Nest here - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nest egg - гнездовая яйца
brood nest - гнездо
boat nest - шлюпочные кильблоки
eagle nest - Игл-Нест
bird nest - Птичье гнездо
they nest - гнездятся
little nest - гнездышко
nest 1 - гнездо 1
building a nest - строительства гнезда
a nest of singing birds - гнездо певчих птиц
Синонимы к nest: roost, aerie, den, lair, burrow, shelter, hideout, refuge, hideaway, retreat
Антонимы к nest: break loose from, want out, abandon, change rapidly, depart, disaster area, dismiss, dispute, eject, evict
Значение nest: a structure or place made or chosen by a bird for laying eggs and sheltering its young.
here the results - Здесь результаты
lift here - поднять здесь
here home - здесь дома
why did you even come here - почему ты даже пришел сюда
have been here for a week - был здесь в течение недели
why have you brought him here - почему ты привел его сюда
be here when you wake up - быть здесь, когда вы просыпаетесь
a lot to do around here - много, чтобы сделать здесь
here at the same time - здесь, в то же время
i am here to support - я нахожусь здесь, чтобы поддержать
Синонимы к here: at/in this spot, at/in this location, at/in this place, present, in attendance, attending, available, at hand, nearer, hither
Антонимы к here: there, over here
Значение here: in, at, or to this place or position.
And I think it would be important for audiences to demand more buttons on their favorite websites, buttons for example that say, If you liked this story, click here to support a cause your storyteller believes in. |
На мой взгляд, слушатели могли бы требовать больше опций на своих любимых веб-сайтах, например, в виде кнопок, позволяющих тем, кому понравилась история, одним кликом поддержать благую цель, о которой идёт речь. |
If Allison goes to a school that serves a nutritious breakfast to all of their kids, here's what's going to follow. |
Если в её школе завтраки будут полноценными, произойдёт вот что. |
Because when you think about the solar system, you might think about this picture here. |
Обычно Солнечную систему представляют в виде такого изображения. |
Это картина, написанная в то время. |
|
Вы не найдете у нас Ни религий, ни наций |
|
Ты хочешь сказать, что он садится в осиное гнездо. |
|
You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls. |
Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада. |
Wolff knew now why he had learned the languages here so extraordinarily quickly. |
Теперь Вольф знал, почему он так необыкновенно быстро усваивал здесь языки. |
Вы появились здесь и сразу напали на золотую жилу. |
|
I run a legal, certified matchmaking service here with a very highly respectable clientele. |
У меня легальное, лицензированное агентство знакомств с очень респектабельной клиентурой. |
It appears as though there's something written here in the language of the Highland Dwarf. |
Здесь что-то написано на языке горных гномов. |
Я бы не пришёл, если бы не возникло значительной причины. |
|
Says here you were caught buying Valium in a drugstore downtown without a prescription. |
Тут написано, что ты покупал в аптеке валиум без рецепта... |
And we've got horse-drawn-carriage rides through the main drag here. |
А по главной аллее будут ездить кареты с лошадьми. |
Lefty wants to ask Santo Trafficante for permission to operate down here. |
Левша хочет попросить одобрение Траффиканте на ведение своего дела здесь. |
I need you to tear that off the wall and drag it up here so that we can... |
Ты должна сорвать его со стены и принести сюда, чтобы мы смогли... |
Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции. |
|
How long would it take you to run a cable from the boat, fix up a couple of big electric heaters in here, some lights? |
Сколько времени вам понадобится, чтобы провести с лодки кабель, установить пару мощных электрообогревателей и освещение? |
I stay here till all my horses are sold. |
Я останусь здесь, покуда все мои лошади не будут распроданы. |
В путеводителе сказано, что моллюсков здесь лучше не есть. |
|
I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor. |
А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать. |
To walk all the way over here only to discover that there is not room at this table for you. |
Пройти всю дорогу до сюда только для того, чтобы обнаружить, что за этим столом для тебя нет места. |
From here on in, you stay the hell away from my wife. |
Отсюда и дальше ты отстанешь к чертям, от моей жены. |
Вот сюда, вот так. |
|
Они едут сюда, чтобы устроить со мной групповушку. |
|
Well, it's here that life introduces an entirely new trick. |
Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк. |
Я приехала сюда, а все, что ему нужно, так, это деньги. |
|
I just... I got frustrated with this never-ending grounding and the idea of getting out of here appealed to me very briefly. |
Я просто... была расстроена этим нескончаемым домашним арестом, и мысль сбежать отсюда довольно быстро привлекла меня. |
But some of your neurons right here in your motor cortex are going to send messages down when you move your arm like this. |
А часть нейронов здесь, в двигательной зоне коры головного мозга, будут отправлять сигналы, когда вы будете двигать рукой. |
Это причина, почему я переехал оттуда. |
|
Then we packed up the car and moved out here to start a new life. |
Потом мы сложили вещи в машину и переехали сюда, чтобы начать новую жизнь. |
Ведьмам запрещено здесь колдовать. |
|
I watched the phoenix bird set fire to her nest, and sat there while she burned to death, just like a Hindoo widow. |
Птица Феникс на моих глазах сама подожгла свое гнездо и была охвачена пламенем, как индийская вдова! |
But why stir up the hornet's nest? |
Но зачем ворошить осиное гнездо? |
My nest egg has been depleted a lot more than I anticipated. |
Мои деньги на черный день истощились гораздо больше, чем я рассчитывал. |
Alas! the little bird trochylus maketh its nest in the jaws of the crocodile.-Master, here is the moon re-appearing. If only they do not perceive us. |
Колибри вьет гнездышко в пасти крокодила!.. Учитель! А вот и луна выплывает... Только бы нас не приметили!.. |
Иногда птичка покидает гнездо и улетает. |
|
That devil of a Marius has ferreted out the nest of a millionaire grisette in his tree of dreams! |
Этот чертов плут Мариус изловил на древе мечтаний пташку-миллионершу! |
He's chewing the padding out of the walls making himself a nice little nest. |
Жуёт обивку со стен приготавливает для себя маленькое тёпленькое местечко. |
Я лучше намажусь вареньем и сяду на улей. |
|
Well, he's already got a nice little nest egg here but maybe Renner was getting rid of it so no one would come after Sander Lee looking for it. |
Это место уже солидный куш. Может, Реннер планировал избавиться от него, чтобы никто в поисках книжки не вышел на Сандера Ли. |
I can burrow into that rat's nest of a head. |
Я могу прорыть нору в это крысиное гнездо в голове. |
Miss Willella,' says I, 'don't ever want any nest made out of sheep's wool by a tomtit of the Jacksonian branch of ornithology. |
Мисс Уиллела, - говорю я, - совсем не нуждается в гнезде, свитом из овечьей шерсти пичужкой из породы Джексонов. |
Худший сценарий - если попадём в осиное гнездо. |
|
Humans who intrude the nest appear to be recognized by birds and singled out for dive attacks. |
Люди, вторгающиеся в гнездо, по-видимому, распознаются птицами и выделяются для пикирующих атак. |
Farmers often find these owls more effective than poison in keeping down rodent pests, and they can encourage barn owl habitation by providing nest sites. |
Фермеры часто находят, что эти совы более эффективны, чем яд, в подавлении грызунов-вредителей,и они могут поощрять проживание сипух, предоставляя места для гнезд. |
Breeding season last from June to November, nest-building has been recorded in mid-November and egg-laying occurs in March and in June–October. |
Гнездовой период длится с июня по ноябрь, гнездование отмечено в середине ноября, а кладка яиц происходит в марте и июне-октябре. |
Белолицый скворец строит свое гнездо в норе. |
|
They are omnivorous and nest on the ground. |
Они всеядны и гнездятся на земле. |
Most species build a cup-shaped nest on the branch of a tree or shrub, although a few tropical species normally attach their nests to leaves. |
Большинство видов строят чашеобразное гнездо на ветке дерева или кустарника, хотя некоторые тропические виды обычно прикрепляют свои гнезда к листьям. |
Many hummingbird species use spider silk and lichen to bind the nest material together and secure the structure. |
Многие виды колибри используют шелк паука и лишайник, чтобы связать материал гнезда вместе и закрепить структуру. |
Activities of M. bellicosus that go on outside the nest, which mainly consist of exploration and food gathering, show a division of labor between the two worker castes. |
Деятельность M. bellicosus, ведущаяся вне гнезда и состоящая главным образом в разведке и сборе пищи, свидетельствует о разделении труда между двумя кастами работников. |
Птенцы могут покинуть гнездо в возрасте 2-3 дней. |
|
They are devoted, active parents, with both members of a breeding pair protecting the nest and feeding the young in shifts via regurgitation. |
Они преданные, активные родители, причем оба члена гнездящейся пары охраняют гнездо и кормят птенцов посменно через отрыжку. |
By contriving for bee swarms to nest in human-made hives, people have been able to semidomesticate the insects and harvest excess honey. |
Изобретая пчелиные рои, чтобы гнездиться в ульях, сделанных человеком, люди смогли полудоместировать насекомых и собрать избыток меда. |
In central Asia, where golden eagles and other Aquila species are rare or absent, steppe eagles sometimes nest in mountainous rock formations like golden eagles. |
В Средней Азии, где Беркуты и другие виды Аквилы редки или отсутствуют, степные орлы иногда гнездятся в горных скальных образованиях, таких как Беркуты. |
Even air-breathing amphibians lay their eggs in water, or in protective foam as with the Coast foam-nest treefrog, Chiromantis xerampelina. |
Даже дышащие воздухом амфибии откладывают свои яйца в воду или в защитную пену, как это происходит с Береговым пенопластом-гнездовой древесной лягушкой, Хиромантисом ксерампелиной. |
When a swallow returns to nest, it usually does not change breeding sites. |
Когда Ласточка возвращается в гнездо, она обычно не меняет места гнездования. |
The nest is built in a rock crevice, and 3-6 eggs is the normal clutch. |
Гнездо строится в расщелине скалы, и 3-6 яиц - это нормальная кладка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nest here».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nest here» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nest, here , а также произношение и транскрипцию к «nest here». Также, к фразе «nest here» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.