Mission administrative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mission administrative - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
миссия административной
Translate

- mission [noun]

noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность

adjective: миссионерский

verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу

- administrative [adjective]

adjective: административный, управленческий, исполнительный, тыловой, административно-хозяйственный



First, the operational unit, such as the peacekeeping mission, which is responsible for contract administration, attempts to resolve the matter with the contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, оперативное подразделение, например миссия по поддержанию мира, которое несет ответственность за исполнение контрактов, пытается решить вопрос с самим подрядчиком.

I, along with my entire administration, will leave no stone unturned in our mission to bring Mr. Osborne, as well as anyone he may have been working with, to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, вместе со всей своей администрацией, приложу все усилия в нашей миссии представить мистера Осборна, как и любого, кто мог работать с ним, к правосудию.

The bodies and agents of the Public Administration shall cooperate with the Ombudsman in the fulfilment of his mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы и представители государственной администрации сотрудничают с омбудсменом в выполнении его миссии.

Israel Foreign Trade Administration at the Ministry of Economy operates an Economic & Trade Mission in Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление внешней торговли Израиля при Министерстве экономики осуществляет деятельность торгово-экономической миссии в Киеве.

I was on a deniable black ops mission in the Chenghuang district of Tibet, infiltrating the regional Chinese-backed administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выполнял спорную секретную операцию в Ченг-Хуаньском районе Тибета, проникнув в местную прокитайскую администрацию.

We make special reference to Mr. Hans Haekkerup, who intelligently and devotedly led the work of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы особо отмечаем г-на Ханса Хеккерупа, который в течение года столь интеллигентно и преданно руководил работой Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК).

An asset disposition report must be compiled for every mission in liquidation and submitted to the Field Administration and Logistics Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о ликвидации имущества составляется и представляется Отделу управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения по каждой ликвидируемой миссии.

Also included in the mission were a number of administrators and scholars, totaling 48 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в состав миссии был включен ряд администраторов и ученых, в общей сложности 48 человек.

The C.F.R.'s stated mission is to abolish all Nation States - in favor of an all powerful World Government administered by a tiny elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявленная миссия Совета по Внешним Отношениям - аннулирование всех государств в пользу властного Мирового Правительства, под управлением небольшой элиты.

Finally, it is revealed that Gattaca's mission director was the killer, with the administrator's threats to cancel the mission as a motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, выясняется, что убийцей был директор миссии Гаттаки, а мотивом послужили угрозы администратора отменить миссию.

Our appreciation extends to all the members of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo team for their commitment and daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем признательность всем сотрудникам Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово за их самоотверженную каждодневную работу.

This report covers issues arising from the administration and payment of mission subsistence allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе освещены вопросы, возникающие в связи с порядком применения и выплатой суточных участников миссии.

Kosovo has subsequently become an international experiment in society building, led by the UN Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косово впоследствии стало международным экспериментом в области построения общества во главе с Миссией ООН по делам временной администрации Косово (МООНВАК).

Developers and IT systems administrators have voiced complaints that snap is highly unsuitable for mission-critical applications since auto-updates cannot be turned off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики и администраторы ИТ-систем жаловались, что snap крайне непригоден для критически важных приложений, поскольку автоматическое обновление невозможно отключить.

To maintain that mission's credibility he needed to keep his administration's record clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить доверие к этой миссии, он должен был поддерживать чистоту в личном деле своей администрации.

Eventually, under pressure from the Field Administration and Logistics Division, the manager transferred the Administrative Officer to another unit in the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге под давлением Отдела управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения руководитель перевел административного сотрудника в другое подразделение в составе Миссии.

Kosovo has been administered since 1999 by a United Nations mission guarded by NATO troops, although it remains formally a part of Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1999 года Косовом управляет миссия Организации Объединенных Наций, которую охраняют войска НАТО, несмотря на то, что формально Косово остается частью Сербии.

Due to Fr. Leonid's repose in 1918 Fr. Meletius, the Mission's second in command, took charge of its administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря О. Упокоение Леонида в 1918 г. Мелетий, заместитель командующего миссией, взял на себя управление ею.

There should also be support from administration around the instructional coaching to align the work of the coach and teacher with the school's mission or vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, администрация должна оказывать поддержку в проведении инструктивного коучинга, чтобы привести работу коуча и учителя в соответствие с миссией или видением школы.

Arrangements for interim measures to revitalize enterprises will be taken in respect of enterprises under the Mission's interim administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении предприятий, находящихся под временным управлением Миссии, будут приняты переходные меры по оживлению их деятельности.

The United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) and the Kosovo Force (KFOR), working together, have mobilized to take up the challenge laid down by the extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК) и Силы для Косово (СДК), действуя совместно, мобилизовали свои силы на то, чтобы дать отпор бросаемому экстремистами вызову.

The latter is deemed vital by the administration to the accomplishment of the primary degrade and destroy mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению администрации, политическое урегулирование является одним из ключевых условий для успешного завершения миссии по уничтожению ИГИЛ.

The Reagan administration publicly denied that Hasenfus sought to arm the Contras as part of a US government mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Рейгана публично отрицала, что Хасенфус пытался вооружить Контрас в рамках правительственной миссии США.

Chinese National Space Administration plans to launch a mission to Jupiter around 2029 to explore the planet and its moons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайское национальное космическое управление планирует запустить миссию на Юпитер примерно в 2029 году, чтобы исследовать планету и ее спутники.

The Support Back Office will provide human resources, finance, administrative and other support services for the Joint Mission from Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение вспомогательной поддержки будет обеспечивать кадровое, финансовое, административное и прочее вспомогательное обслуживание Совместной миссии с Кипра.

Diverted from an administrative mission in mid-flight, the team commander, approached the scene from the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлекшись от выполнения административного задания в полете, командир группы подошел к месту происшествия с юга.

Belarus has also suspended its participation in the creation of a Master of Business Administration programme at the Riga School of Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приостановлено также участие Беларуси в реализации проекта создания программы МБА на базе Рижской школы бизнеса.

The Bush-Cheney Administration, the most pro-Israeli in memory, fared no better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Буша-Чейни, самое произраильское за всю историю, не достигла больших результатов.

The quest for peace and security for all must be the primary mission of this Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление мира и обеспечение безопасности для всех должны стать приоритетной задачей такого форума.

The public prosecutor shall provide in the order barring such person from administration of his assets for the appointment of a proxy to administer those assets...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлении, в котором соответствующему лицу запрещается распоряжаться своим имуществом, генеральный прокурор поручает управление имуществом опекуну.

It is time for the Trump administration’s well-founded frustration with Beijing over North Korea to be expanded to include frustration with Moscow for its most unhelpful role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Трампа, недовольная политикой Пекина в отношении Северной Кореи, должна пойти дальше и выразить свое недовольство деструктивными действиями Москвы.

A Trump administration, then, is likely to pursue a harder line towards China and a softer one towards Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что администрация Трампа скорее всего будет проводить более жесткий курс по отношению к Китаю и более мягкий — по отношению к России.

The Obama administration is divided, and American companies doing business in Russia are anxious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет единства и в администрации Обамы, а работающие в России американские компании заметно нервничают.

Moreover, the administration should drop the well-publicized pretense of a warm friendship between Washington and Riyadh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, администрация должна отказаться от широко рекламируемой видимости теплых взаимоотношений между Вашингтоном и Эр-Риядом.

Sergei Levochkin (former head of the Yanukovich Administration) and lawmakers Oleksandr Granovsky and Ivan Fursin managed to capture the judicial system and allegedly commercialize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сергей Лёвочкин (бывший глава администрации Януковича) и депутаты Александр Грановский и Иван Фурсин сумели захватить судебную систему и, предположительно, ее коммерциализировать.

So, to be clear, it was the Kremlin’s pressure, and the Yanukovych administration’s vacillation, that produced the current crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, становится ясным, что сегодняшний кризис был вызван давлением Кремля и нерешительностью администрации Януковича.

Well, you administered the Well-Wet suppositories for Dr. James' Phase Two trials?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, ты производил введение суппозиториев для второй фазы испытаний доктора Джеймс?

You never administer anything to a patient without my orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ничего не назначай пациенту без моих указаний

Your mission, determine which ones are the real deal and close that hatch on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо определить реальных и закрыть за ними люк.

Alberto Gonzales, our attorney general... wrote a memo to the administration saying torture's okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберто Гонсалес, наш генеральный прокурор, написал записку властям, в которой одобряет пытки.

This cemetery, with its peculiarities outside the regulations, embarrassed the symmetry of the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кладбище, со всеми его особенностями, выходившими за рамки общих правил, нарушало административное единообразие.

It's a Mission number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по номеру, это район Мишн.

Since the Trump administration began in 2017, the United States has invested more than $1.1 billion in security cooperation with Indo-Pacific partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2017 г., с начала деятельности администрации президента Трампа, США инвестировали в сотрудничество с партнерами по региону в сфере безопасности более 1,1 трлн долларов.

shouldn't you be in there,administering your heang touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не должен быть там, со своим исцеляющим прикосновением?

In December 2012, the Leuven Archaeological Mission announced the discovery of a hieratic inscription in a limestone quarry that mentions a building project in Amarna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2012 года археологическая миссия Левена объявила об обнаружении в известняковом карьере иератической надписи, в которой упоминается проект строительства в Амарне.

The Clinton administration invoked executive privilege on fourteen occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Клинтона прибегала к привилегиям исполнительной власти четырнадцать раз.

On 19 February 2014 there was an anti-Yanukovych picket near the Regional State Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 февраля 2014 года возле облгосадминистрации прошел анти-Януковичский пикет.

Ideally, all green hunts involve a veterinarian to safely administer anesthesia and ensure procedures prioritize the well-being of the animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале, все зеленые охоты включают ветеринара, чтобы безопасно вводить анестезию и гарантировать, что процедуры ставят во главу угла благополучие животного.

In the 1820s, the Russian-American Company administered a large portion of the North Pacific during a Russian-led expansion of the fur trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1820-х годах Русско-Американская компания управляла значительной частью северной части Тихого океана во время расширения торговли пушниной под руководством России.

The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата.

An early effort to impeach Bush was begun by Lyndon Johnson administration Attorney General Ramsey Clark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые попытки импичмента Буша были предприняты Генеральным прокурором администрации Линдона Джонсона Рэмси Кларком.

Logistically cities must hire employees to administer the ordinance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения материально-технического обеспечения города должны нанимать работников для исполнения указа.

Cautions are typically administered in the case of an offence that is triable summarily or either-way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры предосторожности обычно применяются в случае правонарушения, подлежащего судебному разбирательству в общем порядке или в любом случае.

Part D covers mostly self-administered prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть D охватывает в основном отпускаемые самостоятельно отпускаемые по рецепту лекарства.

Several international agencies and the UN have reported human rights violations in Indian-administered Kashmir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько международных учреждений и ООН сообщили о нарушениях прав человека в Кашмире, находящемся под управлением Индии.

In fasting volunteers, blood levels of ethanol increase proportionally with the dose of ethanol administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У добровольцев натощак уровень этанола в крови повышается пропорционально введенной дозе этанола.

The bacteria were administered to sheep, who then showed reduced signs of toxicity after sodium fluoroacetate ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии вводили овцам, которые затем проявляли пониженные признаки токсичности после приема внутрь фторацетата натрия.

Local government is administered by central government-appointed regional administrators and district commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное самоуправление управляется назначенными центральным правительством региональными администраторами и окружными комиссарами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mission administrative». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mission administrative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mission, administrative , а также произношение и транскрипцию к «mission administrative». Также, к фразе «mission administrative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information