Neuronal degeneration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
of neuronal activation - нейрональной активации
neuronal excitability - нейрональной возбудимости
neuronal network - нейронная сеть
neuronal cell adhesion molecule - молекула адгезии клеток нейронов
neuronal activity - нейронная активность
neuronal populations - нейронные популяции
neuronal cultures - нейронные культуры
neuronal mechanisms - нейронные механизмы
neuronal tissue - нейронная ткань
neuronal differentiation - дифференцировка нейронов
Синонимы к neuronal: neural, neuron, nervous, neuronic, neurons, nerve, neurally, neurodegeneration, neurogenesis, neurogenic
Значение neuronal: Of, or relating to a neuron.
traumatic degeneration - травматическая дегенерация
transneuronal degeneration - транснейронная дегенерация
bacony degeneration - амилоидоз
case of degeneration - случай вырождения
glassy degeneration - гиалиноз
age-related macular degeneration - возрастная макулярная дегенерация
degeneration of tissue - перерождение ткани
neuronal degeneration - дегенерация нейронов
cell degeneration - дегенерация клеток
fatty degeneration of the liver - жировое перерождение печени
Синонимы к degeneration: decadency, decadence, degeneracy, devolution, retrogression
Антонимы к degeneration: ascent, rise, upswing
Значение degeneration: the state or process of being or becoming degenerate; decline or deterioration.
Electrophysiological testing provides additional evidence that neuronal degeneration underlies the disease. |
Электрофизиологическое тестирование дает дополнительные доказательства того, что в основе заболевания лежит дегенерация нейронов. |
When densities reach nuclear density of 4×1017 kg/m3, a combination of strong force repulsion and neutron degeneracy pressure halts the contraction. |
Когда плотности достигают ядерной плотности 4×1017 кг / м3, сочетание сильного отталкивания и давления вырождения нейтронов останавливает сжатие. |
Я убивала чтобы держать улицы чистыми от дегенератов. |
|
Captain Kirk is suffering from a peculiar physical degeneration which strongly resembles aging. |
Капитан Кирк страдает особой физической дегенерацией, которая очень похожа на старение. |
The lack of development in Congolese agriculture can be seen in the use of rudimentary tools, seed degeneration and the lack of fertilizer. |
Недоразвитость конголезского сельского хозяйства характеризуется использованием архаичных орудий труда, некачественными семенами, отсутствием удобрений. |
Cells repeat the process of degeneration and regeneration... until one day they die, obliterating an entire set of memory and information. |
Всё во имя защиты от краха, который неизбежно терпит статическая, неизменная система. |
Consequences of sharp necessity CAR is the primary atrophy of an optic nerve, the central secondary degeneration of retina and sharp narrowing of retinal vessels. |
Последствиями острой необходимости ЦАС является первичная атрофия зрительного нерва, центральная вторичная дегенерация сетчатки и резкое сужение сосудов сетчатки. |
And two, that maybe that, the degeneration or dysfunction of this stem cell is what's causing osteochondral arthritis, a very common ailment. |
Вторая гипотеза: может, это дегенерация, дисфункция этих стволовых клеток и порождает артрит - очень распространённое заболевание. |
We've got a story about degenerate Clergy, and we've got a story about a bunch of lawyers turning child abuse into a cottage industry. |
История о выродке Клерджи, а также рассказ о шайке адвокатов превращающих растление детей в дело о коттеджной промышленности. |
The degenerative process of the aorta begins two days after infection. |
Дегенерация аорты начинается через два дня после инфицирования |
Scott and Amundsen were clearly early protagonists, and from there on it degenerated into absurd quests. |
Скотт и Амундсен были первыми героями, и после них идея выродилась и стала бессмысленной. |
Parker has anywhere from five to seven years before the progressively degenerative nature of the disease confines him to a bed and eventually leaves him in a vegetative state. |
Паркеру осталось от пяти до семи лет, до полного паралича, болезнь прогрессирует и в итоге доведёт его до вегетативного состояния. |
You knew what he wouldn't be able to bear, the slow degeneration, the weakness, the incapacity in someone so vital. |
Знали, что он не вынесет медленной деградации, слабости, неспособности к общению с близким человеком. |
Take Him With You, So He Can See The Degeneration Too. |
Возьмите его с собой, чтобы он тоже увидел дистрофию. |
Прощай, пугливый выродок-король, |
|
So at least let the boy express the degenerate ideas he can actually comprehend, and that, my multicultural friends, is liberty and justice for all. |
Так что хотя бы позвольте мальчику выражать те испорченные идеи, которые он смог понять, и то, что есть, мои поликультурные друзья, свобода и справедливость для всех. |
У него было дегенеративное заболевание мозга. |
|
Большинство местных полагает, что римляне вырождаются. |
|
Because he felt if we don't stand against it, the human species is going to degenerate. |
Он считал, что если этому не противостоять, человеческий вид выродится. |
Last time this got together with the motor homes, to be honest, it all degenerated into a bit of a demolition derby. |
Честно говоря, в прошлый раз когда мы встретились на домах на колесах, всё это деградировало во что-то, немного похожее на разрушительное дерби. |
The populace degenerates until they elect a guy like that and he just ruins what's left. |
Население деградирует, пока не выберет вот такого. И он разрушает, что осталось. |
The man's a degenerate gambler. |
Этот мужик заядлый игрок. |
I don't want to degenerate to Frank's level. |
Я не хочу опускаться до уровня Фрэнка. |
I have no wish or need to be allied to such a degenerate monarch. |
У меня нет ни желания, ни надобности быть союзниками с таким падшим монархом. |
Ты – порочное порождение тьмы. |
|
The panel is discoloured overall and suffers from aged and degenerated varnishes that make the original pigments hard to discern. |
Панель обесцвечена в целом и страдает от старых и вырожденных лаков, которые делают оригинальные пигменты трудно различимыми. |
Some consider PSP, corticobasal degeneration, and frontotemporal dementia to be variations of the same disease. |
Некоторые считают ПСП, кортикобазальную дегенерацию и лобно-височную деменцию вариациями одного и того же заболевания. |
Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration. |
Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации. |
This is due to the fact that gas giant planets, white dwarfs, and brown dwarfs, are all supported by degenerate electron pressure. |
Это связано с тем, что газовые планеты-гиганты, белые карлики и коричневые карлики-все они поддерживаются вырожденным электронным давлением. |
Tropical cyclones can sometimes degenerate back into a tropical wave. |
Тропические циклоны иногда могут вырождаться обратно в тропическую волну. |
At high frequencies, memristive theory predicts the pinched hysteresis effect will degenerate, resulting in a straight line representative of a linear resistor. |
На высоких частотах мемристивная теория предсказывает, что эффект защемленного гистерезиса будет вырождаться, в результате чего прямая линия представляет линейный резистор. |
Degenerative changes at the rotator cuff often are found on both sides of the body. |
Дегенеративные изменения на вращательной манжете часто обнаруживаются с обеих сторон тела. |
Areas of the brain influenced by music are one of the final parts of the brain to degenerate in the progression of Alzheimer's Disease. |
Участки мозга, на которые влияет музыка, являются одной из последних частей мозга, дегенерирующих в прогрессировании болезни Альцгеймера. |
Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
The paralysis is caused by degeneration of peripheral nerves, which begins at the tip of the trunk. |
Паралич вызван дегенерацией периферических нервов, которая начинается на кончике ствола. |
The Europeans who pass into America degenerate, as do the animals; a proof that the climate is unfavourable to the improvement of either man or animal. |
Европейцы, переселяющиеся в Америку, вырождаются, как и животные; это доказывает, что климат неблагоприятен для улучшения как человека, так и животных. |
In the limit of an infinitesimal angle, the law of cosines degenerates into the circular arc length formula, c = a γ. |
В пределе бесконечно малого угла закон косинусов вырождается в Формулу длины дуги окружности c = A γ. |
Fibrinolysis is the degeneration of the clot and may be caused by the conversion of plasminogen to plasmin and formation of kinins. |
Фибринолиз является дегенерацией сгустка и может быть вызван превращением плазминогена в плазмин и образованием кининов. |
Degeneracy became a widely acknowledged theory for homosexuality during the 1870s and 80s. |
Дегенерация стала широко признанной теорией гомосексуализма в 1870-80-е годы. |
For example, type I, the most general type, can degenerate to types II or D, while type II can degenerate to types III, N, or D. |
Например, тип I, наиболее общего типа, могут привести к типам II или D, в то время как тип II может привести к типов III, n, с или D. |
The macrophages, accompanied by Schwann cells, serve to clear the debris from the degeneration. |
Макрофаги, сопровождаемые шванновскими клетками, служат для очистки остатков от дегенерации. |
Degeneration follows with swelling of the axolemma, and eventually the formation of bead-like axonal spheroids. |
Дегенерация сопровождается набуханием аксолеммы и в конечном итоге образованием бисероподобных аксональных сфероидов. |
The signaling pathways leading to axolemma degeneration are currently poorly understood. |
Бейдтс был одним из последних композиторов поколения, сохранивших и развивших традиционную французскую оперу. |
The bones show a variety of diseases and degenerative processes. |
В костях обнаруживаются различные заболевания и дегенеративные процессы. |
The Nazis said that homosexuality was degenerate, effeminate, perverted and undermined masculinity because it did not produce children. |
Нацисты говорили, что гомосексуализм является дегенеративным, женоподобным, извращенным и подрывает мужественность, потому что он не производит детей. |
It is the primary form of myxomatous degeneration of the valve. |
Это первичная форма миксоматозной дегенерации клапана. |
The degeneracy can be calculated relatively easily. |
Вырождение можно вычислить относительно легко. |
Spondylosis is the degeneration of the vertebral column from any cause. |
Спондилез - это дегенерация позвоночного столба от любой причины. |
Management entails careful examination and monitoring for malignant degenerations. |
Ведение больных требует тщательного обследования и мониторинга на предмет наличия злокачественных дегенераций. |
Sigmund Freud met Nordau in 1885 while he was studying in Paris and was notably unimpressed by him and hostile to the degeneration concept. |
Зигмунд Фрейд познакомился с Нордау в 1885 году, когда тот учился в Париже, и был заметно равнодушен к нему и враждебно относился к концепции дегенерации. |
Degeneration theory is, at its heart, a way of thinking, and something that is taught, not innate. |
Теория вырождения-это, по сути, способ мышления, и то, чему учат, а не врожденное. |
Joseph Conrad alludes to degeneration theory in his treatment of political radicalism in the 1907 novel The Secret Agent. |
Джозеф Конрад ссылается на теорию дегенерации в своей трактовке политического радикализма в романе 1907 года тайный агент. |
Отсутствие хотя бы одного источника вызывает дегенерацию. |
|
Vitamin B12 deficiency can be extremely serious and lead to megaloblastic anemia, nerve degeneration and irreversible neurological damage. |
Дефицит витамина В12 может быть чрезвычайно серьезным и привести к мегалобластной анемии, дегенерации нервов и необратимым неврологическим повреждениям. |
The pathological findings of subacute combined degeneration consist of patchy losses of myelin in the dorsal and lateral columns. |
Патологические проявления подострой комбинированной дегенерации заключаются в пятнистых потерях миелина в дорсальном и латеральном столбцах. |
The term deformed was used rather than degenerated, because no workers' revolution had led to the foundation of these states. |
Термин деформированный употреблялся чаще, чем выродившийся, потому что ни одна рабочая революция не привела к созданию этих государств. |
Defective RNA helicases have been linked to cancers, infectious diseases and neuro-degenerative disorders. |
Дефектные РНК-хеликазы были связаны с раковыми заболеваниями, инфекционными заболеваниями и нейродегенеративными расстройствами. |
While degeneracy pressure usually dominates at extremely high densities, it is the ratio of the two which determines degeneracy. |
В то время как давление вырождения обычно преобладает при чрезвычайно высоких плотностях, именно соотношение этих двух факторов определяет вырождение. |
The degeneracy thesis is worth its own article, so a spinoff and a brief link here would also be an appropriate solution. Life. |
Тезис о вырождении стоит своей собственной статьи, поэтому спин-офф и краткая ссылка здесь также были бы подходящим решением. Жизнь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «neuronal degeneration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «neuronal degeneration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: neuronal, degeneration , а также произношение и транскрипцию к «neuronal degeneration». Также, к фразе «neuronal degeneration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.