Needs surgery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
needs and benefits - потребности и преимущества
needs and requirements - потребности и требования
do what needs be doing - делать то, что нужно делать
fit the needs - соответствовать потребностям
meet clinical needs - встречаются клинические потребности
address medical needs - адрес медицинских потребностей
project needs - потребности проекта
needs survey - необходимо обследование
quality needs - потребности качества
extensive needs - обширные потребности
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
vascular surgery - сосудистая хирургия
second stage surgery - второй этап операции
small surgery - небольшая операция
animal surgery - хирургия животных
surgery at - операция по
first surgery - первая операция
traditional surgery - традиционная хирургия
leg surgery - хирургии ноги
war surgery - военная хирургия
removed by surgery - удалены хирургическим путем
Синонимы к surgery: surgical operation, operation, surgical procedure, operating room, operating theatre, or, operating theater
Антонимы к surgery: nonfunctional, broken, malfunctioning, fractured, reiki, affliction, ailment, connection, contagion, disease
Значение surgery: the treatment of injuries or disorders of the body by incision or manipulation, especially with instruments.
In reality, one really needs to understand that if Russia makes a step toward fulfilling American wishes pertaining to Iran, it will have to be duly compensated. |
В реальности следует по-настоящему понять, что если Россия сделает шаг в сторону исполнения американских желаний, связанных с Ираном, ее нужно будет должным образом вознаградить. |
Lifted by those eternal swells, you needs must own the seductive god, bowing your head to Pan. |
Мерно вздымаемый его валами, поневоле начинаешь признавать бога-соблазнителя, склоняя голову перед великим Паном. |
If he lived, he'd have sabotaged my book, wrecked my plans for cosmetic surgery. |
Оставаясь в живых он бы саботировал мою книгу, разрушил все мои планы по поводу новых пластических операций. |
The theatres are exceptionally busy at the London, especially with regard to general surgery. |
Операционные в Лондоне очень загружены, особенно это касается общей хирургии. |
The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world. |
У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира. |
Mark has a quota of stories he needs to fill for his contract. |
У Марка есть квоты на статьи, которые ему необходимо набрать для его контракта. |
A man needs the feminine element in his life if he is to be a proper ruler to guide the growth of mankind. |
Мужчине нужно женское начало в его жизни, чтобы вести рост человечества в верном направлении. |
А ты похож на человека, который умрёт, если не поест. |
|
You'll need surgery to repair it. |
Нужна операция, чтобы удалить её. |
Banks do not have mechanisms and infrastructure that are well suited for catering to the needs of small, low-income and rural-based economic agents. |
У банков нет механизмов и инфраструктуры, которые вполне подходили бы для учета потребностей мелких сельских экономических субъектов с низкими доходами. |
Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником. |
|
The gross space of the Main Building amounts to 13,878 m2, distributed according to the following functional needs:. |
Общая площадь Главного корпуса составляет 13878 кв. м и в зависимости от функционального использования распределяется следующим образом:. |
In the view of the Advisory Committee, the projection to fund the totality of the assessed needs by 2015 appears to be ambitious. |
По мнению Консультативного комитета, планы удовлетворения всех расчетных потребностей к 2015 году представляются амбициозными. |
These institutions are, however, also intended for younger people with special needs. |
Вместе с тем эти учреждения предназначены и для более молодых людей, испытывающих особые потребности. |
And for perhaps the first time in an international meeting there is greater consensus than ever before about what needs to be done. |
И, пожалуй, беспрецедентным для международного совещания является наличие как никогда широкого консенсуса относительно того, что необходимо сделать. |
Likewise, water governance needs to be improved to enhance coordination and priority setting among different water users and reconcile water conflicts. |
Практику руководства водохозяйственной деятельностью нужно также улучшить, чтобы лучше координировать деятельность и устанавливать приоритеты среди различных водопользователей и улаживать водные конфликты. |
Use the investment crediting for any needs of your business. |
Воспользуйтесь инвестиционным кредитованием для любых потребностей Вашего бизнеса. |
So the first thing about this idea of restorative seafood is that it really takes into account our needs. |
Так вот первое насчет этой идеи о восстановимых морепродуктах - это то, что она действительно учитывает наши нужды. |
As business is driven by the profit margin, it needs peace and stability in which to operate. |
Поскольку движущей силой частного сектора выступает коэффициент прибыльности, в своей деятельности он нуждается в обстановке мира и стабильности. |
У меня эта убийственная завивка, и она нуждается в постоянном уходе. |
|
If the system needs more power, adding more memory chips and processing units will allow more users to be accommodated. |
Если возникнет потребность в увеличении мощности, то, добавив дополнительные модули памяти и процессоры, можно будет обслуживать дополнительное число пользователей. |
Needs for each step may differ in some other respects as well. |
Потребности в каждом этапе могут различаться и в некоторых других отношениях. |
Там артериальное кровотечение, требуется переливание крови. |
|
So that we can deal with your needs more specifically, we would appreciate it if you could phone us or meet us to discuss your requirements. |
С тем чтобы мы могли более целенаправленно ознакомиться с Вашими потребностями, мы просили бы сообщить нам Ваши пожелания по телефону или в личной беседе. |
In the labor market, China needs to accelerate reforms of the hukou (household registration) system to ensure that, by 2030, workers can move more freely in response to market signals. |
На рынке труда Китаю необходимо ускорить реформу прописки (бытовой регистрации), чтобы к 2030 году рабочие могли перемещаться более свободно в ответ на сигналы рынка. |
The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity. |
Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно. |
So once I saw how tess was juggling her job And a special needs kid, the idea just sort of came to me. |
Когда я увидела,как Тесс приходится совмещать работу и уход за малышом,эта идея просто пришла ко мне на ум. |
So HR is tailoring crime in the city to fit their needs, and we've got the tapes to prove it to the DEA. |
Так HR шьют преступления по городу, чтобы покрыть свои нужды? и у нас есть запись, чтобы доказать это отделу по борьбе с наркотиками. |
You and I have talked for hours about ways the Church needs to reform. |
Мы с тобой часами разговаривали о возможных путях реформирования церкви. |
И за покрытую страховкой избирательную хирургию. |
|
It just needs to pull them from the places still worth salvaging. |
Просто нужно было убрать их из тех мест, что заслуживают спасения. |
Did I take care of all your customer needs in a timely and satisfactory fashion today? |
Я удовлетворил все ваши потребительские нужды в своевременной и ублажительной манере? |
Ему требуется безотлагательная медицинская помощь. |
|
Signatories guaranteed human rights to sensoriums and agreed not to deploy them for military needs. |
Подписавшиеся гарантировали человеческие права сенсориумам и согласились не использовать их в военных целях. |
Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something. |
Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен. |
I actually have a bicyclist that needs to get to a building behind the camera. |
У меня тут велосипедист, ему нужно в здание за камерами. |
There needs to be repercussions for people's behavior. |
— Нет, надо чтобы они пожинали плоды своего поведения. |
I'm sorry I was insensitive to your needs. |
Прости, что я был чёрств к твоим желаниям. |
All someone needs is the willingness to trade his life for mine. |
Все что другим нужно, так это желание отдать свою жизнь за меня |
Все операции в больнице будут твоими. |
|
She's in surgery, and she's in bad shape. |
Она в операционной, и она в плохой форме |
Я начала принимать обезболивающие, когда мне сделали операцию. |
|
Open-heart surgery. |
Операция на открытом сердце. |
Небольшая операция на головном мозге. |
|
Ablation is generally a lower risk procedure compared to surgery; it requires only local anesthesia and sometimes conscious sedation, and it is minimally invasive. |
Абляция, как правило, является менее рискованной процедурой по сравнению с хирургией; она требует только местной анестезии и иногда сознательной седации, и она минимально инвазивна. |
The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients. |
Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо. |
Very rarely, potentially life-threatening complications may occur during strabismus surgery due to the oculocardiac reflex. |
Очень редко, потенциально опасные для жизни осложнения могут возникнуть во время операции косоглазия из-за окулокардиального рефлекса. |
Because of bleeding risks associated with the surgery, TURP is not considered safe for many patients with cardiac problems. |
Из-за риска кровотечения, связанного с операцией, Турп не считается безопасным для многих пациентов с сердечными проблемами. |
Piezoelectric Bone Surgery is a process that utilizes piezoelectric vibrations in the application of cutting bone tissue. |
Пьезоэлектрическая хирургия костей-это процесс, в котором используются пьезоэлектрические колебания при резке костной ткани. |
However, no condition resembling schizophrenia was reported in Şerafeddin Sabuncuoğlu's Imperial Surgery, a major Ottoman medical textbook of the 15th century. |
Однако в Имперской хирургии Шерафеддина Сабункуоглу, главном медицинском учебнике Османской империи XV века, не сообщалось ни о каком состоянии, напоминающем шизофрению. |
Strabismus surgery is a one-day procedure. |
Хирургия косоглазия-это однодневная процедура. |
There is now considerable emphasis on minimally invasive alternatives to surgery. |
В настоящее время значительное внимание уделяется малоинвазивным альтернативам хирургии. |
Instead of surgery, the lymph nodes of concern are sometimes treated with radiation therapy administered to the patient's pelvic, inguinal lymph nodes, or both. |
Вместо хирургического вмешательства лимфатические узлы, вызывающие беспокойство, иногда обрабатывают лучевой терапией, применяемой к тазовым, паховым лимфатическим узлам пациента или к обоим. |
Selection for residency training in orthopedic surgery is very competitive. |
Отбор на ординатуру по ортопедической хирургии очень конкурентный. |
In the spring of 1910, Kassabian had another cancer-related surgery, this time to remove muscle from his chest. |
Весной 1910 года Кассабиану была сделана еще одна операция, связанная с раком, на этот раз для удаления мышц из груди. |
Arthroscopy is a surgical technique in which a joint is operated on using an endoscopic camera as opposed to open surgery on the joint. |
Артроскопия-это хирургический метод, при котором сустав оперируют с помощью эндоскопической камеры, в отличие от открытой операции на суставе. |
Sleigh concludes, erroneously, that Clouseau stole the Pink Panther diamond, underwent plastic surgery, and changed his name to Gino Rossi. |
Сани ошибочно заключает, что Клюзо украл бриллиант Розовой Пантеры, перенес пластическую операцию и изменил свое имя на Джино Росси. |
As phalloplasty has improved over the decades, the risks and complications from surgery have been reduced. |
По мере того как фаллопластика улучшалась на протяжении десятилетий, риски и осложнения от операции уменьшались. |
Увеличенная грудь может быть удалена хирургическим путем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needs surgery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needs surgery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needs, surgery , а также произношение и транскрипцию к «needs surgery». Также, к фразе «needs surgery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.