Natural version - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Natural version - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
естественная версия
Translate

- natural [adjective]

adjective: естественный, природный, натуральный, настоящий, обычный, нормальный, врожденный, дикий, физический, внебрачный

noun: бекар, кретин, самый подходящий человек, идиот от рождения, дурачок, самое подходящее

  • natural habitat of the plant specie - ареал вида растений

  • natural resources - природные ресурсы

  • manage natural resources - рациональное использование природных ресурсов

  • natural potassium - природный калий

  • natural sustainability - естественная устойчивость

  • natural judge - естественно судить

  • no natural rubber - нет натурального каучука

  • most natural way - Наиболее естественный путь

  • natural smoke - натуральный дым

  • illicit trade in natural resources - незаконная торговля природных ресурсов

  • Синонимы к natural: established, typical, normal, common, regular, commonplace, routine, ordinary, everyday, accustomed

    Антонимы к natural: artificial, random, artifical, weird, irregular, unnatural, abnormal, strange, preternatural

    Значение natural: existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.

- version [noun]

noun: версия, вариант, текст, перевод, поворот плода в матке

verb: переводить



Self-supporting, three pass boiler with one drum, natural circulation, version in boiler house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котел трехходовой, с одним барабаном, с естественной и принудительной циркуляцией, исполнение в котельной.

This was done by adding various materials together to make an artificial version of natural cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано путем добавления различных материалов вместе, чтобы сделать искусственную версию натурального цемента.

A concept version of the Mazda3, with an engine powered by compressed natural gas, was unveiled in 2013 at the Tokyo Motor Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концептуальная версия Mazda3 с двигателем, работающим на сжатом природном газе, была представлена в 2013 году на Токийском автосалоне.

Behold, Natural History, version 2.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните: естествознание версия 2.0.

LANPAR innovated forward referencing/natural order calculation which didn't re-appear until Lotus 123 and Microsoft's MultiPlan Version 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LANPAR внедрил передовые ссылки / вычисления естественного порядка, которые не появлялись до Lotus 123 и MultiPlan версии 2 от Microsoft.

She is headed off to the American Museum of Natural History, and I am heading off to white sand beaches, crystal-blue water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отправляется в американский музей естественной истории, а я отчаливаю на песчаные белые пляжи с кристально-прозрачной водой.

He's a genetically engineered version of Lex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он генетически спроектированная версия Лекса.

Therefore, the repercussions of natural disasters and other emergencies can exponentially increase the rates of macro and micronutrient deficiencies in populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому последствия стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций могут привести к экспоненциальному увеличению масштабов дефицита макро-и микроэлементов в населении.

And other monkeys were reared with their normal, natural mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другие обезьянки оставались со своими родными матерями.

Embalming is a cheat code, providing the illusion that death and then decay are not the natural end for all organic life on this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бальзамирование — это обманка, создающая иллюзию, что смерть и распад не являются естественным концом всей органической жизни на этой планете.

It requires a measure of respect for the inertial power within such natural systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует меры по отношению к силе инерции внутри таких природных систем.

Dorothy the Lamb uttered a bleat of delight when she saw her old friend restored to his natural shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ягненок- Дороти издал торжествующее блеяние, когда увидел Волшебника, к которому вернулся человеческий облик.

She regarded the arrangements between Helen and me as natural, reasonable, and appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между Элен и мной она считала естественными, разумными и вполне пристойными.

Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

The latest version of Java is always the recommended version as it contains updates and improvements to previous versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя версия Java всегда является рекомендованной версией, так как в ней содержатся обновления и улучшения предыдущих версий.

Three elements of the discussion were worth repeating in the future version of the chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем варианте данной главы необходимо отразить три вывода, сделанных в ходе дискуссии.

To return to full Office functionality, you can purchase a new version of Office by visiting www.office365.com or any participating retailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить полную функциональность Office, можно приобрести новую версию системы на веб-сайте www.office365.com или у авторизованного продавца.

Microsoft does not support running any version of Microsoft Exchange Server on a virtual machine or on an emulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт не поддерживает выполнение никаких версий сервера Microsoft Exchange на виртуальном компьютере или эмуляторе.

Each Instant Article is associated with a URL link, so when a friend or Page shares a link in News Feed, readers on Facebook see the Instant Article version if it’s available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая моментальная статья связана с URL, так что когда друг или Страница делятся ссылкой в Ленте новостей, читатели на Facebook видят моментальную статью, если она доступна.

However, the limitation of the SDK is that you need to ship a new version of your app if you decide to add additional events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы захотите добавить дополнительные события, вам придется предоставить новую версию приложения.

But, it turns out that the version of original sin that Putin likes best isn’t the religious version, but a political one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, оказывается, что тот вид первородного греха, который нравится Путину больше всего — это грех не религиозный, а политический.

I think you're probably his version of a chesty blond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ты, вероятно, его заносчивая блондинистая версия.

She did some outdoor version of Hair in Danbury, Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступала на природе с пьесой Волосы в Данбери, Коннектикут.

The thing is so natural and easy that it is half done in thinking o't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это так естественно и легко, что, можно сказать, полдела уже сделано.

I don't subscribe to your version of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не поддерживаю ваш взгляд на мир.

Absence, with the conviction probably of her indifference, had produced this very natural and very desirable effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлука, а в придачу к ней, очевидно, уверенность, что к нему равнодушны, оказали весьма естественное и весьма желанное действие.

You corroborate the police version of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подтверждаете версию полиции.

I wrote this fictional version where you do show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал, что ты всё же приехала.

You have, M. le Comte, the makings of a very fine criminal, remarked Poirot dryly. A great natural ingenuity, and an apparently remorseless determination to mislead justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас, граф, все задатки преступника, - сухо заметил Пуаро. - Незаурядная изобретательность и никакого уважения к закону.

Mulder, I think that you and the hypnotherapist were leading her, and I think that there was more confabulation in the second version than in the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малдер, вы с гипнотизером сами довели ее до этого. В этой беседе было больше выдумки, чем в первой.

A bride, you know, must appear like a bride, but my natural taste is all for simplicity; a simple style of dress is so infinitely preferable to finery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новобрачная, знаете ли, должна выглядеть, как полагается новобрачной, но от природы у меня вкус только к простому — простота в одежде несравненно лучше всяческих затей.

My guest appearance in the Klingon version of Shakespeare's Hamlet is not one of my proudest theatrical moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё камео в клингонской версии Гамлета, это не та роль, которой я горжусь.

The crime is passed off as death by natural causes, and they pocket the money in the safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдают это за естественную смерть и забирают себе из сейфа круглую сумму.

So that natural selection was the origin of this species?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так они появились методом естественного отбора?

It's an herbal tea, all-natural, and it's guaranteed to rid your body of all traces of any illicit substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это травяной чай, только натуральные ингредиенты, он гарантированно выведет следы любой дряни из вашего организма.

Dexter, a monster, by definition, is outside of nature, but you're a part of the natural order of things, with purpose, and value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декстер, монстр по определению противоестественен, а ты часть естественного порядка вещей, с целью и смыслом.

Unfortunately, it was another natural disaster- my mom's BFF Ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, это была другая природная катастрофа – лучшая подруга мамы Элли.

What natural disaster is your favorite?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя самая любимая природная катастрофа?

AND THEN, FOUR MONTHS BEFORE THE DAM WAS DUE TO OPEN, WHAT WAS DESCRIBED AS A NATURAL DISASTER STRUCK GEDAWAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, за четыре месяца до открытия плотины, в Гедаваре произошло то, что было названо природным катаклизмом.

A natural beauty like Roz?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для прирожденной красотки Роз?

A natural space called the gingival sulcus lies apically to the gingival margin, between the tooth and the free gingiva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественное пространство, называемое десневой бороздкой, лежит апикально к десневому краю, между зубом и свободной Десной.

An earlier version of the same objection was made by Joseph Butler in 1726.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранняя версия того же возражения была сделана Джозефом Батлером в 1726 году.

Other memory technologies – namely HBM in version 3 and 4 – aiming to replace DDR4 have also been proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены и другие технологии памяти, а именно HBM в версиях 3 и 4, которые должны заменить DDR4.

I have found content for some of Life Is Peachy's orphans, the problem is that I found more than one version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел содержание для некоторых из сирот жизни персика, проблема в том, что я нашел более одной версии.

Version 2.0 of the benchmark, released by Weicker and Richardson in March 1988, had a number of changes intended to foil a range of compiler techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия 2.0 бенчмарка, выпущенная Вайкером и Ричардсоном в марте 1988 года, содержала ряд изменений, призванных помешать ряду методов компиляции.

On August 3, 2007, Microsoft Japan revealed details for Windows Live 2.0 in its annual Business Strategic Meeting 2008, including a new version of Windows Live homepage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 августа 2007 года Microsoft Japan раскрыла детали для Windows Live 2.0 на своем ежегодном бизнес-стратегическом совещании 2008 года, включая новую версию домашней страницы Windows Live.

The italic version could still be used at large sizes or higher resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсивная версия все еще может использоваться в больших размерах или с более высоким разрешением.

Bray recently announced that Icon relinquished the rights of the film, and so the film version of the book will not be made in any foreseeable circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэй недавно объявил, что Icon отказалась от прав на фильм, и поэтому экранизация книги не будет сделана ни при каких обозримых обстоятельствах.

The initial releases were generally well-received by critics, especially the 32-bit Sega Saturn version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые релизы были в целом хорошо восприняты критиками,особенно 32-битная версия Sega Saturn.

The film was a financial disappointment in the United States, but was successful in England where the original stage version had been a West End hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был финансовым разочарованием в Соединенных Штатах, но имел успех в Англии, где оригинальная сценическая версия была хитом Вест-Энда.

The Yuzzums were originally slated to appear as a second race on Endor in the original version of the film, but were axed due to high production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально предполагалось, что Юзумы появятся в качестве второй расы на Эндоре в оригинальной версии фильма, но они были сокращены из-за высоких производственных затрат.

Another version is the Mach–Zehnder interferometer, which splits the beam with a mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вариант-интерферометр Маха-Зендера, который расщепляет луч с помощью зеркала.

The regular version without the 32MB RAM was dropped since there was no demand for it. Due to public demand there is also a version with Ethernet now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная версия без 32 МБ оперативной памяти была удалена, так как на нее не было спроса. Из-за общественного спроса теперь есть и версия с Ethernet.

The problem is featured as part of a reward challenge in a 2011 episode of the American version of the Survivor TV series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема фигурирует как часть проблемы с вознаграждением в эпизоде 2011 года американской версии телесериала Выживший.

Matthew's version of the prayer appears in the Sermon on the Mount, in earlier parts of which the term is used to refer to general evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия молитвы Матфея появляется в Нагорной проповеди, в более ранних частях которой этот термин используется для обозначения общего зла.

Brutal Deluxe, the developer who did the porting of the Apple IIgs version of Lemmings, has released the games' source code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brutal Deluxe, разработчик, который занимался портированием версии Lemmings для Apple IIgs, выпустил исходный код игр.

In the cystic version, liver cysts cause abdominal pain, nausea and vomiting while cysts in the lungs cause chronic cough, chest pain, and shortness of breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кистозном варианте кисты печени вызывают боль в животе, тошноту и рвоту, в то время как кисты в легких вызывают хронический кашель, боль в груди и одышку.

A TV version was shown on Channel 4 in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионная версия была показана на канале 4 в Соединенном Королевстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «natural version». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «natural version» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: natural, version , а также произношение и транскрипцию к «natural version». Также, к фразе «natural version» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information