Member of a shock brigade team - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Member of a shock brigade team - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ударник
Translate

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- shock [noun]

noun: шок, удар, потрясение, толчок, сотрясение, копна, столкновение, копна волос, скирда, мохнатая собака

verb: шокировать, потрясать, поражать, возмущать, сталкиваться, ставить в копны, ставить в скирды, поражать электрошоком

adjective: ударный, шоковый, сокрушительный

- brigade [noun]

noun: бригада, команда, отряд

adjective: бригадный

verb: формировать бригаду

  • ammo brigade - бригада боепитания

  • umbrella brigade - полиция безопасности

  • signal brigade - бригада связи

  • partisan brigade - партизанский отряд

  • fire brigade access - доступ пожарной бригады

  • first brigade - первая бригада

  • professional fire brigade - профессиональная пожарная команда

  • gendarmerie brigade - жандармерия бригада

  • multinational brigade - многонациональная бригада

  • atomic missile brigade - бригада, вооружённая ракетами с ядерной боевой частью

  • Синонимы к brigade: corps, platoon, section, contingent, unit, battalion, squadron, regiment, company, division

    Антонимы к brigade: individual, one

    Значение brigade: a subdivision of an army, typically consisting of a small number of infantry battalions and/or other units and often forming part of a division.

- team [noun]

noun: команда, бригада, экипаж, упряжка, артель, спортивная команда, запряжка, экипаж судна

adjective: командный

verb: объединяться в команду, запрягать, быть возницей, быть погонщиком

  • research team leader - руководитель исследовательской группы

  • community action team - Команда сообщества действий

  • awesome team - огромная команда

  • dedicated team of researchers - Специальная группа исследователей

  • own a team - владеть командой

  • captain of the team - Капитан команды

  • defence team - команда защиты

  • two-person team - два человек команды

  • capable team - способная команда

  • diving team - дайвинг команда

  • Синонимы к team: bunch, troupe, side, squad, posse, phalanx, band, company, gang, lineup

    Антонимы к team: teammate, individual

    Значение team: a group of players forming one side in a competitive game or sport.



NORAID was organized and directed by Michael Flannery, who in the 1920s was a member of the IRA North Tipperary Brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НОРАИД была организована и руководилась Майклом Фланнери, который в 1920-е годы был членом бригады Ира Норт Типперери.

Skerik is an original member of Les Claypool's Fancy Band and Frog Brigade, Bobby Previte's Ponga and Coalition of the Willing and Joe Doria's McTuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скерик-оригинальный член причудливой группы и лягушачьей бригады леса Клейпула, Понги Бобби Превайта и коалиции желающих и Мактаффа Джо Дориа.

Beginning 2000 Skerik was a member of every incarnation of Les Claypool's Frog Brigade and Fancy Band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2000 года Скерик был членом каждой инкарнации лягушачьей бригады и причудливой группы леса Клейпула.

He had been a naval officer and a member of the Erhardy Brigade of Kapp Putsch fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие пищевые компоненты могут уменьшить повреждение ДНК, например изофлавоны сои.

He joined the Confederacy and was briefly a member of the famous Hood's Brigade until he became a scout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вступил в Конфедерацию и некоторое время был членом знаменитой Бригады Гуда, пока не стал разведчиком.

Independent local groups of partisans were united as the 300-member 1st Byelorussian Partisan Brigade under Shmyryov as commanding officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельные местные группы партизан были объединены в 300-ю Белорусскую партизанскую бригаду под командованием Шмырева в качестве командира.

Member of Polish Legions, organizer and commander of 1st Regiment of Polish Uhlans and later 1st Brigade of Polish Uhlans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член польских легионов, организатор и командир 1-го полка польских улан, а затем 1-й бригады польских улан.

He was an original member of the bands Spade Brigade and OPM, as well as one of the co-founders of Controversy Sells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был оригинальным участником групп Spade Brigade и OPM, а также одним из соучредителей Discussy Sells.

An improvised podcast led by Matt Besser, a founding member of the Upright Citizens Brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импровизированный подкаст под руководством Мэтта Бессера, одного из основателей бригады честных граждан.

He is also an original member of both Les Claypool's Fancy Band and Frog Brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также является оригинальным членом причудливой группы Les Claypool'S и Frog Brigade.

As a member of the naval brigade he was part of the force send to relieve Eshowe and was present at the Battle of Gingindlovu, so receiving the South Africa medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как член морской бригады он входил в состав сил, посланных на помощь Эшоу, и присутствовал в битве при Гингиндлову, получив таким образом южноафриканскую медаль.

Every member of her team, and every moment a women is at her clinic, is as supportive as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего пребывания пациенток в клинике, все члены её бригады оказывают им всевозможную поддержку.

Net pay: the system retrieves all outstanding receivables and deducts them from the staff member pay determined in the prior phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистые выплаты: система вызывает данные обо всех видах дебиторской задолженности и вычитает их из суммы вознаграждения сотрудника, определенной на предыдущем этапе.

Nearly all member countries of SADC suffer from critical environmental problems that continue to undermine development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все страны - члены САДК сталкиваются со сложными экологическими проблемами, которые продолжают подрывать усилия в области развития.

This increase in strength includes the 4,000 troops of the French stand-by brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра включает 4000 военнослужащих в составе французской резервной бригады.

The unpredictability and irregularity of contributions from Member States make it extremely difficult to manage the Organization effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за непредсказуемости и нерегулярности поступления взносов от государств-членов чрезвычайно сложно обеспечить эффективное управление Организацией.

The new Swedish Government is ready to establish a United Nations peace-keeping brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство Швеции готово сформировать бригаду войск для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

The Indonesian armed forces positioned a second battalion and a brigade headquarters on the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийские вооруженные силы разместили на границе еще один батальон и штаб бригады.

Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам.

The Court was not a higher instance and comprised an equal number of judges from each member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд не является более высокой инстанцией и в его состав входит равное число судей от каждого государства - участника Государственного союза.

The book No Easy Day, written by a team member, is a bestseller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга «Нелегкий день», написанная одним из членов команды, попала в список наиболее продаваемых.

In addition, R. J. Myers has been appointed as a member emeritus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в качестве почетного члена назначен Р.Дж. Майерс.

Moreover, we encourage the CTC to strengthen its communication strategy with Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, мы призываем КТК совершенствовать каналы взаимодействия с государствами-членами.

In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем.

We did it!” announced David Reitze, executive director of the 1,000-member team, at a National Science Foundation press conference today in Washington, D.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали это!» — объявил исполнительный директор научного коллектива из одной тысячи человек Дэвид Рейце (David Reitze), выступая сегодня на пресс-конференции в Вашингтоне в Национальном научном фонде.

Get me the Sixty-Ninth Brigade observation post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте наблюдательный пост Шестьдесят девятой бригады.

The other day, for example, I dreamed of the Mikado's funeral, and yesterday it was the anniversary celebration at the Sushchevsky Fire Brigade headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позавчера мне, например, снились похороны микадо, а вчера - юбилей Сущевской пожарной части.

Neal, tell us what's going on with the nocturnal nut brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил, расскажи нам о своих интернет заговорщиках.

Silence fell over the street, only to be interrupted by the bell and the trumpets of the fire brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переулке наступила тишина, прерванная колоколом и трубными сигналами пожарного обоза.

House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала.

This again was never put into plain words, but in an indirect way it was rubbed into every Party member from childhood onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тоже никогда не объявляли прямо, но исподволь вколачивали в каждого партийца с детства.

Since it had existed Klopov had been a member of the Supreme Court - and now he was dismissed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Клопов!! - сколько стоит Верховный Суд, столько был в нём и Клопов! И Клопова - сняли!..

Ram Oren, commanding Yiftach Brigade of the Palmach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэм Орен, командир бригады в Палмахе.

Come and hold this fork a minute, Annie, or they'll have to call a fire brigade to put my face out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойди на минутку и подержи эту вилку, Энни, или придется вызвать пожарных, чтоб потушить мое лицо.

I refer the honourable member to my earlier response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую почтенному представителю обратить внимание на мой предыдущий ответ.

The fact is, the Charge of the Light Brigade was pretty disastrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факт в том что атака лёгкой бригады была довольно катастрофична.

I come from a lower-class background, but I am upwardly mobile and now can be considered a member of the middle/upper middle class culture of US society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я происхожу из низшего класса, но я высокомобилен и теперь могу считаться членом культуры среднего / высшего среднего класса американского общества.

Around this time, he attempted to secure a position within the administration of President Tyler, claiming that he was a member of the Whig Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время он попытался получить место в Администрации Президента Тайлера, утверждая, что является членом партии вигов.

By 1939, she was a member of the Anglican Pacifist Fellowship, writing a number of important tracts expressing her anti-war sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1939 году она была членом Англиканского пацифистского Братства, написав ряд важных трактатов, выражающих ее антивоенные настроения.

In May 1961, Fidel Castro proposed to exchange the surviving Brigade prisoners for 500 large farm tractors, valued at US$28,000,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1961 года Фидель Кастро предложил обменять уцелевших заключенных бригады на 500 больших сельскохозяйственных тракторов стоимостью 28 000 000 долларов США.

On 8 September 1961, 14 Brigade prisoners were convicted of torture, murder and other major crimes committed in Cuba before the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября 1961 года 14 заключенных бригады были осуждены за пытки, убийства и другие тяжкие преступления, совершенные на Кубе до вторжения.

She grew close to Strasberg and his wife Paula, receiving private lessons at their home due to her shyness, and soon became a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сблизилась со Страсбергом и его женой Паулой, получая частные уроки у них дома из-за своей застенчивости, и вскоре стала членом семьи.

Wojno is a member of the Knights of Columbus and the American Cancer Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войно является членом Ордена Рыцарей Колумба и Американского онкологического общества.

On September 2, the Brigade was ordered to attack the town of Koronowo, which was defended by the German 3rd Armored Division of General Leo Geyr von Schweppenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 сентября бригаде было приказано атаковать город Короново, который обороняла немецкая 3-я танковая дивизия генерала Лео Гейра фон Швеппенбурга.

Consultants Ric Griffin and Harry Harper interview candidates for a locum general surgery position, including former staff member Nick Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты Рик Гриффин и Гарри Харпер проводят собеседования с кандидатами на должность заместителя генерального хирурга, включая бывшего сотрудника Ника Джордана.

In a 2 December 1974 engagement, Lucio Cabaña and a number of high-ranking Peasants' Justice Brigade members were gunned down by the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бою 2 декабря 1974 года Лусио Кабанья и ряд высокопоставленных членов бригады крестьянского правосудия были расстреляны армией.

She has been the dutiful wife of a “great man” in public life, Viceroy of India and a member of the House of Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была послушной женой “великого человека в общественной жизни, вице-короля Индии и члена Палаты лордов.

In 1969, he was a member of the astronaut support crew for Apollo 10. He served as CAPCOM for Apollo 11, the first crewed landing on the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году он был членом экипажа поддержки астронавтов для Аполлона-10. Он служил капитаном Аполлона-11, первого экипажа, высадившегося на Луну.

The remaining Platyhelminthes form a monophyletic group, one that contains all and only descendants of a common ancestor that is itself a member of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные Платигельминты образуют монофилетическую группу, которая содержит всех и только потомков общего предка, который сам является членом группы.

On September 15, the so-called Operational Group of Cavalry was formed, out of the elements of Wielkopolska Cavalry Brigade and Podolska Cavalry Brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 сентября из частей Великопольской кавалерийской бригады и Подольской кавалерийской бригады была сформирована так называемая оперативная группа кавалерии.

She was an elected member of the Madhya Pradesh State Legislative Assembly from 1998 to 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1998 по 2003 год она была избранным членом Законодательного собрания штата Мадхья-Прадеш.

The 41st Brigade was to take the first two and the 42nd Brigade the last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

41-я бригада должна была взять первые две, а 42-я бригада-последнюю.

The new brigades that appeared were mostly divisions that had broken down until they happened to be at the proposed brigade strengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся новые бригады были в основном дивизиями, которые распались до тех пор, пока не оказались в предполагаемых силах бригады.

Despite his purported mental status, Murdock is a competent member of the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое предполагаемое психическое состояние, Мердок является компетентным членом команды.

The play explores themes such as Victorian inventions, mines, factories, and the Charge of the Light Brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пьесе исследуются такие темы, как викторианские изобретения, шахты, фабрики и Атака легкой бригады.

After the War he joined 2nd Silesian Brigade, part of the British Upper Silesian Force, in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны он присоединился ко 2-й силезской бригаде, входившей в состав Британских Силезских войск в Верхней Силезии, в Германии.

Berryman embarked for Egypt with the 4th Field Artillery Brigade on the transport Wiltshire on 17 November 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берриман отправился в Египет с 4-й бригадой полевой артиллерии на транспортном судне Уилтшир 17 ноября 1915 года.

Even the training material for the railroad brigade at Ft Eustis completely skips Bull Run to focus on Hooker's railroad extravaganza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже учебный материал для железнодорожной бригады в Ft Eustis полностью пропускает Bull Run, чтобы сосредоточиться на железнодорожной феерии Хукера.

The army was also assisted by a brigade of para commandos and the Indian paramilitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армии также помогала бригада пара-коммандос и индийские военизированные формирования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «member of a shock brigade team». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «member of a shock brigade team» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: member, of, a, shock, brigade, team , а также произношение и транскрипцию к «member of a shock brigade team». Также, к фразе «member of a shock brigade team» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information