Modest credit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Modest credit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скромный кредит
Translate

- modest [adjective]

adjective: скромный, умеренный, сдержанный, застенчивый, нетребовательный, неприхотливый, стеснительный, благопристойный

  • more modest increase - более скромное увеличение

  • a modest contribution - скромный вклад

  • modest figure - скромная цифра

  • more modest - более скромные

  • extremely modest - очень скромным

  • comparatively modest - сравнительно скромные

  • modest compensation - скромная компенсация

  • modest manner - скромная манера

  • modest hope - скромная надежда

  • modest economic recovery - скромный экономический подъем

  • Синонимы к modest: self-effacing, bashful, self-conscious, reserved, humble, unflashy, diffident, unassuming, shy, self-deprecating

    Антонимы к modest: immodest, arrogant, indiscreet

    Значение modest: unassuming or moderate in the estimation of one’s abilities or achievements.

- credit [noun]

noun: кредит, зачет, честь, доверие, похвала, долг, уважение, признательность, вера, доброе имя

adjective: кредитный

verb: кредитовать, доверять, верить, приписывать



The Working Income Tax Benefit is a refundable tax credit aimed at making work more rewarding for low-and modest income Canadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговая льгота на трудовой доход, представляющая собой возвращаемый налоговый кредит, направленный на то, чтобы повысить отдачу от трудовой деятельности для канадцев с низким и средним уровнем доходов.

In Canada, as in the US and Western Europe, a modest home, a small plot of land or a solid credit history can be enough to secure a loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде, а также в США и Западной Европе небольшого дома, маленького участка земли или устойчивости финансового положения заемщика достаточно для того, чтобы получить ссуду в банке.

I requested a credit and a modest consultancy fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил меня упомянуть и заплатить мне скромную плату за мои консультации.

The Working Income Tax Benefit is a refundable tax credit aimed at making work more rewarding for low- and modest-income Canadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа снижения подоходного налога с работающих - это программа возмещения налоговых платежей, направленная на обеспечение того, чтобы работа приносила больше материальных благ канадцам с низкими и средними доходами.

A rating of 1 indicates that the credit union exhibits only modest exposure to balance sheet risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейтинг 1 указывает на то, что кредитный союз проявляет лишь умеренную подверженность балансовому риску.

This modest accomplishment served to make me even more ashamed of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть чем хвастать! Мне стало только ещё больше стыдно за Аттикуса.

Their first essay obliged my celestial prude to cast down her beautiful modest eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое его действие выразилось в том, что он заставил опуститься непорочные очи божественной недотроги.

The big lug was too modest about his accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам же здоровяк страшно не любил хвастаться своими успехами.

Thank you most humbly for the hospitality you've extended to our modest delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорно благодарю за гостеприимство, с которым вы приняли нашу скромную делегацию.

Thus, the implemented changes have made only a modest contribution thus far to more sustainable patterns of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, проведенные изменения пока еще не внесли существенного вклада в создание более устойчивых моделей промышленного производства.

There was a certain hierarchy of economic changes or transactions, starting with cash and followed by purchases and sales on credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует определенная иерархия экономических изменений или сделок, начиная с денежной наличности и закупок и продаж в кредит.

Modest amounts of official aid can draw in up to 10 times that amount in private-sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая по объему официальная помощь может привлечь иногда в десять раз большие инвестиции из частного сектора.

Based on the success of the pilot project, similar training programmes aimed at linking women with credit facilities will be offered throughout Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря успеху этого экспериментального проекта аналогичные учебные программы, направленные на установление связей женщин с кредитными учреждениями, будут организованы и в других районах сектора Газа.

The existence of many competing banks may give the impression of a robust credit market that is capable of withstanding shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие многих конкурирующих банков может создавать впечатление, что созданный ими надежный кредитный рынок способен противостоять потрясениям.

The ring has gone, but the lightness of the skin where it once sat suggests that you spent some time abroad, wearing it proudly, that is until you were informed of its true and rather modest worth,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлая полоска кожи там, где было кольцо, говорит что вы какое-то время провели заграницей, где гордо его носили пока вам не сказали о его истинной ценности.

It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения.

He's a modest man. He'd be affronted if you mention it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скромный человек, он смутится, если ты спросишь об этом.

It was said at this moment that Danglars was worth from six to eight millions of francs, and had unlimited credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По слухам, Данглар владел шестью или восемью миллионами и неограниченным кредитом.

Now that you're ready to ascend, you'll put a credit card on file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда вы готовы возвыситься, впишите туда номер кредитной карты.

You see, he's a young officer, not by any means talkative, modest in fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, это молодой офицер, очень неразговорчивый, даже скромный.

Successful, smart, charming, funny, modest, reflective, and religious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешным, умным, обаятельным, забавным, скромным, мыслящим и религиозным.

She was the senior draughtsman and was a modest, hard-working and cheerful person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала старшей чертёжницей, была женщиной скромной, весёлой, работящей.

Depend upon it, young Ladislaw will do you credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте мне, молодой Ладислав будет достоин вас!

And, an all new opening credit sequence bloopers, outtakes, deleted scenes clips from Wood's famous web cam show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так же новые начальные титры, удалённые сцены, неудавшиеся кадры, видео Вуда, снятое скрытой камерой.

And I just maxed out all my credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опустошил все свои кредитки.

And think- why would we take credit for something that would put us in prison with the same animals we want fenced off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подумайте... зачем нам брать ответственность за то, что может упечь нас за решётку с теми животными от которых мы хотим отгородиться?

Also, Ryder's credit cards appear to have been compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же кредитки Райдера, по всей видимости, были скомпрометированы.

Cho, I think it's best you ditch the race car and find something a little more modest to keep the mark under surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чо, я думаю, будет лучше, если ты оставишь гоночную машину и найдешь что-нибудь более скромное, чтобы вести наблюдение за целью.

Blood in the house, credit cards, life insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь по всему дому, страховка, кредитные карты.

An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения.

And I'm talking work visas, credit histories, and tax returns going all the way back to the Clinton administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о рабочих визах, кредитных историях, и о возврате налогов, ведущие свой путь аж до администрации Клинтона.

Ah! really, in this life it is no use being modest; one only gets sat upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, в этой жизни надо быть скромной, надо урезывать себя!

Hey, call me after you do the biopsy and make a diagnosis, so I can take the credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызови меня после биопсии и поставь диагноз, а я получу все лавры.

Bill, if only one person gets the credit in these things...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому и можно доверять в этом...

So, four changes of clothing for what she told the motel manager was a four-day trip, some credit card receipts, and a few family photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре смены белья, на четверо суток, которые она собиралась провести в отеле. несколько чеков, оплаченных кредиткой, и парочка семейных фото.

Please tell me you didn't do store credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, только не в кредит.

Well, now that you put it that way, how did you credit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, если посмотреть с этой стороны, может в чём-то ты и прав.

But at the next glance his eye fell upon a person smoking in the farthest corner, with lowered eyes and a most respectable and modest aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в следующее мгновение взгляд его упал на фигуру курильщика, сидевшего в углу. Вид у него был скромный, весьма почтенный, и он сидел, опустив глаза.

But you're giving me credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь приписываешь заслуги мне.

Mine, too, answered Harnish, while the others stated the values they put on their own markers, French Louis, the most modest, issuing his at a hundred dollars each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мои, - сказал Харниш. Остальные тоже назвали стоимость марок; самым скромным оказался Луи-француз: он пустил свои по сто долларов.

I have to ask, Count, whether you are not bitter that the Emperor is claiming all of the credit for saving Paris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен спросить, Граф, разве вам не горько, что Император присваивает себе все заслуги по спасению Парижа?

There will be a progress review at the end of the week, where each freshman will share what she learned, and each senior will get a community-service credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет в конце каждой недели обзор, когда каждый новенький сможет поделиться тем, чему он научился, и каждый ментор сможет получить определенный служебно-общественный кредит.

A very unassuming woman, modest, and very kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень скромная и непритязательная женщина.

Yeah, unfortunately, it didn't translate into a boost to my credit score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, к сожалению Это не помогло ускорить проверку моей кредитной истории.

'I'm quite modest and grateful for anything you do for me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я человек скромный и буду благодарен за все, что вы для меня сделаете.

I'm far too modest for such a display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком скромен для такой демонстрации.

The legislation was introduced according to Senator Bernie Sanders to make sure that every worker has at least a modest and decent standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам сенатора Берни Сандерса, этот закон был принят для того, чтобы обеспечить каждому работнику хотя бы скромный и достойный уровень жизни.

After the session, Moore and Black—drawing only modest weekly salaries, sharing in none of Presley's massive financial success—resigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сессии Мур и Блэк, получавшие лишь скромную недельную зарплату и не участвовавшие ни в одном крупном финансовом успехе Пресли, подали в отставку.

Azerbaijan also eliminated the minimum loan cutoff of $1,100, more than doubling the number of borrowers covered by the credit registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азербайджан также устранил минимальное ограничение кредита в размере 1100 долларов США, что более чем вдвое увеличило число заемщиков, охваченных кредитным реестром.

Orogenic uplift is the result of tectonic-plate collisions and results in mountain ranges or a more modest uplift over a large region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орогенное поднятие является результатом столкновения тектонических плит и приводит к горным хребтам или более скромному поднятию над большим регионом.

This applies not only to great works of art but also to more modest works of the past which have acquired cultural significance with the passing of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится не только к великим произведениям искусства, но и к более скромным произведениям прошлого, которые с течением времени приобрели культурное значение.

The neighborhood has one of the city's best collection of early craftsman-style bungalows, as well as some modest, Mediterranean revival-style homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе находится одна из лучших в городе коллекций ранних бунгало в стиле ремесленников, а также несколько скромных домов в стиле Средиземноморского возрождения.

Credit unions originated in mid-19th-century Germany through the efforts of pioneers Franz Herman Schulze'Delitzsch and Friedrich Wilhelm Raiffeisen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитные союзы возникли в середине XIX века в Германии благодаря усилиям пионеров Франца Германа Шульце-Делица и Фридриха Вильгельма Райффайзена.

Other Gillette introductions during the Depression years were the Brushless Shaving Cream and an electric shaver that was soon discontinued due to modest sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими новинками Gillette в годы депрессии были бесщеточный крем для бритья и электробритва, которая вскоре была прекращена из-за скромных продаж.

The furnishings are mostly of a piece with the building, including the west gallery which supports a modest organ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка в основном соответствует зданию, включая Западную галерею, которая поддерживает скромный орган.

During this period the country's economic performance remained modest, with a 3.6% percent GDP growth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода экономические показатели страны оставались скромными,с темпом роста ВВП в 3,6%.

Although production values were modest, a number of aircraft were featured, both on the ground and in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя производственные показатели были скромными, ряд самолетов был представлен как на земле, так и в воздухе.

Housing prices in urban areas continued to increase; a modest home which in the 1960s cost $25,000 would cost half a million dollars or more in urban areas by 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на жилье в городских районах продолжали расти; скромный дом, который в 1960-х годах стоил 25 000 долларов, к 2005 году будет стоить полмиллиона долларов или больше в городских районах.

First, that credit is a human right; second, that the poor are those who know best how to better their own situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, что кредит-это право человека; во-вторых, что бедные-это те, кто лучше всех знает, как улучшить свое собственное положение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «modest credit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «modest credit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: modest, credit , а также произношение и транскрипцию к «modest credit». Также, к фразе «modest credit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information