Needs medical attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
man needs for - потребности человека для
initiatives needs - потребности инициативы
psychosocial needs - психосоциальные потребности
labour market needs - потребности рынка труда
needs modification - нуждается в модификации
settlement needs - потребности урегулирования
needs to be advanced - должно быть расширенными
addressing their needs - удовлетворение их потребностей
map the needs - карта потребностей
meet her needs - удовлетворения ее потребностей
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
medical aid - медицинская помощь
for medical applications - для медицинских применений
require medical attention - требуется медицинская помощь
medical staff has - медицинский персонал имеет
medical correspondent - медицинский корреспондент
medical assurance - медицинское обеспечение
r&d medical f&e - г & д медицинской е & е
medical arrangements - медицинские процедуры
first moscow state medical - Первый Московский государственный медицинский
treatment of medical conditions - лечение заболеваний
Синонимы к medical: checkup, medical exam, medical checkup, health check, medical examination
Антонимы к medical: destructive, disease-giving, harmful
Значение medical: of or relating to the science of medicine, or to the treatment of illness and injuries.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
capture the attention - привлечь внимание
direction of attention - Направление внимания
attention to work - внимание к работе
comprehensive attention - всестороннее внимание
drew attention to a number - Обратил внимание на ряд
attention to the problem - внимание к проблеме
to pay close attention - обратить пристальное внимание
to his attention - его внимание
to turn attention - обратить внимание
caught our attention - привлекли наше внимание
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
Primary among these was the prolonged delay in obtaining medical attention for the wounded and sick within the camp. |
Среди проблем главной было длительное отсутствие доступа раненых и больных к медицинской помощи на территории лагеря. |
When new medical interns come to the ER, Morris's attention is caught by Hope Bobeck. |
Когда в приемный покой приходят новые Интерны, внимание Морриса привлекает Хоуп Бобек. |
According to his family Nasiri had been on hunger strike but he was denied medical attention before he died. |
По словам его семьи, Насири объявил голодовку, но перед смертью ему отказали в медицинской помощи. |
We have seven people here in need of urgent medical attention. |
У нас здесь 7 человек нуждаются в срочной медицинской помощи. |
Bringing up two prisoners and we need immediate medical attention for a petty officer. |
Ведём двух арестованных и нам нужна немедленная медицинская помощь для старшины. |
A common form of medical fraud in underdeveloped countries, it imperils victims who may fail to seek competent medical attention. |
Распространенная форма медицинского мошенничества в слаборазвитых странах, она угрожает жертвам, которые могут не обратиться за квалифицированной медицинской помощью. |
Each day, about 2000 US workers have a job-related eye injury that requires medical attention. |
Каждый день около 2000 американских рабочих получают травму глаза, связанную с работой, которая требует медицинской помощи. |
He became injured in August 1609 in a gunpowder accident, and was forced to return to England for medical attention in October 1609. |
Он получил травму в августе 1609 года в результате несчастного случая с порохом и был вынужден вернуться в Англию за медицинской помощью в октябре 1609 года. |
Medical professionals are confident that residents of Siberia need to give special attention to diet in the winter. |
Медики уверены, что жителям Сибири особое внимание рациону нужно уделять зимой. |
And not until he had returned to Pianosa, his business in Rome completed, did he seek medical attention for his wound. |
И только завершив все свои дела в Риме и вернувшись на Пьяносу, он обратился к врачам. |
Coughing up any significant quantity of blood is always a serious medical condition, and any person who experiences this should seek medical attention. |
Кашель любого значительного количества крови всегда является серьезным заболеванием, и любой человек, который испытывает это, должен обратиться за медицинской помощью. |
Who need immediate medical attention! |
Которым нужна немедленная медицинская помощь! |
He was forced to use a venom extractor and seek medical attention. |
Он был вынужден воспользоваться экстрактором яда и обратиться за медицинской помощью. |
When Bart is injured, Lisa must find him medical attention without spoiling her reputation as a good babysitter. |
Когда Барт ранен, Лиза должна найти ему медицинскую помощь, не испортив своей репутации хорошей няни. |
So hard-fought, in fact, you injured your hand seriously enough to require medical attention following the bout. |
В ходе этого боя, вы довольно серьезно повредили руку, И после схватки вам понадобилась медицинская помощь. |
Similar to other recluse spider bites, their bite sometimes requires medical attention. |
Как и другие укусы пауков-отшельников, их укус иногда требует медицинской помощи. |
On 14 February 1880, Pyotr Ilyich Tchaikovsky's patroness Nadezhda von Meck took him into her home and provided him with medical attention. |
14 февраля 1880 года покровительница Петра Ильича Чайковского Надежда фон Мекк приняла его в свой дом и оказала ему медицинскую помощь. |
You have to seek medical attention immediately if it starts to turn red or you start to feel really bad. |
Если порез начнёт краснеть, и вам станет плохо, срочно обращайтесь к врачу. |
The needs are basic: promoting breastfeeding, food supplies for young children, and medical attention for mothers. |
В первую очередь стараются удовлетворить основные потребности: способствование кормлению грудью, поставки продовольствия для маленьких детей и медицинское обслуживание для матерей. |
Often, no translation or interpretation services are available, making it difficult for migrants to request medical attention and to understand medical prescriptions and diagnoses. |
Зачастую нет в наличии письменного или устного переводческого обслуживания, и поэтому мигрантам бывает трудно испросить медицинскую помощь и разобраться в медицинских рецептах и диагнозах. |
Вы очевидно нуждаетесь в медицинской помощи. |
|
This coin shows the Good Samaritan with the wounded man, on his horse, as he takes him to an inn for medical attention. |
На этой монете изображен добрый самаритянин с раненым на лошади, который везет его в гостиницу за медицинской помощью. |
Uh, the arrow pierced his sternum and collapsed his right lung, which, between blood loss and respiratory distress could've proven fatal without immediate medical attention. |
Стрела пронзила грудную клетку и повредила его правое лёгкое, что, в сочетании с потерей крови и нарушением дыхания, может привести к смерти, если не будет оказана немедленная медицинская помощь. |
I urge you to seek urgent medical attention. |
Я настоятельно призываю вас срочно обратиться за медицинской помощью. |
Only patients with more severe cases require medical attention, and only about 1% of acute cases are fatal. |
Только пациенты с более тяжелыми случаями нуждаются в медицинской помощи, и только около 1% острых случаев являются смертельными. |
Did you not think the nature of her injuries warranted immediate medical attention? |
Вы не подумали, что характер нанесённых ей увечий требует немедленного медицинского вмешательства? |
Sir Robert Grant directed his attention to establishing a systematic institution in Bombay for imparting medical knowledge to the natives. |
Сэр Роберт Грант обратил свое внимание на создание в Бомбее систематического учреждения для распространения медицинских знаний среди туземцев. |
The water looked and tasted dirty, there was never enough food, never any showers, women menstruating without any hygiene products, no medical attention whatsoever. |
Вода — грязная на вид и на вкус, еды никогда не хватало, нельзя было принять душ, у менструирующих женщин никогда не было средств гигиены, не было медицинской помощи. |
Retinal detachment requires immediate medical attention, as it can easily cause blindness. |
Отслойка сетчатки требует немедленной медицинской помощи, так как она может легко вызвать слепоту. |
Ugh, this cut on my hand needs medical attention, now you're legally required to provide that. |
Порез на руке нужно обработать, я требую это обеспечить. |
On the way, each participant encountered a confederate who was on the ground, clearly in need of medical attention. |
По пути каждый участник встречался с конфедератом, который лежал на земле и явно нуждался в медицинской помощи. |
He needs medical attention, Officer Reagan. |
Ему нужен врач, офицер Рэйган. |
Они обычно не требуют медицинской помощи. |
|
Inmates were basically entitled to food, clothing, shelter, and medical attention. |
Заключенные в основном имели право на питание, одежду, кров и медицинскую помощь. |
If they are in need of medical attention, they must be transported to the nearest health institution. |
При необходимости оказания им медицинской помощи они должны быть доставлены в ближайшее лечебное учреждение. |
A rectal prolapse is a serious medical condition that requires the attention of a medical professional. |
Выпадение прямой кишки-это серьезное заболевание, требующее внимания медицинского работника. |
The institutions actually housed adults at this time, who did not get adequate medical attention as they suffered injuries and physical problems due to improper care. |
В это время в учреждениях фактически размещались взрослые, которые не получали адекватной медицинской помощи, поскольку они страдали травмами и физическими проблемами из-за неправильного ухода. |
People in this stage should seek immediate medical attention, as obstruction in the throat may require intubation or a tracheotomy. |
Люди на этой стадии должны немедленно обратиться за медицинской помощью, так как непроходимость в горле может потребовать интубации или трахеотомии. |
Я весьма отчаянно нуждаюсь в медицинской помощи. |
|
These structures provide medical and pharmaceutical attention in places where epidemics are at their height. |
Эти структуры обеспечивают медицинскую и фармацевтическую помощь в местах, где бушуют эпидемии. |
Even comparatively exotic products like camel's milk and gazelle meat generally received more positive attention in medical texts. |
Даже сравнительно экзотические продукты, такие как верблюжье молоко и мясо газели, обычно получали более позитивное внимание в медицинских текстах. |
Cavernous sinus syndrome is a medical emergency, requiring prompt medical attention, diagnosis, and treatment. |
Синдром кавернозного синуса - это неотложная медицинская помощь, требующая срочной медицинской помощи, диагностики и лечения. |
Nor, to the extent that he is said to require medical attention, would this be unavailable in Bangladesh. |
Нельзя также говорить о том, что медицинскую помощь, в которой, как утверждается, он нуждается, невозможно получить в Бангладеш. |
In all cases of hallucinations, medical attention should be sought out and informed of one's specific symptoms. |
Во всех случаях галлюцинаций следует обратиться за медицинской помощью и сообщить о своих специфических симптомах. |
The child's mother untangled her, administered CPR and called for medical attention. |
Мать ребенка распутала ее, сделала искусственное дыхание и вызвала врача. |
Brucellosis first came to the attention of British medical officers in the 1850s in Malta during the Crimean War, and was referred to as Malta Fever. |
Бруцеллез впервые попал в поле зрения британских медиков в 1850-х годах на Мальте во время Крымской войны и был назван мальтийской лихорадкой. |
Come back if you need more books or medical attention. |
Если опять понадобится медицинская помощь, заходите. |
The most serious injuries are testicular rupture, testicular torsion and testicular avulsion, which are medical emergencies that require urgent medical attention. |
Наиболее серьезными травмами являются разрыв яичек, скручивание яичек и отрыв яичек, которые являются неотложными медицинскими ситуациями, требующими неотложной медицинской помощи. |
When I asked a woman about medical attention, she laughed, and she said, Oh, no, no. |
Когда я спросил об этом одну из женщин, смеясь, она сказала: О, нет, нет. |
Her longevity attracted media attention and medical studies of her health and lifestyle. |
Ее долголетие привлекло внимание средств массовой информации и медицинских исследований ее здоровья и образа жизни. |
Mr. Bristol, we randomly search luggage for security reasons, and your bag came to our attention. |
Мистер Бристол, в мерах предосторожности мы выборочно осматриваем багаж. Ваш чемодан привлек наше внимание. |
Attention, check all systems operative. - And keep an eye on the proto meters. |
Внимание, убедитесь, что все системы работают и не спускайте глаз с протометров. |
Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer. |
Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна. |
Это я обратил ваше внимание. |
|
My 13-year-old's medical history. |
История болезни моей 13-летней пациентки. |
You can't possibly need all our C-4, or all our medical supplies. |
Вам не могут понадобиться все наши запасы Cи4 и все наши медикаменты. |
С чего к этому Яно столько внимания? |
|
Please direct your attention to the center of the ring, where I will amaze you with a feat so extraordinary, it has never been seen before by you or anyone else in the history of mankind. |
Прошу устремить взор в центр манежа, где я намерен поразить ваше воображение отчаянным трюком, которого не видывал прежде никто в истории человечества! |
Но ведь медицина постоянно развивается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needs medical attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needs medical attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needs, medical, attention , а также произношение и транскрипцию к «needs medical attention». Также, к фразе «needs medical attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.