Needed to find someone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
application is needed - применение требуется
further attention is needed - дополнительное внимание необходимо
we needed - нам нужно
all that is needed - все, что нужно
i thought we needed - я думал, что нам нужно
needed to make it - необходимо, чтобы сделать это
you needed to find - Вам необходимо найти
needed to understand - необходимо понять
relevant information needed - соответствующая информация, необходимая
that were needed - которые были необходимы
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
ability to remember - умение запоминать
play host/hostess to - играть хозяин / хозяйка в
testament to - завещание
set a seal to - ставить печать
dedication to - преданность
post to - опубликовать в
pose a threat to - представляют угрозу для
willing to change - желающих изменить
to it - к нему
hand to person - вручать лицу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find a way around - найти способ
please find enclosed - пожалуйста, посмотреть в приложении
find her way - найти свой путь
i also find that - я также считаю, что
let's find out - Давайте выясним
find out for oneself - добираться до истины
find cover - найти укрытие
find similarities - найти сходство
let me know when you find out - дайте мне знать, когда вы узнали,
i want to find out more - я хочу, чтобы узнать больше
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
recruit someone - новобранец кто-то
i got a call from someone - я получил звонок от кого-то
i want to speak to someone - я хочу поговорить с кем-то
i need someone to help me - Мне нужен кто-то, чтобы помочь мне
in the hands of someone - в руках кого-то
can you send someone - Вы можете послать кого-нибудь
someone who is being - кто-то существо
looking for someone - Ищу кого-нибудь
will send someone - пошлет кого-то
someone else will - кто-то другой
Синонимы к someone: mortal, soul, individual, person, somebody
Антонимы к someone: nobody, none, no one
Значение someone: A partially specified but unnamed person.
Someone's been using a teleport relay, right here in this shop. |
Кто-то использовал реле телепорта прямо в этом магазине. |
Enhanced systems to understand the impact of climate finance on mitigation and adaptation are needed. |
Необходимо создавать более эффективные системы для определения воздействия климатического финансирования на деятельность по предотвращению изменения климата и адаптации к нему. |
They had all the man-on-the-street intelligence they needed. |
У них была вся необходимая уличная информация. |
In other words, I needed to build something very much like a HAL but without the homicidal tendencies. |
Другими словами, нужно было создать что-то очень похожее на HAL, но без склонности к убийствам. |
If you have been through a devastating time in your life, if you have lost someone or something you really care about, how would you continue to cope? |
Если вы переживали что-нибудь ужасное в жизни, если вы потеряли кого-нибудь или что-нибудь дорогое для вас, как жить дальше? |
Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary. |
При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу. |
Не думаю, что нужен более весомый повод убить тебя. |
|
I needed someone that Alice trusted, and that someone happened to be the Knave. |
Мне нужен был человек, которому доверяет Алиса, и им оказался Валет. |
So you can tell that vulture husband of yours he'll have to pick at someone else's carcass. |
Так что можешь передать своему стервятнику-мужу, что ему придётся клевать другой труп. |
The last thing we needed was the game learning from your tactical experience. |
В прошлый раз игра обучилась от вашего тактического опыта. |
Someone had to note the tale's ending and had to hide what was found later. |
Кто-то ведь должен был записать конец этой истории и спрятать так, чтобы потом ее нашли. |
I needed a clean break because I was afraid of getting hurt. |
Я должен был начать все с начала, потому что боялся, что будет снова больно. |
I just needed to get some clarification on that. |
Мне просто нужно было какое-то прояснение насчет этого. |
Thus, developing countries' interests needed to be taken into account as much as possible. |
Таким образом, необходимо в максимально возможной степени учитывать интересы развивающихся стран. |
Когда я приехал вчера, я видел кого-то в переулке. |
|
Immigration and Refugee Board officers also needed special training in interviewing asylum-seekers who had been subjected to torture. |
Члены Совета по вопросам иммиграции и беженцев также нуждаются в особой подготовке для проведения опросов просителей убежища, подвергшихся пыткам. |
She's someone who is worthy of the energy and effort We put into being with them. |
Она одна из тех, кто заслуживает той энергии и усилий, что мы тратим на то, чтобы быть с такими, как она. |
Они все необходимы для того, чтобы сформировать полное представление по рассматриваемому вопросу. |
|
Soon afterwards, a consensus formed among many Asian leaders that broader cooperation and coordination was needed. |
Вскоре после этого у многих азиатских лидеров появилось согласие, что необходимо более широкое сотрудничество и координация. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
On 6 April, a European Union representative was injured in Pristina when someone attempted to steal her handbag. |
6 апреля в Приштине была ранена представитель Европейского союза, когда неизвестный пытался выкрасть у нее сумочку. |
More investment in agriculture was needed in places where food insecurity challenges were prevalent. |
Необходимо обеспечить большие инвестиции в сельское хозяйство в тех районах, где отмечаются наибольшие вызовы, связанные с достижением продовольственной безопасности. |
However, the newly appointed Prosecutor had indicated that investigative work should be conducted and that additional help would be needed. |
Между тем новый назначенный Обвинитель указывает на необходимость проведения следственной работы, для которой потребуется привлечь дополнительную помощь. |
Та, на встречу с которой нельзя идти безоружной. |
|
If resumption of political violence and property destruction is to be avoided, a new internal security policy will be needed. |
Чтобы отказаться от возвращения к политическому насилию и разрушению собственности, необходимо разработать новую политику внутренней безопасности. |
Fortunately for you, I know someone well versed in such spells. |
К счастью, есть эксперт в подобных заклинаниях. |
Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone. |
Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его. |
If you were in an illegal business with someone and that person died, might you not use their property to hide something or someone? |
Если ты с кем-то вёл нелегальный бизнес, а потом этот человек умер, можешь ты использовать его собственность, чтобы спрятать что-то или кого-то? |
This indicates a failure of public folder databases to mount because the Public Folders container has been deleted or is missing needed attributes. |
Это свидетельствует о том, что при подключении баз данных общих папок произошел сбой из-за того, что был удален контейнер общих папок или отсутствуют его необходимые атрибуты. |
And someone who makes a LOLcat has already crossed over that gap. |
Тот, кто создал LOLcats, уже преодолел его. |
Действие 6: Маршрутизатор необходимо было перезагрузить |
|
Serious efforts and far-reaching compromises are needed to begin the process of building institutions for regional security cooperation. |
Необходимы серьезные усилия и далеко идущие компромиссы, чтобы начать процесс построения институтов сотрудничества в области региональной безопасности. |
How can your heart be so fickle? For someone who says that he's liked In Ha for as long as he could remember you sure changed your mind very quickly. |
и переменчивое у тебя сердце. слишком уж быстро мнение поменялось. |
Minutes later, it seemed, I was awakened by someone shaking me. Atticus's overcoat was spread across me. |
Мне показалось, прошло совсем мало времени, и вдруг кто-то трясёт меня за плечо. Я проснулась и увидела поверх одеяла пальто Аттикуса. |
Living with three nosy, gossipy, inquisitive performers, someone was bound to find out who killed Mrs Rudge. |
Живя с тремя не в меру любопытными артистами-сплетниками, кто-то непременно бы выяснил, кто убил миссис Рудж. |
They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book. |
Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри. |
No, but women needed to see something memorable, something to provoke them. |
Нет, но женщинам необходимо было увидеть что-то, что им запомнится, что-то, что спровоцирует их. |
Here's the plane seat belt lf needed, you'll have to remove that to unfasten the belt |
А вот это, в самолете ремень безопасности. При необходимости, тебе придётся убрать его, чтобы отстегнуть ремень. |
You may have come to your senses and said what the commission needed you to say, but until I'm sure you meant it, you're gonna work your way back up to good standing. |
У тебя были причины прийти и сказать комиссии, все что нужно, но пока я сама не убедилась, ты должна поработать над возвращением своей репутации. |
Ему нужно было поговорить с губернатором по стационарному телефону. |
|
Isabel came to me and I explained to her that she needed to make a choice between you or Dean or both you and Dean. |
Изабель пришла ко мне, и я разъяснил ей необходимость сделать выбор между тобой, Дином, или тобой и Дином. |
There's no criminality involved, so you're not really needed here. |
Ничего криминального, значит вы здесь не нужны. |
I felt I no longer needed Katie's reassurance. |
Я чувствовала, что больше не нуждаюсь В заверениях Кэти. |
And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence. |
И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты. |
Your mother had a list of things she needed to get done for the fundraiser. |
Кларк, у твоей мамы целый список того, что она должна сделать для благотворительной акции. |
He needed some letters transcribed into wila. |
Ему надо было парочку писем зашифровать. |
I had to act, but I couldn't. I needed two hands to stop my heart from pounding. |
Надо было действовать, но мне не хватало сил, я ужасно волновался, старался успокоить бившееся сердце. |
What I needed was somebody I could trust, somebody who cared about me, not just somebody who wanted to prop me up. |
Что мне нужно было, это человек, которому я мог бы доверять, кто заботился бы обо мне, а не тот, кто хотел искусственно поддержать меня. |
Brooks had a gift that needed to be... |
У Брукс был талант, который должен... |
They needed only to rise up and shake themselves like a horse shaking off flies. |
Им достаточно встать и встряхнуться - как лошадь стряхивает мух. |
Said we needed to understand, right off the bat. |
Сказали, что нам надо было сразу все уяснить. |
Кажется, я понял, для чего нужен был охранник - ввести пароль. |
|
I contacted Eddie to check some dates in my appointment book' telling him that the police needed to know my whereabouts. |
Я связался с Эдди, чтобы сверить некоторые даты в моем списке встреч, сказав ему, что полиции нужно знать о моем местонахождении. |
I just needed some room to spread out, so... |
Мне просто нужно было немного места, чтобы разложить... |
She needed a man to take care of her. |
Вдове был необходим мужчина, который мог бы позаботиться о ней. |
Because you were an arrogant bastard who skated through life without a care in the world, getting everything you wanted from anyone you needed! |
Потому что ты был высокомерным отморозком, у которого не было никаких забот, который получал всё, чего хотел и от кого хотел! |
Now he only needed the recruit's bunch of flowers for his button-hole. |
Швейку недоставало еще только букетика цветов, какие носят все рекруты. |
Я думал, ты хотел, чтобы я полил цветы на следующей неделе. |
|
And we needed more coke, so he went back across the bridge to get some. |
У нас закончился кокс, и он поехал через мост, чтобы достать еще. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed to find someone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed to find someone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, to, find, someone , а также произношение и транскрипцию к «needed to find someone». Также, к фразе «needed to find someone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.