Notify officially - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: уведомлять, извещать, предупреждать, регистрировать, объявлять, доводить до всеобщего сведения, давать сведения
you shall notify - Вы должны уведомить
k we notify - К уведомляем
undertakes to notify - обязуется уведомить
notify all parties - уведомляет все стороны
notify whether - уведомлять ли
shall notify the other party - уведомляет об этом другой стороне
shall promptly notify - незамедлительно уведомляет
we notify you - мы уведомим Вас
must promptly notify - должен незамедлительно уведомить
i notify you - я уведомит вас
Синонимы к notify: advise, fill in, tell, warn, inform, apprise, put in the picture, alert, brief, let someone know
Антонимы к notify: hide, conceal, suppress
Значение notify: inform (someone) of something, typically in a formal or official manner.
not officially recognized - официально не признается
officially wanted - официально хотел
officially recognized - официально признан
officially initiated - официально инициировал
officially confirmed - официально подтвердил
officially certified - официально заверенный
have been officially - было официально
was officially announced - было официально объявлено
to recognize officially - официально признавать
to re-register officially - переоформлять
Синонимы к officially: formally, correctly, ceremoniously, according to precedent, properly, according to protocol, befittingly, all in order, in set form, as prescribed
Антонимы к officially: unofficially, informally
Значение officially: in a formal and public way.
I want to officially notify you that this is now an FBI investigation. |
Я официально тебя оповещаю: теперь это расследование ФБР. |
Notify HQ that as of today Camp Genoa is officially shut down. |
Сообщите командованию, что база Дженоа официально закрыта. |
The cartoons, other games, and other sources of reference, while nice to look at or buy into, are NOT official and therefore not properly usable as sources. |
Мультфильмы, Другие игры и другие источники ссылок, в то время как приятно смотреть или покупать, не являются официальными и, следовательно, не могут должным образом использоваться в качестве источников. |
Just so it's official and none of us go to jail, we will do this once for the record. |
Просто чтобы все было официально и никто из нас не попал в тюрьму, мы проведем все это для протокола. |
I'll file your request, and if things change, I'll notify you at once. |
Я зарегистрирую ваш запрос и если ситуация изменится, немедленно вам сообщу. |
Официальный отчёт скоро появится на сайте. |
|
I'll call the cops, file an official report. |
Я позвоню копам, пороюсь в отчетах. |
Survivors have fled to the bush, and no official report on their overall condition has since been received. |
Оставшиеся в живых скрылись в буше, и с этого момента не поступало каких-либо официальных сообщений об их общем положении. |
Australian Rubber Mixing Plant Declares Official Opening. |
Официально объявлено об открытии австралийского завода по производству резины Australian Rubber Mixing Plant. |
A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention. |
Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата. |
The Prime Minister's official residence protective force of the Metropolitan Police Department is deployed. |
Охрана официальной резиденции премьер-министра обеспечивается Городским управлением полиции. |
Or we were invited to come at an earlier hour in the hope that we would leave before the official representatives arrived, which sometimes worked and sometimes didn't. |
Или же нас приглашали прийти пораньше в надежде, что мы уйдем до приезда официальных представителей, что иногда получалось, а иногда нет. |
Over the last six months, growth projections by official institutions like the International Monetary Fund, matched or even exceeded by private forecasts, have been adjusted upward. |
За последние шесть месяцев, ожидания роста со стороны официальных институтов, таких как Международный валютный фонд, соответствующие или даже превышенные частными прогнозами, были скорректированы в сторону увеличения. |
An unnamed State Department official told the Washington Post: “Whether we take it farther will depend on events on the ground.” |
Как заявил Washington Post все тот же сотрудник Госдепартамента: «Пойдем ли мы дальше, будет зависеть от событий на месте». |
The official White House and Kremlin readouts from the call are vague, but what’s not in them is arguably as important as what is in them. |
Официальные пресс-релизы Белого дома и Кремля об этом разговоре весьма расплывчаты. Но то, что в них отсутствует, не менее важно, чем то, что там есть. |
To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects. |
Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных. |
На самом деле я ни разу не проверялся. |
|
And I have yet to meet the lowly paid customs official who will open a container marked Radioactive Waste to verify its contents. |
Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью ээРадиоактивные отходыээ. |
Any deviation from the factual truth will be immediately detected and relayed to this computer, which will, in turn, notify us. |
Любое отклонение от правды будет немедленно обнаружено и проведено через этот компьютер, который оповестит нас. |
I demand that the slanderous insinuations that the Prime Minister just made not be recorded in the official record! |
Я прошу, чтобы клеветнические выпады председателя Совета министров не были обнародованы! |
Unless you want her married to a third-rate colonial official with no money and bad teeth, Susan had better think again. |
Если вы не хотите выдать ее замуж за третьеразрядного чиновника без денег и с плохими зубами, Сьюзан лучше еще раз подумать над этим. |
I'm only an elected official here. |
Я ведь только избранный чиновник здесь. |
Along with the official reprimand |
Наряду с официальным выговором. |
Notify the new chiefs of the Northern watertribe that an attack on their prison is imminent. |
Предупредите командующих в Северном Племени Воды, что на их тюрьму готовиться атака. |
I may not still be an official entry but I will report every foot of this race. |
Может я уже и не буду официальным участником, но я буду освещать каждый пройденный фут этих гонок. |
But he tried to kill a colonial official and that has to mean death. |
Но он пытался убить должностное лицо. А это означает смерть. |
Я никого не просила сообщать вам, что они готовы. |
|
Okay, it's official. |
Хорошо, официально заявляю. |
Okay, it's official. I've seen everything. |
Официально заявляю - теперь я видел все. |
Notify on visual. |
Сообщите о визуальном контакте. |
What we need do is notify the police and social services, as we petition for custody. |
Нам нужно сообщить в полицию и социальную службу, пока мы подаем прошение об опеке. |
Now, camp operations was under the jurisdiction of the Army Provost Marshal General, but the official camp history is in the National Archives. |
Функционироание лагеря было под юрисдикцией начальника управления военной полиции, но ведомственные данные лагеря находятся в Национальном Архиве. |
It occurred to him at once that this was Aileen's opportunity, and that he could now notify her to come. |
Первая его мысль была об Эйлин: теперь она сможет навестить его, остается только сообщить ей об этом. |
Официальная запись - история - сейчас говорит по-другому. |
|
Was she not obligated to notify the company... that she had accepted their offer? |
Должна ли была она известить компанию... что она приняла их предложение? |
An official proposed that Kublai should abdicate in favor of Zhenjin in 1285, a suggestion that angered Kublai, who refused to see Zhenjin. |
Один чиновник предложил Хубилаю отречься от престола в пользу Чжэньцзина в 1285 году, и это предложение возмутило Хубилая, который отказался видеться с Чжэньцзином. |
There is no official record of his residence at the university, but the diary of the Rev. |
Официальной записи о его пребывании в университете нет, но есть дневник преподобного. |
In 2005, supporters in the New Jersey legislature cited Nix as a basis for a bill designating the tomato as the official state vegetable. |
В 2005 году сторонники в Законодательном собрании штата Нью-Джерси привели Никс в качестве основы для законопроекта, определяющего помидор в качестве официального овоща штата. |
She is memorialized in two official Michigan historical markers. |
Она увековечена в двух официальных исторических памятниках Мичигана. |
Atos, an international company which is also the IT Partner of the Olympic and Paralympic Games, is designated as the official games management system provider. |
Atos, международная компания, которая также является ИТ-партнером Олимпийских и Паралимпийских игр, назначена официальным поставщиком систем управления играми. |
Официальным символом империи является космический корабль-Солнце. |
|
No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history. |
Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы. |
Although the flag shown on the article is the civil flag of Finland, the official state flag is different. |
Хотя флаг, изображенный на статье, является гражданским флагом Финляндии, официальный государственный флаг отличается. |
Although Curtis won't release official revenue figures, he estimated that, in 2006, the site earned just under $600,000 per year. |
Хотя Кертис не будет публиковать официальные данные о доходах, он подсчитал, что в 2006 году сайт зарабатывал чуть менее 600 000 долларов в год. |
James Cawley, owner of the Official Star Trek Set Tour, provided reproductions of the buttons from the original bridge set for Deverell to base her buttons on. |
Джеймс Коули, владелец официального тура по съемочной площадке Звездного пути, предоставил девереллу репродукции пуговиц из оригинального набора мостика, на которых она основывала свои пуговицы. |
Official representatives of the injured party, Microsoft Corporation, did not appear. |
Официальные представители потерпевшей стороны, корпорации Microsoft, не явились. |
В настоящее время в Азербайджане нет официального национального цветка. |
|
Franklin Roosevelt, the number two official in the Navy Department during World War I, appreciated the Navy and gave it strong support. |
Франклин Рузвельт, второй чиновник Военно-Морского ведомства во время Первой мировой войны, высоко ценил Военно-Морской Флот и оказывал ему мощную поддержку. |
Links to websites that are not considered official websites may still be justifiable under other sections of this guideline, e.g., Links to consider. |
Ссылки на веб-сайты, которые не считаются официальными веб-сайтами, все еще могут быть оправданы в соответствии с другими разделами настоящего руководства, например, ссылки для рассмотрения. |
French had never has any official status after Algerian independence. |
Французский язык никогда не имел официального статуса после обретения Алжиром независимости. |
You should notify the Wikimedia Foundation if the IP is related to a sensitive organization or a government agency. |
Вы должны уведомить Фонд Викимедиа, если IP-адрес связан с конфиденциальной организацией или государственным учреждением. |
There are plenty of more official-looking photos of them available - is there any reason we don't upload them? |
Есть много более официальных фотографий из них, доступных - есть ли причина, по которой мы не загружаем их? |
It receives an official designation from the IUCN as least concern. |
Он получает официальное обозначение от МСОП как наименьшая проблема. |
Also, pardon me if I missed this, but one should always notify the creator if you PROD or AFD an article, and usually for CSD as well. |
Кроме того, простите меня, если я пропустил это, но всегда следует уведомлять создателя, если вы продаете или АФД статью, и обычно для CSD. |
The following year, Ruth Law flew the first official U.S. air mail to the Philippines. |
В следующем году Рут Лоу отправила на Филиппины первую официальную воздушную почту США. |
The official statement of the problem was given by Pierre Deligne. |
Официальное изложение проблемы дал Пьер Делинь. |
If there is a counter notification from the alleged infringer, the online service provider must then promptly notify the claiming party of the individual's objection. |
Если имеется встречное уведомление от предполагаемого нарушителя, поставщик онлайн-услуг должен незамедлительно уведомить заявившую сторону о возражении физического лица. |
After discussion, the team decided to directly notify at-risk or involved institutions, including hospitals, of the Boil Water Advisory. |
После обсуждения группа решила напрямую уведомить учреждения, находящиеся в зоне риска, или соответствующие учреждения, включая больницы, о консультациях по кипячению воды. |
In order to protect their copyright, the owner must notify the online intermediary of the infringing activity, and request that the copyrighted content be removed. |
Чтобы защитить свои авторские права, владелец должен уведомить интернет-посредника о нарушении деятельности и потребовать, чтобы защищенный авторским правом контент был удален. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notify officially».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notify officially» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notify, officially , а также произношение и транскрипцию к «notify officially». Также, к фразе «notify officially» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.