Membership needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Membership needs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
членские потребности
Translate

- membership [noun]

noun: членство, количество членов, звание члена, рядовые члены

adjective: членский

- needs [adverb]

noun: потребности, нужды

adverb: по необходимости, непременно

  • meets their needs - удовлетворяет их потребности

  • print needs - потребности печати

  • gratification of needs - удовлетворение потребностей

  • needs harmonize - потребности гармонизировать

  • programme needs - потребности программы

  • investigative needs - потребности следственных

  • vision needs - потребности зрения

  • its specific needs - его потребность в конкретной

  • basic nutritional needs - основные потребности в продуктах питания

  • she needs space - она нуждается в пространстве

  • Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite

    Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary

    Значение needs: cannot avoid or help doing something.



The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры.

Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития.

Therefore, some churches will admit into membership persons who make a profession without believer's baptism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому некоторые церкви будут принимать в члены тех, кто исповедует без крещения верующего.

The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира.

Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта.

You look like a man who needs a meal before he perishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты похож на человека, который умрёт, если не поест.

Simply put, it is testing formulas that would balance financial constraints with environmental performance costs, and societal needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить просто, то речь идет о пробных формулах, позволяющих уравновесить финансовые ограничения, издержки, связанные с охраной окружающей среды, и потребности общества.

Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности.

Okay, everybody needs to stop worrying about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратите вы все обо мне волноваться.

Expansion of higher education in the country such that it would meet the needs of the society in terms of knowledge acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение высшего образования до такой степени, чтобы в стране была удовлетворена потребность в приобретении знаний.

The ad hoc Working Group needs to see first hand the plight of people in conflict, particularly the most vulnerable in society: the elderly, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная Рабочая группа должна воочию убедиться в тяжелом положении людей в условиях конфликта, в частности наиболее уязвимых групп общества: престарелых, женщин и детей.

The gross space of the Main Building amounts to 13,878 m2, distributed according to the following functional needs:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая площадь Главного корпуса составляет 13878 кв. м и в зависимости от функционального использования распределяется следующим образом:.

The concert originally planned for 11th June 2010 at the West World Club in Minsk needs to be postponed for organisational reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт, запланированный на 11 июня 2010 года в клубе «West World», Минск, к сожалению, по организационным причинам будет перенесен.

These institutions are, however, also intended for younger people with special needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем эти учреждения предназначены и для более молодых людей, испытывающих особые потребности.

The search for additional swing space to meet remaining anticipated office swing space needs is under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск дополнительных подменных помещений для удовлетворения остающихся предполагаемых потребностей в подменных служебных помещениях продолжается.

In most countries in Africa, government spending needs to be supported by increased international funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран Африки государственные расходы необходимо дополнить более широкомасштабным международным финансированием.

Australian silky terrier needs to be groomed periodically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийского шелковистого терьера периодически надо стричь.

So the first thing about this idea of restorative seafood is that it really takes into account our needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот первое насчет этой идеи о восстановимых морепродуктах - это то, что она действительно учитывает наши нужды.

In addition, the lake waters had been diverted to the Israeli settlements to meet the settlers' needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В довершение всего израильские власти сделали водоотводы от озера к израильским поселениям для удовлетворения потребностей поселенцев.

However, it is clear that, 50 years after its creation, the Organization needs to turn over a new leaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совершенно очевидно, что через 50 лет после своего создания Организация должна открыть новую страницу.

Having established the operational framework in 2009, in 2010 the Board will approve funding proposals that meet the adaptation needs of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания операционной основы в 2009 году Совет утвердит в 2010 году предложения о финансировании, которые соответствуют адаптационным потребностям развивающихся стран.

Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта.

Alliance membership is still proposed for Georgia, but there are no specific deadlines or concrete stages for its acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членство Грузии в Альянсе все еще обсуждается, но нет никаких определенных сроков или конкретных стадий для его оформления.

In the coming weeks, most Latin American countries will vote in favor of some form of UN membership or recognition of statehood that the Palestinian Authority is seeking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие недели большинство стран Латинской Америки будут голосовать в пользу членства в ООН в какой-либо форме или признания государственности, к чему так стремится Палестинская Автономия.

For example, a position of trust can be membership in a professional association or a seat on a board of directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, выборной должностью может быть, например, членство в профессиональной ассоциации или место в совете директоров.

Its main duties include ensuring that monetary policy promotes price stability, promoting a sound financial system and meeting the currency needs of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основные обязанности включают слежение за тем, чтобы финансовая политика обеспечивала ценовую стабильность, поддержание надежной финансовой системы и соответствие денежным потребностям общества.

Still, despite its varied membership, the WTO does play a vital role in opening markets and enforcing rules against unfair trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, несмотря на такую разнородность, ВТО играет ключевую роль в открытии рынков и внедрении правил против нечестной торговли.

And it occurred to me that in this whole non-governmental world, somebody needs to be thinking about organizing public goods markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понял, что во всей этой неправительственной области кто-то должен думать о создании общественно полезных рынков.

In the Shell, run the following command to display DAG membership information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В командной консоли выполните приведенную ниже команду, чтобы отобразить сведения о членстве в группе обеспечения доступности баз данных.

We recommend starting with the Skype app to see if it meets your needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем для начала использовать приложение Skype, чтобы убедиться, что оно соответствует вашим требованиям.

A start needs to be made at the European Council meeting of the heads of state and government in Brussels in mid-October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало должно быть положено на встрече глав государств и правительств в рамках Европейского совета, которая пройдёт в Брюсселе в середине октября.

When a country reaches the point that it needs all its exports to service its national debt, and the size of the export sector is fixed, nothing is left to pay for imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если страна оказывается в ситуации, когда все деньги, получаемые от экспорта товаров и услуг, уходят на погашение национального долга при фиксированном размере экспортного сектора, у нее не остается денег, чтобы платить за импорт.

That's exactly the accent of whimsy this celebration of love needs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это точный намек на прихоть которая нужна этому празднику любви!

Because Darryl was focusing on outside projects and needs to remember his first priority- the client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что Дэррил сосредоточился на сторонних проектах, а должен помнить о своем главном приоритете... клиентах.

I think you need Skinner, Bart. Everybody needs a nemesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, Барт, ты нуждаешься в Скиннере. Каждому нужен свой враг.

He needs a needle thoracostomy to relieve the air pressure in his lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужна трахеотомия, чтобы уменьшить давление на его легкие.

Jeff needs a girl who doesn't just not wear underwear because oprah told her it would spice things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффу нужна не просто девушка, которая не носит нижнее белье потому что в ток-шоу сказали, что это придаст остроты отношениям.

Mom needs to go to the cabbage blowout sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маме нужно на распродажу капусты.

But it sounds like somebody needs a fresh diaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это звучит так, будто кому-то нужен новый памперс.

Painting needs a kick up the rear and raw beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живопись нуждается в грубой, неотделанной красоте.

Needs to remind himself which limb he's cutting into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему приходится напоминать себе, какую конечность он будет резать.

That is a thought crime against apple pie, and she needs to wash her mouth out with the blood of Ronald Reagan, which was shed for us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мыслепреступление против яблочного пирога, и ей надо как следует прополоскать рот кровью Рональда Рейгана, которую он пролил за наши грехи.

My dear fat friend, all your wife needs is a little education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дорогой толстый друг. Все, что нужно твоей жене - это немного просвещения.

The doctor says he needs to go back to normality as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

доктор говорит, ему надо вернуться в нормальное состояние как можно скорее.

Lifted by those eternal swells, you needs must own the seductive god, bowing your head to Pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерно вздымаемый его валами, поневоле начинаешь признавать бога-соблазнителя, склоняя голову перед великим Паном.

That hillbilly bitch needs to burn at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту деревенскую стерву надо зажарить на костре!

He needs some kind of stimulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны стимуляции определенного вида.

OK, tell him in order to export medicines from this country, he needs to have the proper form, a Medicinal Purchase License.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОК, скажи ему - чтобы экспортировать лекарственные препараты из страны, ему нужна соответствующая форма, медицинская лицензия.

Paul needs help with the waste treatment facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полу нужна помощь с очистными сооружениями.

Signatories guaranteed human rights to sensoriums and agreed not to deploy them for military needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписавшиеся гарантировали человеческие права сенсориумам и согласились не использовать их в военных целях.

You should cancel membership in every kind of organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам следует отменить своё членство в какой-либо другой организации.

It may, but does not always, express membership in the bisexual, lesbian and genderqueer communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может, но не всегда, выражать принадлежность к бисексуальным, лесбийским и гендерно-ориентированным общинам.

Membership is limited to mothers of children between the ages of 2-19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членство ограничено матерями детей в возрасте от 2 до 19 лет.

In 2014, OASPA's investigation concluded that MDPI continued to meet its membership criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году расследование ОАСПА пришло к выводу, что МДПИ продолжает соответствовать критериям членства.

Her book on the subject appeared in print soon after Lavoisier's execution for Farm-General membership during the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее книга на эту тему появилась в печати вскоре после казни Лавуазье за членство в фермерском обществе во время Французской революции.

The Sergeant at Arms is elected at the beginning of each Congress by the membership of the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант по вооружению избирается в начале каждого Конгресса членами Палаты представителей.

The CPC itself was still small at the time, having a membership of 300 in 1922 and only 1,500 by 1925.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам КПК в то время был еще невелик: в 1922 году в нем насчитывалось 300 членов, а к 1925 году-только 1500.

Unlike a limited company, it is not possible to purchase shares in the club, but only membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от общества с ограниченной ответственностью, в клубе нельзя приобрести акции, а только членство.

With a combined membership of millions, the fans form a formidable constituency of consumer power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С объединенным членством миллионов, фанаты образуют внушительный электорат потребительской власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «membership needs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «membership needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: membership, needs , а также произношение и транскрипцию к «membership needs». Также, к фразе «membership needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information