Military liaison officers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military liaison officers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Офицеры связи
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- liaison [noun]

noun: связь, связь взаимодействия, любовная связь, заправка для соуса или супа

  • liaison personnel - персонал по связи

  • liaison member - член связи

  • parliamentary liaison - парламентско связь

  • foreign liaison - внешняя связь

  • facilitate liaison - облегчить связь

  • institutional liaison - институциональная связь

  • liaison status - статус связи

  • establish a liaison office - создать отделение связи

  • accreditation and liaison - аккредитация и связь

  • liaison with clients - взаимодействие с клиентами

  • Синонимы к liaison: mediator, connection, go-between, representative, intermediary, link, contact, agent, middleman, love affair

    Антонимы к liaison: disconnection, inaccessibility, disengagement, isolation, disintegrate, animosity, constancy, dependability, devotion, enmity

    Значение liaison: communication or cooperation that facilitates a close working relationship between people or organizations.

- officers [adjective]

adjective: офицерский



The Military Police arrested many in the military services; more than 14 officers were charged for plotting the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная полиция арестовала многих военнослужащих; более 14 офицеров были обвинены в подготовке переворота.

Subsequently, most military officers remained under-funded, having only subsistence salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии большинство военных офицеров остались недофинансированными, имея лишь прожиточный минимум.

We have thought fit to issue our royal proclamation that all our royal officers, both civil and military, are obliged to suppress such rebellion and bring the traitors to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сочли целесообразным опубликовать королевское воззвание о том, что все королевские офицеры и гражданские служащие обязаны подавить этот мятеж и отдать предателей под суд.

Affair between officers of different ranks is a violation of the Uniform Code of Military Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман между офицерами разных рангов запрещён Единым кодексом военной юстиции.

The Military Advocate General is not subject to direct orders of any superior officers, excluding the Chief of Staff in non-legal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При решении вопросов неюридического характера Генеральный военный прокурор непосредственно подчиняется только начальнику Генерального штаба, а никаким другим вышестоящим офицерам.

U.S. military officers have cited the fear of a “sea of fire” to justify inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправдывая свое бездействие, американские военные чиновники ссылались на страх перед «морем огня».

The conversation involves two senior officers, a colonel and a brigadier general from Iraq's elite military unit, the Republican Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это телефонный разговор между двумя офицерами высокого ранга, полковником и бригадным генералом республиканской гвардии, элитного военного подразделения Ирака.

All of the force's officers have completed military staff colleges, and 60 percent are said to have university degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все офицеры Вооруженных сил закончили военно-штабные колледжи, и 60 процентов, как говорят, имеют высшее образование.

Most of the captured Tudeh officers came from the military academies, police and medical corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство захваченных офицеров Туде были выходцами из военных академий, полиции и медицинского корпуса.

Fifteen of the officers were executed by firing squad on July 15 at a military prison in Shibuya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятнадцать офицеров были расстреляны 15 июля в военной тюрьме Сибуя.

A series of bank robberies involving ex-military, killing of a Stasi operative, shootings of drug dealers, gangsters, even police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия ограблений банков с участием бывших военных, убийство оперативного Штази, съемки торговцев наркотиками, бандиты, даже полицейские.

Syrian military officers were paid off in anticipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирийские военные офицеры были вознаграждены в ожидании.

In most cases, the agents were recruited civilians, not officers/soldiers from the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев агенты были завербованы гражданскими лицами, а не офицерами/солдатами из вооруженных сил.

In the military, officers would assault and beat men under their command, who would pass the beating on to lower ranks, all the way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армии офицеры нападали на подчиненных им людей и избивали их, а те передавали побои нижним чинам, вплоть до самого низа.

Jacques Rival insisted on a military government with land grants to all officers after thirty years of colonial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жак Риваль указал на необходимость учредить в колониях военную власть и предоставить каждому офицеру, прослужившему в колониальных войсках тридцать лет, земельный участок в Алжире.

Egypt risks going from a military dictatorship run by Hosni Mubarak to a military dictatorship run by anonymous military officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет рискует перейти от военной диктатуры во главе с Хосни Мубараком к военной диктатуре во главе с анонимными офицерами.

Furthermore, the Revolutionary Government Cabinet was established with eight senior military officers from the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был создан кабинет революционного правительства с восемью старшими военными офицерами из Совета.

But the most important, in terms of long-term effects, was that the most important part of Venizelist and Republican military and navy officers was dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самым важным, с точки зрения долгосрочных последствий, было то, что наиболее важная часть Венизелистских и республиканских военных и морских офицеров была уволена.

There she delivered a baby which was immediately stolen by Uruguayan military officers and placed for illegal adoption with friends of the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она родила ребенка, который был немедленно похищен уругвайскими военными и помещен на нелегальное усыновление к друзьям режима.

Almost all of them are high-ranking military officers, now elevated to the government’s most important offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все из них – это высокопоставленные офицеры, которые сегодня возведены на самые высокие правительственные должности.

The movement was aided by other Portuguese army officers who supported Spínola and democratic civil and military reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому движению помогали другие офицеры португальской армии, которые поддерживали Спинолу и демократическую гражданскую и военную реформу.

The Deputy Director of Central Intelligence, chief engineers at Lockheed and Boeing, an official with the Defense Nuclear Agency, and three senior military officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замдиректора ЦРУ, главные инженеры Локхид и Боинг, сотрудник Агентства ядерной обороны и три старших офицера армии США.

Military attaches and royal aides de camp were amongst the few serving officers who might have regular occasions to wear full dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные атташе и королевские адъютанты были одними из немногих служащих офицеров, которые могли регулярно носить парадную форму.

La Cité published a review, Le Verbe, which influenced military officers during the Algerian War, notably by justifying their use of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Cité опубликовала обзор Le Verbe, который оказал влияние на военных офицеров во время Алжирской войны, в частности, оправдывая их применение пыток.

Many British military officers grumble that Cameron wants the strategic benefits of a strong defense but does not want to pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие британские военные жалуются, что Кэмерон хочет получать плюсы от сильной обороны, не желая при этом платить за нее.

In 1871 he became a member of the Aztec Club of 1847, a military society for officers who served in the Mexican War and their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1871 году он стал членом ацтекского клуба 1847 года, военного общества для офицеров, которые служили в Мексиканской войне и их потомков.

In January 1999, 23 military officers were arrested for plotting a coup against Mugabe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1999 года 23 военных офицера были арестованы за подготовку государственного переворота против Мугабе.

But that won’t be enough, according to the Rand war games, in which senior U.S. military officers and defense officials played the roles of Russian and NATO commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этого будет недостаточно, как утверждают эксперты корпорации RAND, проводившие военные игры, в которых высокопоставленные военные офицеры и чиновники оборонного ведомства США играли роли командиров НАТО и России.

At least 25 coup attempts took place during his presidency, mostly led by wealthy liberal military officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время его президентства было совершено по меньшей мере 25 попыток переворота, в основном под руководством богатых либеральных военных офицеров.

Your duly elected mayor stabbed to death one of our high-ranking military officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш законно избранный мэр заколол ножом Одного из наших высокопоставленных офицеров.

In some cases, individual military officers attempted to end the mass slaughter of these buffalo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях отдельные военные офицеры пытались положить конец массовому забою этих буйволов.

If I understand correctly, civilians have no authority over military officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправьте меня если я ошибаюсь, но на Кардассии военные не подчиняются гражданским.

In the early morning hours of January 7, military police officers on routine patrol discovered Ruggles' empty cab parked at the edge of the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним утром 7 января офицеры военной полиции во время обычного патрулирования обнаружили пустую машину Рагглза, припаркованную на опушке леса.

Military officers compose 75% of the faculty, while civilian professors make up the remaining 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные офицеры составляют 75% профессорско-преподавательского состава, в то время как гражданские профессора составляют оставшиеся 25%.

The three military officers allowed Ben Bella to get dressed and then took him to an undisclosed location where he was placed under house arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три офицера позволили Бену Белле одеться, а затем отвезли его в неизвестное место, где он был помещен под домашний арест.

Prior to 2016, the dress uniform, the Madei Srad was only worn abroad, either by a military attaché or by senior officers on official state visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2016 года парадную форму Мадейского Срада носили только за границей-либо военные атташе, либо старшие офицеры во время официальных государственных визитов.

Some of these countries have relied on evidence in the archives to prosecute former military officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих стран опирались на имеющиеся в архивах доказательства для судебного преследования бывших военных офицеров.

Well, other than military officers like Grievous and Ventress,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... кроме военных офицеров, вроде Гривуса и Вентресс...

SS officers are being redeployed to the east - minimal military in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеров СС перебросили на восток, в городок, где практически нет военных.

Despite a shared military background, the group of Free Officers that carried out the 14 July Revolution was plagued by internal dissension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на общее военное прошлое, группа свободных офицеров, осуществившая революцию 14 июля, страдала от внутренних разногласий.

The officers involved have been arrested and sent for trial by military tribunal in the Democratic Republic of the Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти офицеры сейчас арестованы и должны предстать перед военным трибуналом Демократической Республики Конго.

About 500 Chinese-Canadians enlisted in the military, and unlike in the First World War, some were able to obtain officers' commissions, though this was not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 500 китайцев-канадцев завербовались в армию, и, в отличие от Первой мировой войны, некоторые смогли получить офицерские звания, хотя это было нелегко.

He later attended the Cavalry Officers' Candidate School at Trandum, followed by enrollment at the Norwegian Military Academy, from which he graduated in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он поступил в школу кандидатов в кавалерийские офицеры в Трандуме, а затем поступил в норвежскую Военную академию, которую окончил в 1959 году.

In 2005, the New York Times reported that between 1998 and 2004 Freeport had given senior military and police officers and military units nearly $20 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году газета Нью-Йорк Таймс сообщила, что в период с 1998 по 2004 год Фрипорт выделил старшим военным и полицейским офицерам и военным подразделениям почти 20 млн.

It also did not have any influence in the military, and its priests were most certainly not inoculating an “Orthodox spirit” in the soldiers and officers of the Russian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее также не было влияния в вооруженных силах, а ее священники, конечно, не пытались «прививать православный дух» солдатам и офицерам российской армии.

Exceptions for peace officers and Active-Duty military members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение составляют миротворцы и военнослужащие, находящиеся на действительной службе.

According to an American military historian, Japanese military officers were part of the Black Dragon Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно американскому военному историку, японские военные офицеры были частью общества Черного Дракона.

As part of the Track II initiative, the CIA used false flag operatives to approach Chilean military officers, to encourage them to carry out a coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках инициативы Track II ЦРУ использовало подставных агентов для сближения с чилийскими военными, чтобы побудить их совершить государственный переворот.

One DOD intelligence report dated 1 October 1976, noted that Latin American military officers bragged about it to their U.S. counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из разведывательных отчетов Министерства обороны от 1 октября 1976 года отмечалось, что латиноамериканские военные офицеры хвастались этим перед своими американскими коллегами.

It is desirable to have one or two noncommissioned officers and a military technician on the committee.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательно иметь в составе комитета одного или двух унтер-офицеров и военного техника.

Foolish and wicked men, said he, as many of you as have been driven into this strait by the lack of fortune shall receive employment and remuneration from my officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастные безумцы, - обратился он к ним. -Каждый, кого в Клуб самоубийц привела бедность, получит работу и соответственное вознаграждение.

Participants also recommended that organizations begin to share information on military expenditures received from Member States on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники рекомендовали также, чтобы организации начали осуществлять регулярный обмен информацией о военных расходах, получаемой от государств-членов.

One budget area can and should be cut: military spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы.

either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов.

While only Congress can officially declare war or ratify treaties, presidents may use (or refuse to use) military force without explicit congressional approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Конгресс может официально объявлять войну и ратифицировать международные договоры, но президент может применять (или отказываться применять) военную силу без непосредственного одобрения Конгресса.

With little direct threat, the United States had withdrawn the bulk of its Cold War military forces from Europe, and most NATO countries had reduced their own defenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствии прямой угрозы США вывели большую часть своих сил из Европы, а большинство стран-членов НАТО сократили расходы на оборону.

To this end, it is critical that Myanmar’s military immediately halt human-rights abuses in Rakhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью крайне важно, чтобы военные Мьянмы немедленно прекратили нарушения прав человека в Ракхайне.

But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером?

She was forced to travel under cover to the Dutch border, where Coster persuaded German immigration officers that she had permission to travel to the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была вынуждена под прикрытием добраться до голландской границы, где костер убедил немецких иммиграционных офицеров, что у нее есть разрешение на поездку в Нидерланды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military liaison officers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military liaison officers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, liaison, officers , а также произношение и транскрипцию к «military liaison officers». Также, к фразе «military liaison officers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information