Nurse a viper in bosom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: медсестра, няня, медицинская сестра, сиделка, нянька, кормилица, санитарка, мамка, колыбель, нянченье
verb: кормить, ухаживать, нянчить, кормить грудью, сосать, лечить, выкармливать, выхаживать, лелеять, выращивать
enrolled nurse - аттестованная медсестра
community psychiatric nurse - психиатрическая медсестра
nurse on call - медсестра по вызову
nursey nurse - nursey медсестра
nurse from - медсестра из
naughty nurse - озорной медсестра
nurse's uniform - форменная одежда медсестры
nurse pond - садок для рыб
mental nurse - сиделка в психиатрической лечебнице
nurse tissue - ткань-«нянька»
Синонимы к nurse: physician’s assistant, LPN, caregiver, RN, nurse practitioner, Florence Nightingale, health care worker, wet nurse, au pair, governess
Антонимы к nurse: ignore, neglect
Значение nurse: a person trained to care for the sick or infirm, especially in a hospital.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a multitude of - множество
put a damper on - поместить демпфер на
make a monk - постригать в монахи
if a day - если день
masses/a mass - массы / масса
put a lid on - положить крышку на
take a dim view of - смотреть скептически
have a high regard for - быть высокого мнения о
deaf as a stone - глухая тетеря
formulation of a problem - формулировка задачи
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
viper island - остров Viper Island
deadly viper - смертоносная гадюка
pit viper - гремучая змея
horned viper - рогатая гадюка
dodge viper - Dodge Viper
viper in - гадюки в
nurse a viper in bosom - пригреть змею на груди
Синонимы к viper: cobra, snake, scorpion, copperhead, GTS-R, rattlesnake, adder, hydra, valo85, asp
Антонимы к viper: good person, love giver, worthy, champion, dupe, generous person, giant, good guy, hero, heroine
Значение viper: a venomous snake with large hinged fangs, typically having a broad head and stout body, with dark patterns on a lighter background.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
partake in/of - участие
in league - в лиге
in the meanwhile - тем временем
in the same way as - таким же образом, как и
do business in - вести бизнес в
pie in the sky - пирог в небе
worth its weight in gold - стоит своего веса в золоте
lower in rank/status - понизить в ранге / статус
in two shakes - в двух коктейлях
in one’s off - на досуге
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: грудь, лоно, недра, пазуха, сердце, душа, манишка, корсаж
verb: прятать за пазуху, хранить в тайне
bosom buddy - приятель
take to one’s bosom - брать в жены
bosom plate - стыковой угольник
bosom of nature - лоно природы
my bosom - мой закадычный
bosom of - лоно
in the bosom - в груди
a bosom friend - друг закадычный
cherish a serpent in bosom - отогреть змею на груди
to put in one's bosom - положить за пазуху
Синонимы к bosom: breasts, bust, boobs, chest, bazooms, mammary glands, knockers, mammaries, protection, refuge
Антонимы к bosom: outside, distant, bad, exterior, exteriority, unfriendly, unhealthy, adherent, ailing, aloof
Значение bosom: a woman’s chest.
The nurse verbally expresses concern for the doctor and that she still is uneasy about Tyler's appearance. |
Медсестра устно выражает беспокойство за доктора и что она все еще обеспокоена появлением Тайлера. |
They had a nurse. |
Вместо неё была кормилица. |
Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой. |
|
He found the baby on a grave and brought him here, and now he's turned from thief to wet nurse. |
Он нашёл умирающего младенца и принёс его сюда, и теперь превратился из вора в кормилицу. |
The nurse began her rounds - once, twice, a third and fourth time - a mixture for one, a powder for another, injections for two more. |
Начала приходить сестра - один раз, второй, третий, четвёртый, одному несла микстуру, другому порошок, третьего и четвёртого колола. |
На месте Брукса я бы оставил Софию в живых для кормления ребенка. |
|
Courtesan? Harding suggested. Jezebel? The nurse turned and tried to nail him with her eyes, but he just went on. Not Jezebel? |
Куртизанка? - Подхватил Хардинг. - Иезавель? -Сестра повернулась и хотела пригвоздить его взглядом, но он все равно продолжал: - не Иезавель? |
The Flemish nurse had never left Lydie, whom she called her daughter. |
Кормилица-фламандка находилась безотлучно при Лидии и называла ее дочуркой. |
And I damn well don't want to have some old fiend of a nurse after me with three thousand volts. |
Не желаю, черт возьми, чтобы старая ведьма угостила меня тремя тысячами вольт. |
Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass. |
Анализы крови, через медсестёр, пот, поцелуи, слюна на ободке бокала. |
The nurse said like no strenuous activity for six to eight hours. |
Медсестра сказала не напрягаться следующие шесть-восемь часов. |
Not to mention she has mammary glands that could nurse a family of 30. |
Даже если исключить из внимания молочные железы которыми можно было бы выкормить семью из 30 человек. |
Yes, he continued, there are some vipers that you warm, and they sting you afterwards. |
Да, - продолжал старик, - бывают же такие ехидны - ты их отогреваешь, а потом они жалят тебя. |
I went down to the pantry. Nurse was there doing the washing up. |
Я спустилась в кладовую, сестра Хопкинс мыла посуду. |
Look, I know I'm not the matriarch, but I am a mother and a nurse, and I think it's the perfect prescription for this family. |
Я знаю, что не глава этой семьи, но я мать и медсестра, а поэтому я думаю, что это отдых - это лучше лекарство для нашей семьи. |
Well, if you're serious, what about being an auxiliary nurse? |
Ну, что ж если ты серьезно настроена, ты можешь стать младшей сестрой милосердия. |
Judge Scott's suggestion of a trained nurse was indignantly clamoured down by the girls, who themselves undertook the task. |
Дочери судьи с негодованием отвергли предложение вызвать сиделку и взялись за это дело сами. |
Heck, our last nurse was certifiable... in CPR, but she was also koo koo kachoo. |
У нашей последней медсестры был диплом, но она реально была кукарекнутая на всю голову. |
I won't have her believing any fairy stories, nurse, about the miracle of childbirth. |
Я не хочу, чтобы она верила в сказочные истории, сестра, про чудесное рождение. |
But stealthily the door unlocking Grey-haired nurse already's walking, With tea on tray is coming up: -My child, it's time for getting up; But, beauty, you are now ready! |
Но, дверь тихонько отпирая, Уж ей Филипьевна седая Приносит на подносе чай. Пора, дитя мое, вставай: Да ты, красавица, готова! |
The nurse sees everybody looking at her and she nods and they all turn away. McMurphy takes off his cap and runs his hands into that red hair. |
Сестра видит, что все повернулись к ней, кивает, и они отворачиваются. Макмерфи снимает шапочку и запускает обе руки в рыжие волосы. |
I'm the one who's most likely to go out there and hurt myself on the dance floor, so as a minor-league nurse, it is kind of your responsibility to dance with me. |
Скорее уж я пойду на танцпол и как-нибудь ушибусь. Поэтому твоя обязанность, как медперсонала первой помощи - потанцевать со мной. |
She looked at her face out of her clear gray eyes and tried to imagine herself in the white cap and uniform of a nurse. |
Ясными серым глазами она взглянула в зеркало и попыталась представить себя в белой шапочке и в форме медсестры. |
She's taken the shift on the postoperative ward for Nurse Monk. |
Она взяла смену сестры Монк в послеоперационном. |
Сестра Даккит вовремя шагнула вперед и подхватила его под руки. |
|
That will do, nurse; he will be quiet on my lap now. |
Ну, довольно, нянюшка; он теперь успокоился и посидит у меня на руках. |
Oh, nurse, how tiresome you are! There, tie the cap afterwards, do! |
Ах, няня, какая вы скучная, ну, после чепчик завяжете! |
Last night, a nurse at St Luke's was murdered and she needs to see him urgently. |
Прошлой ночью в больнице Св. Луки убили сестру и ей нужно срочно его увидеть. |
Now I want you to stay here and act as nurse. |
Я хочу, чтобы ты находилась здесь и побыла немного сиделкой. |
Only if you wear a nurse costume. |
Если на тебе будет твой костюм медсестры. |
She really has been very bad, nurse. |
Вы ведь в самом деле не совсем здоровы, правда? |
The doctor was a complete newcomer, but the nurse belonged to the clinic. She worked in the dressings room; Oleg had never had dealings with her before. |
Врачиха была совсем новая, а сестра - здешняя, из перевязочной, только Олег с ней дела не имел раньше. |
I noticed the nurse put down her cup of tea and glance swiftly at the old lady. |
Я заметила, что сиделка поставила на стол чашку с чаем и кинула на старую даму быстрый взгляд. |
I hope you're taking note of this, Nurse Gilbert. |
Надеюсь, вы принимете это к сведению, сестра Гилберт. |
Well... (Sighs) The nurse made us watch a movie where a boy kept running around a track. |
Медсестра заставила нас смотреть фильм, где мальчик бегал по треку. |
Nurse once a day for the gunshots. |
Медсестра приходит один раз в день, чтобы залечить раны от пуль. |
Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate. |
Задушен медбратом, которого он пытался убить. |
We can't all live in palaces and go to balls and dances. Some of us must live in smoky hovels and take care of Mother Earth and nurse her. |
Не всем в палатах жить да по балам прыгать -надо кому-нибудь и в избеночке курненькой пожить, за землицей-матушкой походить да похолить ее! |
So, you know, it's not exactly the viper room, but the crowd is always enthusiastic... |
Ну, знаешь, это, конечно, не клуб Viper Room, но люди всегда полны энтузиазма... |
Look, that fat nurse is complaining about you. |
Смотри, та толстая медсестра жалуется на тебя. |
Debra McCulloch was at that party, the nurse who went missing. |
Дебра МакКалох была на той вечеринке, медсестра, которая пропала. |
Says the time-travelling nurse. |
Сказал путешествующий во времени медбрат. |
You wanna be a nurse practitioner, that's as good as it gets. |
Ты хочешь быть практикующей медсестрой, и это самый лучший вариант. |
Почему в моей комнате ожидания сидит медсестра? |
|
However, I will say this, he was the quietest child that ever nurse watched over. |
Как бы там ни было, но я должна сознаться, что он был самым спокойным ребенком, за каким когда-либо приходилось ухаживать сиделке. |
Now dont get that idea into your head, nurse, he said earnestly. |
Пожалуйста, не говорите так, мисс Ледерен, горячо возразил он. |
We make it as public as possible, so that the Viper hunts him down. |
Сделаем это максимально гласно, и Гадюка найдет его |
It was that nurse in England. |
Это все из-за той медсестры в Англии. |
То, что надо, подумал он. |
|
Is the unit nurse in yet? |
Медсестра все еще здесь? |
He turns around and looks down at McMurphy and the least black boy and the nurse. |
Потом поворачивается и смотрит на Макмерфи, на маленького санитара и сестру. |
He'll think I'm a nurse. |
А он решит, что я монахиня. |
If the prince becomes the next king, his nurse will become a court physician. |
Если принц взойдёт на престол, его личная медсестра станет придворным врачом. |
She was a nurse at a fertility clinic and he was a computer programmer. |
Она работала медсестрой в клинике по лечению бесплодия,а он-программистом. |
In 1981, she played Ursula in Much Ado About Nothing and played a nurse in Brideshead Revisited. |
В 1981 году она сыграла Урсулу в фильме много шума из ничего и сыграла медсестру в фильме Возвращение в Брайдсхед. |
The nurse is forced to witness the death of Orbecche in the last scene, in which the mood is of struggling affection, as in the beginning. |
Медсестра вынуждена наблюдать смерть Орбече в последней сцене, в которой настроение борющейся привязанности, как и в начале. |
10 лет спустя Экко работает медсестрой в приюте Аркхэм. |
|
Incidents starts when Nurse Surangi falls in love with one of fake patient Chaminda Randenigala. |
Инциденты начинаются, когда медсестра Суранги влюбляется в одну из поддельных пациенток Чаминду Ранденигала. |
There he temporarily entrusted his incriminating documents to a nurse with whom he had struck up a relationship. |
Там он временно доверил свои компрометирующие документы медсестре, с которой у него завязались отношения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nurse a viper in bosom».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nurse a viper in bosom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nurse, a, viper, in, bosom , а также произношение и транскрипцию к «nurse a viper in bosom». Также, к фразе «nurse a viper in bosom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.