гэбриэл отменил с ним встречу, потому что считал, что за ним наружка. |
There's a new program being developed at the NSA's ops center on Oahu. |
Разрабатывается новая программа для оперативного отдела АНБ на Оаху... |
Мы договорились встретиться у него. |
|
He was following some guys from the Heritage Center. |
Он следил за работниками Центра Наследия. |
A long square table filled the center of the room, and on the white oilcloth cover the places were set-plates, cups and saucers, and the cups upside down in the saucers. |
В центре комнаты - прямоугольный длинный стол, на белой клеенке расставлены приборы-тарелки, блюда, чашки на блюдцах повернуты донышком вверх. |
You see how it's drawing energy from some sort of vacuum in the center? |
Видишь? В этих пустотах энергия. |
The individual at the center gives permission for others to act and inspires but the individual really cannot effect change as an act of will. |
Индивидуум в их центре дает другим разрешения действовать и может вдохновить их но индивидуум не может влиять на события по своей воле. |
That kid is always at the center of everything. |
Такие дети всегда в центре внимания. |
The World Trade Center, of course, involved both thousands of people and iconic buildings. |
Оба здания Мирового Торгового Центра, безусловно, вмещали не только тысячи людей, но были и культовыми зданиями. |
In 1945, Duquesne was transferred to the Medical Center for Federal Prisoners in Springfield, Missouri, due to his failing physical and mental health. |
В 1945 году Дюкен был переведен в медицинский центр для федеральных заключенных в Спрингфилде, штат Миссури, из-за его слабого физического и психического здоровья. |
Within the framework of administrative divisions, Novy Oskol serves as the administrative center of Novooskolsky District, to which it is directly subordinated. |
В рамках административно-территориального деления Новый Оскол является административным центром Новооскольского района, которому он непосредственно подчинен. |
In 1998, Viorst and the Kennedy Center joined together to turn the book into a musical production. |
В 1998 году Viorst и Кеннеди-Центр объединились, чтобы превратить книгу в музыкальную постановку. |
Jurina Matsui topped the 10th installment of the AKB48 general elections with 194,453 votes, and will be the center performer for the 53rd single. |
Юрина Мацуи возглавила 10-ю партию на всеобщих выборах AKB48 с 194,453 голосами и будет центральным исполнителем для 53-го сингла. |
His embalmed body is now located in Mani Mandapam inside the World Community Service Center, Arutperunjothi Nagar, Azhiyar, Pollachi. |
Его забальзамированное тело сейчас находится в Мани Мандапаме внутри Всемирного центра общественных услуг, Арутперунджоти нагар, Ажияр, Поллачи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meeting center».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meeting center» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meeting, center , а также произношение и транскрипцию к «meeting center». Также, к фразе «meeting center» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.