Mole has scooped out a long narrow tunnel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: моль, мол, родинка, крот, занос, родимое пятно, невус, дамба, невоидная опухоль, грамм-молекула
verb: копать, рыть
as blind as a mole - слепой как крот
mole draining - кротование
mole rat - слепыш
mole hole - моль отверстие
naked mole rat - Голый землекоп
a mole - крот
little mole - крот
mole pipe - проход кротового плуга
mole fraction of component in liquid phase - молярная доля компонента в жидкой фазе
vesicular mole - пузырный занос
Синонимы к mole: blemish, birthmark, spot, freckle, beauty mark, mark, blotch, beauty spot, informer, infiltrator
Антонимы к mole: admirer, ally, bags of, blizzard, broad range, cock sparrow, considerable quantity, dozens of, good bit of, high number
Значение mole: a small burrowing insectivorous mammal with dark velvety fur, a long muzzle, and very small eyes.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has sit an exam - уже сдают экзамен
has flared - разгоревшейся
a coin has two sides - монета имеет две стороны
has taken me over - взял меня
has a market share - имеет долю рынка
has operated with - работает с
has been made decision - было принято решение
however, it has been shown that - однако, было показано, что
has been urging - БЫЛА позывы
has a major - имеет большое
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
been scooped - был зачерпнул
scooped design - зачерпнул дизайн
scooped up - зачерпнул
has scooped - зачерпнул
got scooped - GOT зачерпнул
scooped him - зачерпнул его
have been scooped - были зачерпнул
scooped air liquefaction - сжижение аккумулированного воздуха
scooped side grafting - боковая прививка в нишу
mole has scooped out a long narrow tunnel - крот прорыл длинный узкий туннель
Синонимы к scooped: shoveled, excavated, ladled, spooned, hollow, cupped, spaded, hollowed, troweled, concave
Антонимы к scooped: advertised, announced, barked, broadcasted, buried, covered, cried, dropped, expand, filled
Значение scooped: of Scoop.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
flake out - выцветать
ask out - спрашивать
go out of business - обанкротиться
out and out - выходить и выходить
study out - изучать
tapped out - выбитый
loll out - ловить
out of reach distance - вне пределов досягаемости
belting out - громко петь
sell out of - распродавать
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a power of money - сила денег
serve with a writ - подавать с письмом
of a mind - ума
make a bid for - делайте ставки
keep a/the lid on - держать / крышку
make a pretense of - сделать предлог
strike up a song - завязать песню
make a fortune - разбогатеть
skin a flint - кожа кремня
in a detached way - в отставке
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
lend long - предоставлять долгосрочную ссуду
long run job - долговременная работа
long-lever mule - прядильная машина периодического действия с балансиром
long-lasting fragrance - устойчивый запах
shirt with long sleeves - рубашка с длинными рукавами
not very long - не очень долго
save money in the long run - сэкономить деньги в долгосрочной перспективе
all weekend long - все выходные долго
take a long position - занять длинную позицию
have a long history of providing - имеет долгую историю предоставления
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
adjective: узкий, ограниченный, небольшой, тесный, точный, скупой, тщательный, трудный, с незначительным перевесом, подробный
noun: узкая часть, узкий проход, узкость, теснина, узкая часть пролива
verb: уменьшать, суживаться, суживать, ограничивать, уменьшаться, теснить
narrow heat affected zone - узкая зона термического влияния
narrow price - узкая цена
narrow growth - узкая рост
very narrow view - очень узкий взгляд
narrow money - деньги в узком смысле слова
exceptionally narrow - исключительно узкий
narrow reef - узкий риф
narrow and shallow - узкая и мелкая
narrow strip felling - каемчатая рубка
narrow the enemy - теснить противника
Синонимы к narrow: narrowing, strait, tapering, tapered, small, spare, attenuated, slight, slim, slender
Антонимы к narrow: broad, fat, wide
Значение narrow: (especially of something that is considerably longer or higher than it is wide) of small width.
noun: туннель, тоннель, штольня, подземный ход, дымоход, минная галерея
verb: прокладывать тоннель
closed circuit wind tunnel - закрытая аэродинамическая труба
thruster tunnel - труба подруливающего устройства
end of the tunnel - конец туннеля
floor tunnel - пол туннеля
gotthard base tunnel - Gotthard базовый тоннель
via a tunnel - через туннель
tunnel traffic - трафик туннеля
tunnel runs - туннель проходит
back tunnel - назад туннель
tunnel-type condenser - конденсатор туннельного типа
Синонимы к tunnel: burrow, hole, mine, shaft, subway, underground passage, underpass, drill, dig, bore
Антонимы к tunnel: bridge, headland, arouse, boost, bury, calm, cover, electrify, elevate, fill
Значение tunnel: an artificial underground passage, especially one built through a hill or under a building, road, or river.
Woe to those who, to the very end, insist on regulating the movement that exceeds them with the narrow mind of the mechanic who changes a tire. |
Горе тем, кто до самого конца настаивает на регулировании движения, которое превосходит их с узким умом механика, меняющего колесо. |
Наша зона узка, а двойная связь очень широка. |
|
His narrow escape from those brain-eaters seemed to have sobered him. |
Стэнни чудом вырвался из когтей пожирателей мозга и это, похоже, отрезвило его. |
Do you recall that narrow stretch of waterway you insisted was the Serpentine, sir? |
Помните тот длинный узкий пролив, вы настаивали, что это Серпентин, сэр? |
The Holy Virgin on the icon freed her narrow, upturned, swarthy palms from the silver casing. |
Богородица на иконе выпрастывала из серебряной ризы оклада узкие, кверху обращенные смуглые ладони. |
I never stick too long to one ship; one gets narrow-minded and prejudiced. |
Я никогда долго не плаваю на одном и том же корабле, так становишься ограниченным и предубежденным. |
Mr. Stenpock, how can a man like you, supposed to open our minds through scientific curiosity, How can you be so aggresively narrow minded? |
Мистер Стенпок, как такой человек, как Вы, который должен увлекать нас наукой, может быть настолько ограничен? |
The narrow lines on the residual striae indicate very fine teeth. |
Узкие линии на остаточных полосках указывают на очень острые зубцы. |
One Eye scooped out mouthfuls of the blood-soaked snow, and chewed and tasted and swallowed. |
Одноглазый хватал пастью и с наслаждением глотал окровавленный снег. |
Pulling and heaving at the tree, the men rolled it from the car and dragged it back, clearing a narrow passage with great difficulty. |
Мужчины бились над упавшим деревом, тянули, толкали и наконец, приподняв, сняли с разбитой машины, оттащили назад и освободили узкий проход. |
There's no way we can narrow that down, bro. |
У нас не получится сузить круг поисков, брат. |
And she scooped them up so fast. |
Она так быстро их собрала. |
Sighing, I scooped up the small creature, placed him on the bottom step and went back to my cot. |
Я вздохнула, подобрала гусеницу с полу, отнесла на заднее крыльцо и вернулась на свою раскладушку. |
Merle scooped them up on the run. |
Мерл встретил их на вылазке. |
The rest got scooped up by authorities in time. |
Остальных успели вывезти. |
Alexei scooped up a whole sheaf of silk clippings from the floor, pushed them into the stove and lit them. |
Турбин нагреб с полу целый ворох шелковых лоскутов, всунул его в печь и поджег. |
Он рассвирепел. Он поднял меня и усадил на этот велосипед. |
|
He scooped up the phone. George Mellis, and smiled reassuringly at the partner. |
Джордж с извиняющейся улыбкой схватил трубку: - Слушаю. Меллис у телефона. |
Well, Cooke is definitely not our shooter, and it explains why he was running like a bat out of hell when the cops scooped him up. |
Кук точно не наш убийца, и это объясняет, почему он бежал со скоростью звука, когда его засекли копы. |
She again beheld the quiet little chamber, with its narrow iron bedstead, and papered all over with pictures, the whole looking like the room of some girl of fifteen. |
Тихая комнатка, с картинками на стенах, с узкой железной кроватью, была похожа на комнату пятнадцатилетнего юноши. |
You know, that could help us narrow down the time of the attack. |
Это может помочь сузить временные рамки. |
And we can narrow down the search area. |
И сможем сузить область поиска. |
Bit by bit, an inch at a time, with here a wolf bellying forward, and there a wolf bellying forward, the circle would narrow until the brutes were almost within springing distance. |
Мало-помалу, дюйм за дюймом, то один, то другой волк ползком подвигался вперед, пока все они не оказывались на расстоянии почти одного прыжка от Генри. |
You'll have your own cabin, of course, and across the Narrow Sea a house, servants. |
Разумеется, у тебя будет отдельная каюта и дом с прислугой за Узким Морем. |
Yeah, you want to narrow it down at this stage. |
Ага, уже хочешь свернуть эту тему. |
A brown chest of drawers stood in one corner, a narrow white-counterpaned bed in another, and a dressing-table on the left-hand side of the window. |
Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте. |
Переулок был узкий, и мы держались правой стороны. |
|
Well, you're looking for a wide, flat object with narrow sharp edges. |
Ищите широкий гранёный предмет с острыми рёбрами. |
Vautrin was taken up among them, carried carefully up the narrow staircase, and laid upon his bed. |
Вотрена подхватили, кое-как втащили по лестнице и положили на кровать. |
Besides, I have a very narrow bed. |
Кроме того, у меня есть очень узкая кровать. |
A thin bar of sunlight fell beneath the drawn shade of the south window, lying upon the sill and then upon the floor in a narrow band. |
Тонкий луч света падал узкой полоской сквозь задернутую штору южного окна на пол и на порог. |
Желудок ему отхватили, а он только улыбается. |
|
But there was light enough to read by from the narrow upper panes of the windows. |
Однако они не достигали верхних стекол, и света достало бы, чтобы читать. |
I was able to narrow my search down to 5 trucking companies, but they all checked out. |
Мне удалось сузить поиск до 5 транспортных компаний, но все они проверены. |
The adult male has orange cheeks and ear coverts with a narrow streak of white under the eye and a trace of a white supercilium. |
Взрослый самец имеет оранжевые щеки и кроющие уши с узкой белой полоской под глазом и следом белого надбровья. |
This design also results in the centre of the nave featuring a narrow stone flagged aisle leading to the chancel. |
Этот дизайн также приводит к тому, что в центре нефа есть узкий каменный вымощенный проход, ведущий к алтарю. |
Many respected resources, be they books or websites, have a focus that includes more than one narrow subject. |
Многие авторитетные ресурсы, будь то книги или веб-сайты, сосредоточены на нескольких узких темах. |
The Temple Mount forms the northern portion of a very narrow spur of hill that slopes sharply downward from north to south. |
Храмовая гора образует северную часть очень узкого отрога холма, который резко спускается с севера на юг. |
In narrow contexts, additive and subtractive methods may compete with each other. |
В узком контексте аддитивные и субтрактивные методы могут конкурировать друг с другом. |
The narrow country road was unpaved; abandoned buildings littered the roadside. |
Узкая проселочная дорога была немощеной, по обочинам виднелись заброшенные дома. |
While previously one had to navigate the narrow roads of Llanidloes and Dolgellau, both these market towns are now bypassed due to extensive road modernisation. |
Если раньше приходилось ориентироваться по узким дорогам Лланидлоэса и Долгеллау, то теперь оба этих рыночных города обходятся стороной из-за масштабной модернизации дорог. |
It was originally designed as a tube measuring some 11 to 12 feet in length, of narrow cylindrical bore, and played by means of a cup-shaped mouthpiece. |
Первоначально он представлял собой трубку длиной от 11 до 12 футов с узким цилиндрическим отверстием и играл с помощью чашеобразного мундштука. |
So I find the scope of problematising rather narrow for the claims made in the abstract. |
Таким образом, я нахожу область проблематизации довольно узкой для утверждений, сделанных в абстрактном виде. |
In the same period of restoration the aisles were reduced to narrow passages and the length of the chancel was shortened to only four feet. |
В тот же период реставрации проходы были сокращены до узких проходов, а длина алтаря сократилась всего до четырех футов. |
Speaker drivers may be designed to operate within a broad or narrow frequency range. |
Драйверы динамиков могут быть рассчитаны на работу в широком или узком диапазоне частот. |
In one of the houses in the narrow street behind my garden wall, a woman was raped, and then wounded in the neck with a bayonet. |
В одном из домов на узкой улочке за моей Садовой оградой была изнасилована женщина, а затем ранена штыком в шею. |
This tradition did not happen in all regions, the Chesterfield Canal being one waterway where narrow boats never bore such decorations. |
Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста. |
As a result, many narrow-gauge railways have often limited scope for increase in maximum load or speed. |
В результате многие узкоколейные железные дороги зачастую имеют ограниченные возможности для увеличения максимальной нагрузки или скорости движения. |
He designed the residence of a prominent Belgian chemist, Émile Tassel, on a very narrow and deep site. |
Каждый эпизод вводится диктором Blue Network и включает в себя около пятнадцати минут драмы и десять минут оркестровой музыки. |
Глубоководные донные рыбы обычно бывают длинными и узкими. |
|
It was achieved by having a cone-shaped skirt that was narrow at the waist and gained fullness near the bottom. |
Это было достигнуто за счет наличия конусообразной юбки, которая была узкой в талии и набирала полноту у основания. |
Air breathed in is forced to pass through the narrow internal nasal valve, and then expands as it moves into the nasal cavity. |
Вдыхаемый воздух вынужден проходить через узкий внутренний носовой клапан, а затем расширяется по мере продвижения в носовую полость. |
A cigarette is a narrow cylinder containing psychoactive material, typically tobacco, that is rolled into thin paper for smoking. |
Сигарета-это узкий цилиндр, содержащий психоактивный материал, обычно табак, который сворачивается в тонкую бумагу для курения. |
Yushchenko and oligarchs from his narrow circle were trying to impede Tymoshenko from returning to the office of Prime Minister. |
Ющенко и олигархи из его узкого круга пытались помешать Тимошенко вернуться на пост премьер-министра. |
However, earlier that week, May was leading by a narrow margin in opinion polls commissioned by The Times and by The Independent. |
Однако в начале этой недели Мэй лидировала с небольшим отрывом в опросах общественного мнения, проведенных по заказу Times и Independent. |
Compagnie des Chemins de Fer du Maroc Oriental created narrow-gauge railroads east of Fes. |
Компания Compagnie des Chemins de Fer du Maroc Oriental создала узкоколейные железные дороги к востоку от Феса. |
Winds blow most of the fumes across the narrow Strait of Malacca to Malaysia, although parts of Indonesia are also affected. |
Ветры переносят большую часть дыма через узкий Малаккский пролив в Малайзию, хотя некоторые районы Индонезии Также пострадали. |
Berenice stood upon a narrow rim of shore between the hills and the Red Sea. |
Береника стояла на узкой полоске берега между холмами и Красным морем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mole has scooped out a long narrow tunnel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mole has scooped out a long narrow tunnel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mole, has, scooped, out, a, long, narrow, tunnel , а также произношение и транскрипцию к «mole has scooped out a long narrow tunnel». Также, к фразе «mole has scooped out a long narrow tunnel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на арабский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на бенгальский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на китайский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на испанский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на хинди
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на японский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на португальский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на русский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на венгерский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на иврит
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на украинский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на турецкий
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на итальянский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на греческий
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на хорватский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на индонезийский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на французский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на немецкий
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на корейский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на панджаби
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на маратхи
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на узбекский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на малайский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на голландский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на польский
› «mole has scooped out a long narrow tunnel» Перевод на чешский