New bloke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

New bloke - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
новый парень
Translate

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

  • new reinforcement - новое пополнение

  • new archetype - новый архетип

  • new subsidiary company - новая дочерняя компания

  • new escalators - новые эскалаторы

  • spot new opportunities - определить новые возможности

  • new setup - новая установка

  • new research shows - Новое исследование показывает,

  • created a new set - создал новый набор

  • new member to the family - новый член семьи

  • approaching new - приближается новый

  • Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent

    Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile

    Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.

- bloke [noun]

noun: парень, малый

  • new bloke - новый парень

  • a bloke's - Bloke-х

  • a regular bloke - обычный парень

  • nice bloke - хороший парень

  • good bloke - хороший парень

  • one bloke - один парень

  • old bloke - старый парень

  • poor bloke - бедный парень

  • Синонимы к bloke: fella, blighter, feller, lad, chap, fellow, gent, cuss

    Антонимы к bloke: female, girl, y'all, woman, animal, god, immortal, abstract, alien, avatar

    Значение bloke: a man; a fellow.



It's dishonest to take from a bloke without giving him in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестно пользоваться парнем, ничего не давая взамен.

His master, Tom, the bloke what was kidnapped... he's a warlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш мастер, Том, тот кто был похищен..., он - колдун.

Bloke had the most amazing contacts, especially in refrigeration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парня были потрясающие связи. Особенно по холодильникам.

Ah, you must be the new bloke from 'G' Division, come to help us out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, ты, должно быть, новый парень из дивизии Джи, приехавший выручить нас.

The bloke in the pub said he'd struck gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот парень в пабе сказал, что нашёл золото.

Steve, there's a bloke over there wants a word with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив, вон тот субъект, хочет поговорить с тобой.

This bloke at the gym said nichols was into marsh For something like a quarter of a million quid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень в зале сказал, что Николс был должен Маршу что-то около четверти миллиона фунтов.

The Woolpacker bloke just gloved up, but Freckles has slipped him a fistful of fishing weights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень из Шерстяг сейчас натянул перчатки, но Фреклз сунул ему пригоршню утяжеляющих железок.

Her little girl in my room while I fuck her bloke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее маленькая дочка в моей комнате, а я трахаю ее парня.

I can deal with most brawlers myself, but this bloke was a madman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу совладать с большинством наших дебоширов, но этот парень был просто безумен.

A bloke from the Irish Guards said that he heard some of them were giving up and heading back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень из ирландской гвардии сказал, что некоторые из них плюнули на все и отправились домой.

And I don't do three-ways with another bloke unless his missus is filming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не занимаюсь сексом втроем с другим парнем, если только его дама не снимает.

What's a fair price for a young bloke like you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова честная цена для паренька вроде тебя?

He was this unsmiling bloke in the corner, reading the paper for a lot of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был таким неулыбчивым парнем в углу, который читал газету большую часть моей жизни.

The next thing I knew you and your brother and that smarmy American bloke were staring down at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее, что я помню - на меня смотрят Твой брат и тот скользкий американец.

Then she left her old fellow somewhere in a cafe - oh a wonderful chap, the old bloke, quite used up! - and she came and joined me under the doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она спровадила своего старичка куда-то в кафе. Да, замечательный старичок! Совсем уж выдохся!.. Я остался у двери, и она вышла ко мне.

So who's this unlucky bloke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так кто же этот невезучий парень?

A bloke in frame shop got laid up for six weeks from drinking the firm's tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень из другого цеха провалялся 6 недель - крепкий чай пил.

It was a really old one about some bloke in Utah with three wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была какая-то старая серия про парня из Юты и его трёх жён.

A bloke that age can be as wily as anyone, believe me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик его возраста может быть ещё тем хитрецом, поверь мне.

What sane bloke wakes up with a rock-hard walloper and thinks, 'Ooh, note to self, must not touch that for the rest of my life'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой нормальный мужик просыпается с твердокаменным орудием и думает - Внимание, это не должно касаться остальной части моей жизни!

Bloke in the bookshop - apparently the victim said the books were a gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень из книжного - Вероятно покойный сказал, что книги были подарком.

There was a bloke in Somerset what thought 'e was Bishop of Bath and Wells and confirmed a whole lot of kids - very reverent, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомерсете, например, жил один - воображал себя епископом Батским и Веллским, все детей крестил, редкой был набожности человек!

You spent five years of your life crusading against drugs and you throw it all away for some bloke who fakes his own death and knocks off some poor junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потратили пять лет жизни на борьбу с наркотиками и всё это бросили ради этого чувака, который инсценировал свою смерть и убил несчастного нарика.

That's a bloke that you don't want to scuffle with, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не связывался бы ты с этим парнем, приятель.

I guess I always pictured Maureen with some strapping blue-collar bloke who later turned out to be the prince of zamunda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я всегда представлял Морин с рослым рабочим парнем который позже обернулся бы принцем Замунды.

Then this new bloke turned up, a do-gooder, had all these new ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом явился этот тип, благодетель, со всякими свежими идеями.

If women fall over in heels, that's embarrassing but if a bloke falls over in heels, you have to kill yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если женщина на каблуках упадет, это неприятно. Но если упадет мужик на каблуках, все, можно вешаться.

On the rare occasion he does go to a fancy dress party he goes as auric goldfinger, the bloke from the bond film, but no-one ever knows who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех редких случаях, когда он выбирается на костюмированные вечеринки, то одевается как Аурик Голдфингер, тот парень из фильма про Бонда, и никто не знает, что это он.

I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней.

You said I was to fix one bloke, didn't you... Well, I fixed two. - Two!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали зарезать одного, а я пришила двоих!

Bloke must be an ornithologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он орнитолог.

The bloke fell back against the car and Joe started kicking him, going at him really hard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень свалился на машину, и Джо стал пинать его, причем очень сильно!

The bloke before you wasn't bad - a bit stand-offish, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тебя тут работал неплохой парень, задавался малость, правда.

I bet when I come back some bloke'll be chatting you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорю, когда я вернусь какой-нибудь парень будет с тобой болтать.

You always got one bloke harping on about trust, don't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда найдется парень с песенкой о доверии, да?

Did you just rough that bloke up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хорошо прижали этого парня?

I was thrilled that little Kurdish bloke was set free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был потрясен тем, что этого коротышку-араба освободили.

The bloke shot her too then pushed her in the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот тип выстрелил в неё и столкнул в воду.

I heard about this one vampire, crazy bloke, always on and off the wagon for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал об одном вампире, сумасшедшем, который то пил кровь, то не пил в течение десятилетий.

Well, well, well, if it isn't the bloke that's gonna be picking up the tab down here for the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, так, так, не тот ли это парень, который будет оплачивать наши счета весь следующий год.

Oh, God, I'm not sure I should be telling all this to a bloke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, не уверена, что все это можно рассказывать парню.

So tell me this, Andy: if you have the imagination to come up with all that, to plan that far ahead, and to fool a bloke who doesn't get fooled very often, how come you never got your shit together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне вот что, Энди, если у тебя такая богатая фантазия чтобы придумать все это, чтобы все это спланировать на несколько шагов вперед, чтобы провести того, кто редко попадается на ложь,

I come to find out, she was seeing some other bloke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я выяснил, что она встречалась в другим парнем.

A bloke just spewed his guts out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень только что наблевал там.

You own your own restaurant now, you're no longer... just some bloke who hangs out in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у тебя свой ресторан, ты больше не мальчик, что ошивается на кухне.

A bloke getting cold feet is not police business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что парень смалодушничал, полиции не касается.

Janet, you've known this bloke five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты знаешь этого парня всего 5 минут.

I like a bit of fun, as the saying goes but when a bloke grabs you with nasty notions in his head it's time to put your foot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю повеселиться. Но когда парень хватает тебя и думает неизвестно о чем, тут уж не до шуток.

You ever actually seen him in the flesh, that bloke, or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вообще видела его когда-нибудь во-плоти, или...?

In fact, I reckon you could make some bloke pretty happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, ты могла бы осчастливить какого-нибудь парня.

Eddie seems like a decent enough bloke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди вроде нормальный мужик.

I was teamed with this bloke called Harry Althway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим напарником был парень по имени Гарри Алтвей.

Chap down the corridor heard loud voices about a couple of hours ago, peeked out through his doorway and he saw this bloke running towards the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её сосед слышал громкие голоса пару часов назад, выглянул из двери и увидел, как какой-то мужчина бежит к лестнице.

Well, the programme holds good for the newt bloke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, программа ориентирована на специалиста по тритонам.

Remember that bloke on the way to school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь парня в школе.

Yeah, well, your dad was a decent bloke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, твой отец был достойный мужик.

That's the bloke who changed his plea in the dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот парень, который отказался от своих показаний на скамье подсудимых.

I think this bloke you guys are on about is gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что этот парень, о котором вы говорите, гей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «new bloke». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «new bloke» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: new, bloke , а также произношение и транскрипцию к «new bloke». Также, к фразе «new bloke» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information