Months pregnant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
next 8 months - Следующие 8 месяцев
the past five-months - За последние пять месяцев
for months now - в течение нескольких месяцев
2 months ahead - 2 месяца вперед
10 months - 10 месяцев
eleven months - одиннадцать месяцев
three to four months - три-четыре месяца
i spent 3 months - я провел 3 месяца
approximately 6 months - около 6 месяцев
months and you - месяцев и вы
Синонимы к months: month, year, years, period, few months, hours, weeks, days, lifetimes, eternity
Антонимы к months: new york minute, short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, couple of days, few days, jiffy, minute
Значение months: plural of month.
adjective: беременная, богатый, чреватый, полный смысла, содержательный, полный значения
negative pregnant - отрицание с косвенным признанием
do not want to be pregnant - не хочу быть беременной
if i were pregnant - если я беременна
she had been pregnant - она была беременна
who had become pregnant - которые забеременели
i was pregnant - я беременна
pregnant women should - беременные женщины должны
pregnant women receiving - беременные женщины, получающие
nine months pregnant - девять месяцев беременности
pregnant or breast-feeding - беременности или грудного вскармливания
Синонимы к pregnant: expectant, carrying a child, expecting a baby, gravid, with child, with a bun in the oven, knocked up, in the family way, expecting, in trouble
Антонимы к pregnant: nonpregnant, empty, infertile, insignificant, trivial, barren, elidable, fruitless, irrelevant, jejune
Значение pregnant: (of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.
I'd known Monica for less than a month before we got married. Even to my untrained eyes, she was at least five months' pregnant. |
Мы с Моникой были знакомы до женитьбы меньше месяца, но даже моему неопытному взгляду было понятно, что она минимум на пятом месяце. |
During the tour, in Sydney, Australia, Jackson married Debbie Rowe, a dermatology nurse, who was six months pregnant with his first child. |
Во время гастролей в Сиднее, Австралия, Джексон женился на Дебби Роу, медсестре-дерматологу, которая была на шестом месяце беременности его первым ребенком. |
Maya's eight months pregnant, And I've never even felt the baby kick. I haven't helped with the nursery. |
Майа уже на девятом месяце беременности, а я даже еще ни разу не ощутила толчка малыша, я не помогла с детской, я не купила ни одной детской одежки. |
Six months later, Adeline and he were married and she became pregnant with their first child. |
Через полгода они с Аделиной поженились, и она забеременела их первым ребенком. |
Winslet was five months pregnant during the shooting of the film and her pregnancy was concealed using various props. |
Во время съемок фильма Уинслет была на пятом месяце беременности, и ее беременность скрывалась с помощью различных реквизитов. |
Nothing about a woman named Lely, married to one of the Islamic State, Pregnant 6 months, susceptible to act as an intermediary. |
Никто не знает женщину по имени Лили, которая замужем за солдатом ИГИЛ, на 6-м месяце беременности, и могла быть посредником на переговорах. |
Over the following four months the girls were raped and beaten day and night, with those who became pregnant forced to have abortions. |
В течение последующих четырех месяцев девочек насиловали и избивали днем и ночью, а тех, кто забеременел, заставляли делать аборты. |
Девять месяцев спустя я забеременела своим первым ребенком. |
|
Within months of the marriage, Anne was pregnant, but the baby was stillborn in May. |
Через несколько месяцев после свадьбы Энн забеременела, но в мае ребенок родился мертвым. |
Reshoots took place in November 2016, while Gadot was five months pregnant. |
Пересъемка состоялась в ноябре 2016 года, когда Гадот была на пятом месяце беременности. |
Baez was visibly pregnant in public in the months that followed, most notably at the Woodstock Festival, where she performed a handful of songs in the early morning. |
В последующие месяцы Баэз была явно беременна на публике, особенно на фестивале в Вудстоке, где она исполнила несколько песен ранним утром. |
Then, while out on bail, Wakefield absconded to Paris, apparently to meet up with Emily who was now three months pregnant. |
Затем, выйдя под залог, Уэйкфилд сбежал в Париж, очевидно, чтобы встретиться с Эмили, которая была теперь на третьем месяце беременности. |
Grammer filed for an annulment when Csuhany was three months pregnant and evicted her from their home. |
Но в настоящий момент, как уже отмечали Мандрус и другие редакторы, такой информации не существует. |
Two months later when Alexandra and Peter returned from their honeymoon, Alexandra was pregnant. |
Два месяца спустя, когда новобрачные возвратились из свадебного путешествия, Александра ждала ребенка. |
In September 2014 Nadda announced that she was seven months pregnant. |
В сентябре 2014 года Надя объявила, что находится на седьмом месяце беременности. |
While pregnant with Luca in 1969, Hepburn was more careful, resting for months before delivering the baby via caesarean section. |
Будучи беременной Лукой в 1969 году, Хепберн была более осторожна, отдыхая в течение нескольких месяцев, прежде чем родить ребенка через кесарево сечение. |
I'm three months pregnant. |
Я на третьем месяце. |
The article also reported that women as far along as 8.5 months pregnant were forced to abort, usually by an injection of saline solution. |
В статье также сообщалось, что женщины на 8,5 месяце беременности были вынуждены прервать беременность, как правило, путем инъекции физиологического раствора. |
They married in Spaarndam, a small village outside the banns of Haarlem, because she was already 8 months pregnant. |
Они поженились в Спаарндаме, маленькой деревушке за пределами Харлема, потому что она была уже на восьмом месяце беременности. |
Через три месяца Мэриен забеременела. |
|
Kunekune boars become fertile at six to seven months, while the gilts can become pregnant at five months. |
Кабаны кунекуне становятся плодовитыми в шесть-семь месяцев, в то время как гилты могут забеременеть в пять месяцев. |
Anderson was pregnant at the time and given only three months to live. |
В то время Андерсон была беременна, и ей оставалось жить всего три месяца. |
Hathaway married Shakespeare in November 1582 while already pregnant with the couple's first child, to whom she gave birth six months later. |
Хэтэуэй вышла замуж за Шекспира в ноябре 1582 года, уже будучи беременной первым ребенком этой пары, которого она родила через шесть месяцев. |
In July 1902, Vaeoho, by then seven months pregnant, left Gauguin to return home to her neighbouring valley of Hekeani to have her baby amongst family and friends. |
В июле 1902 года Ваеохо, к тому времени уже на седьмом месяце беременности, покинула Гогена, чтобы вернуться домой в соседнюю долину Хекеани, чтобы родить ребенка среди семьи и друзей. |
Women who are pregnant or raising children under 12 months are not subject to the downsizing policy. |
В отношении беременных женщин или матерей, имеющих детей в возрасте до 12 месяцев, политика сокращения штатов не применяется. |
Hatcher was three months pregnant at the filming's start, by her husband, Jon Tenney. |
В начале съемок Хэтчер была на третьем месяце беременности от своего мужа Джона Тенни. |
Walter left the family when her mother was four months pregnant with her. |
Уолтер ушел из семьи, когда ее мать была на четвертом месяце беременности. |
It was very sad to think about his wife, who was seven months pregnant, and-and realize that my good friend wouldn't be there... to see his first child born. |
Было очень грустно думать о его жене на седьмом месяце беременности, и осознавать, что моего друга не будет там, он не увидит своего первого ребенка. |
Seven months pregnant, gravid belly, history of fetal movement and Braxton Hicks contractions... |
Семь месяцев беременности, тяжелый живот, история движений плода и тренировочные схватки... |
Thirteen of the fourteen victims were women, including one who was nine months pregnant. |
Тринадцать из четырнадцати жертв были женщинами, включая одну, которая была на девятом месяце беременности. |
Она была на 9 месяце беременности их вторым ребенком... |
|
She also didn't run a marathon the week before she had me or beat up a mugger while nine months pregnant. |
Также она не бежала марафон за неделю до моего рождения, и не избивала грабителя на девятом месяце беременности. |
Your wife was almost two months pregnant, Mr. Jacobs, despite her tubal ligation. |
Мистер Джейкобс, ваша жена была почти на 2-ом месяце, несмотря на перевязку труб. |
The Leper Queen was five months pregnant with her daughter when a mutant passed by and her daughter started to move. |
Королева прокаженных была на пятом месяце беременности, когда мимо прошел мутант и ее дочь начала двигаться. |
Catherine became pregnant with her second child, Anna, who only lived to four months, in 1759. |
Екатерина забеременела вторым ребенком, Анной, которая прожила всего четыре месяца, в 1759 году. |
That's because you were eight months' pregnant with the twins. |
Потому что ты была беременна близнецами и срок был восемь месяцев. |
At the time of the video, bassist Kim Gordon was five months pregnant. |
На момент записи видео басист Ким Гордон была на пятом месяце беременности. |
I'm 4 months pregnant by him. |
Я на 4-ом месяце беременности от него. |
The captain is able to smooth over the situation with his aunt, even after it is discovered that Arabella was six months pregnant at the time of the marriage. |
Капитан сумел сгладить ситуацию со своей тетей, даже после того, как выяснилось, что Арабелла была на шестом месяце беременности во время свадьбы. |
A third body is now discovered, that of a poor female slum dweller who is four months pregnant. |
В настоящее время обнаружен третий труп, принадлежащий бедной жительнице трущоб, которая находится на четвертом месяце беременности. |
I came back five months pregnant with this Mercedes that he bought me and a monthly child support check. |
Вернулась на пятом месяце на подаренном им мерседесе с чеком на содержание ребёнка. |
If you've become pregnant in the last three months, you may be at risk of carrying the EVH-789 virus, a deadly pathogen passed in vitro. |
Если вы забеременели в последние три месяца, вы можете быть носителем вируса EVH-789, смертельного патогена. |
A few months before he was born a portent was observed at Rome which gave warning that nature was pregnant with a king for the Roman People. |
За несколько месяцев до его рождения в Риме было замечено знамение, которое предупреждало, что природа беременна царем для римского народа. |
Explain to me how you've been home two weeks and are two months pregnant. |
Объясни мне, как так вышло, что ты только 2 недели дома, а беременна уже 2 месяца? |
She was, reportedly, between three and four months pregnant at the time. |
Прости, Лейко, но это утверждение было синтезированным выводом. |
While still living with Sherry, he began an affair with a dental student named Jackie Medina, and she became pregnant with his child only a few months into the affair. |
Еще живя с Шерри, он завел роман со студенткой-стоматологом по имени Джеки Медина, и она забеременела от него всего через несколько месяцев после этого романа. |
After this his wife, Elizabeth, became pregnant and lived in seclusion for five months. |
После этого его жена Елизавета забеременела и прожила в уединении пять месяцев. |
According to a police statement, she had been asphyxiated and was about three months pregnant when she died. |
Согласно заявлению полиции, она была задушена и находилась на третьем месяце беременности, когда умерла. |
Brown and Ward's on-and-off 11-year relationship ended in 1991, after two-months-pregnant Ward found out Brown was engaged to Whitney Houston. |
11-летние отношения Брауна и Уорда закончились в 1991 году, после того как Уорд на втором месяце беременности узнал, что Браун помолвлен с Уитни Хьюстон. |
They returned from the tour in May 1874 with Agnes six months pregnant. |
Они вернулись из турне в мае 1874 года с Агнес на шестом месяце беременности. |
after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild. |
Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города. |
Good story to keep husbands from wandering away from their pregnant wives. |
Хороший предлог, чтобы мужья не оставляли своих беременных жён без присмотра. |
I didn't feel the least bit of heaviness, she said. I would sit and think, 'Lord, am I really pregnant?' |
Просто даже вот ни на эстолько тягости не чувствовала! - говорила она, - сижу, бывало, и думаю: господи! да неужто я тяжела! |
An instinct toward his future glory had led him, some months before, to the small Lutheran college of St. Olafs in southern Minnesota. |
За несколько месяцев до того инстинктивная забота об уготованном ему блистательном будущем привела его в маленький лютеранский колледж святого Олафа в Южной Миннесоте. |
For a while, it was a teenage nature hike, but then we changed it because a girl got pregnant. |
Сначала экскурсия была для старших классов, Но от нее пришлось отказаться после того, как одна девочка забеременела. |
Kids, when he found out she was pregnant, Lily's estranged father unexpectedly showed up on her doorstep. |
Детки, когда он узнал, что она беременна, всегда отстраненный отец Лили неожиданно появился на её пороге. |
You mean to tell me you knew she was pregnant? |
Ты хочешь сказать, что знала о ее беременности? |
What if she had been pregnant? |
А если б она была беременна? |
Short version is she turned her back on Diane when she got pregnant. |
Если вкратце, она отвернулась от Дайаны, когда та забеременела. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «months pregnant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «months pregnant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: months, pregnant , а также произношение и транскрипцию к «months pregnant». Также, к фразе «months pregnant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.