Objective number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Objective number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цель номер
Translate

- objective [adjective]

noun: цель, задача, объектив, объект, стремление, объектный падеж, косвенный падеж

adjective: объективный, целевой, предметный, беспристрастный, реальный, косвенный, вещественный, действительный, относящийся к дополнению

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • abbe number - число Аббе

  • number represents - номер представляет собой

  • number rises - число возрастает

  • forwarding number - номер переадресации

  • number of bits - число битов

  • in number - количество

  • proportionate number - соразмерный номер

  • initiative number - номер инициативы

  • pass number - количество частот

  • outgoing number - исходящий номер

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



For example, let's say you created a campaign using the Boost your posts ad objective, the Results column will show the number of Page Engagements your campaign received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, вы создали кампанию с целью Поднимать публикации. В этом случае в столбце Результаты будет отображено количество взаимодействий со Страницей, которые привлекла кампания.

No objective assessment of the total number of repressed persons is possible without fundamental analysis of archival documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объективная оценка общего числа репрессированных лиц невозможна без фундаментального анализа архивных документов.

The termination criterion can be the number of iterations performed, or a solution where the adequate objective function value is found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерием завершения может быть число выполненных итераций или решение, в котором найдено адекватное значение целевой функции.

The objective of the Broad Front was to counteract the large number of voters who had Popular Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача широкого фронта состояла в том, чтобы противодействовать большому числу избирателей, имеющих народную силу.

Objectively verifiable indicators: availability and quality of assessment reports; number of local epidemiologists trained; increase in the quality of reports to UNDCP (in 2003).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддающиеся объективной проверке показатели: наличие качественных отчетов об оценке; число подготовленных местных эпидемиологов; повышение качества докладов, представляемых ЮНДКП (в 2003 году).

The game offers diverse difficulty settings that affect the number and speed of humans present, and the conditions needed to accomplish the objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра предлагает разнообразные настройки сложности, которые влияют на количество и скорость присутствующих людей, а также условия, необходимые для достижения цели.

The Government's objective is to increase the number of vulnerable children who have the opportunity, through adoption, to grow up as part of a loving, stable and permanent family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство поставило перед собой цель увеличить число уязвимых детей, которые, благодаря усыновлению, получают возможность расти в любящей, стабильной и постоянной семье.

The endowment/student reflect the first number divided by the second, which is objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одаренность / студент отражают первое число, разделенное на второе, которое является объективным.

The objective of the game is to guide a group of anthropomorphised lemmings through a number of obstacles to a designated exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель игры состоит в том, чтобы провести группу антропоморфизированных леммингов через ряд препятствий к назначенному выходу.

And objectively internal: the high cost of print advertising and increasing number of consumers coming online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И объективно внутренние: дороговизна печатной рекламы и рост числа потребителей приходящих через Интернет.

The objective of the bidding team is to take at least the number of tricks that they bid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель команды торгов состоит в том, чтобы взять по крайней мере количество трюков, которые они предлагают.

There are a number of symptom rating scales for hypothyroidism; they provide a degree of objectivity but have limited use for diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд шкал оценки симптомов гипотиреоза; они обеспечивают определенную степень объективности, но имеют ограниченное применение для диагностики.

The government has justified the expensive undertaking as promoting a number of policy objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство оправдывает это дорогостоящее мероприятие тем, что оно способствует достижению ряда политических целей.

The number of workshops should be reduced and their objectives more clearly defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует сократить число семинаров-практикумов и более четко определить их задачи.

The reach objective is designed to show your ads to the maximum number of people in your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель «Охват» позволяет показать рекламу максимальному числу людей из вашей аудитории.

Use the reach objective to show your ads to the maximum number of people in your audience and control how often they see your ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте цель «Охват», чтобы показывать свою рекламу максимальному числу людей из вашей аудитории и контролировать, как часто они будут ее видеть.

The objective of Starshine mode is to create large starshine chains to achieve an extreme number of points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель режима Starshine состоит в том, чтобы создать большие цепи starshine для достижения экстремального количества точек.

That is, all the intervals must be scheduled, but the objective is to reduce the number of resources as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть все интервалы должны быть запланированы, но цель состоит в том, чтобы максимально сократить количество ресурсов.

The Spanish besiegers soon rose to 20,000 a number which was one of the Archduke's preliminary objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число испанских осаждающих вскоре возросло до 20 000 человек, что было одной из предварительных целей эрцгерцога.

To each of them Russia has probably allocated a certain number of her intermediate-range nuclear missiles, which are at this moment pointing at military objectives in Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждый из них Россия вероятно направила определенное количество ее ядерных ракет среднего радиуса действия, которые в данный момент нацелены на военные объекты в Западной Европе.

In pursuance of its objectives, the PRSAP outlines a number of strategies and actions for reducing poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь достигнуть своих целей, Стратегия борьбы с нищетой и Программа действий предлагают ряд стратегий и мер по сокращению нищеты.

The objective of the game is to bid correctly on the number of tricks that a player will take in the subsequent round of play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель игры состоит в том, чтобы правильно сделать ставку на количество трюков, которые игрок возьмет в следующем раунде игры.

Is this not the ultimate objective that we all are seeking - one that we have been seeking for a number of years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не является нашей общей конечной целью - целью, к достижению которой мы стремимся в течение многих лет?

The objective of Pixelus is to create specific images on a 16x16 grid using a limited number of tiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель Pixelus состоит в том, чтобы создать определенные изображения на сетке 16x16, используя ограниченное количество плиток.

The main variations occur by changing the number of some problem parameter such as the number of items, number of objectives, or even the number of knapsacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные вариации происходят при изменении количества некоторых параметров задачи, таких как количество предметов, количество целей или даже количество рюкзаков.

Thus, the optimal value of the objective function of the corresponding 0-1 integer program is 2, the number of sets in the optimal covers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, оптимальное значение целевой функции соответствующей целочисленной программы 0-1 равно 2, числу множеств в оптимальных оболочках.

A more objective measure of the relative strengths of MiG and Sabre are the number of enemy aircraft each shot down, but these kill ratios have been hard to pin down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более объективным показателем относительной силы истребителей МиГ и «Сейбр» является количество сбитых самолетов противника, однако подобного рода данные о соотношении потерь трудно получить.

The objective was to reduce weight, the number of brakes per axle, as well as provide stable friction from high speeds and all temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы уменьшить вес, количество тормозов на ось, а также обеспечить стабильное трение от высоких скоростей и всех температур.

A number of objectives came into being, in the first phase of the FA operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этапе операции ФА был поставлен ряд задач.

A number of teams of specialists have in the past contributed to the Forest Products Marketing Programme objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом в деятельности, направленной на достижение целей Программы в области маркетинга лесных товаров, участвовало несколько групп специалистов.

The goals and objectives identified were seen to be ambitious, especially in view of the available funds and large number of issues to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставленные цели и задачи были сочтены нереалистичными, особенно с учетом имеющихся средств и большого числа нерешенных вопросов.

The presence of objective witnesses could serve to calm the violence and help both sides take the necessary steps back from confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие объективных свидетелей могло бы способствовать снижению уровня насилия и помочь обеим сторонам предпринять необходимые шаги для прекращения конфронтации.

A number of Governments reported on novel initiatives to counter the illicit manufacture, abuse and trafficking of ATS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько правительств сообщили о мерах новаторского характера, принятых с целью борьбы с незаконным изготовлением, злоупотре-блением и оборотом САР.

As soon as it's buried in a chart, it feels like some kind of objective science, and it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только данные приобретают форму графика, они становятся непреложной истиной, но это не так.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

The objective of this focus area is for selected cities to have integrated waste-management strategies that include both solid waste and wastewater management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель работы в данной приоритетной области заключается в том, чтобы города имели комплексные стратегии регулирования отходов, предусматривающие как утилизацию твердых отходов, так и очистку сточных вод.

But it fails to specify what differences in pay are objectively lawful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в законе ничего не говорится о том, какие различия в заработной плате являются объективно закономерными.

In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сегодняшнем глобальном обществе интересы деловых кругов все больше пересекаются с целями развития.

However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения.

They recognize that the best way to promote these objectives is to work together with democratically elected Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправительственные организации признают, что лучше всего содействовать реализации этих целей в совместной работе с демократически избранными правительствами.

For example, even an approximation of the number of locations at which video surveillance cameras would need to be installed was not indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, не было указано хотя бы примерное число точек, в которых необходимо установить камеры слежения.

Some delegations stated that a new round of multilateral trade negotiations should be launched in accordance with the objectives of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд делегаций указали на то, что с учетом целей устойчивого развития необходимо начать новый раунд многосторонних торговых переговоров.

A number of Government and Forces nouvelles military units refused to cooperate with the Group of Experts, in particular the Republican Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд воинских подразделений правительства и «Новых сил» отказались сотрудничать с Группой экспертов, в частности Республиканская гвардия.

Regarding the first objective, the signatories pledged above all to introduce an intercultural dimension into both course content and organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения первой цели участники декларации прежде всего обязались учитывать аспект культурного многообразия как в плане содержания образования, так и в плане его организации.

The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием.

High number of buildings in bad condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое число зданий в неудовлетворительном состоянии.

Third, the goal of the planned bombing campaign was not to stop the killing of civilians with conventional weapons, noble as that objective may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, цель запланированной кампании ракетно-бомбовых ударов состояла не в том, чтобы добиться прекращения уничтожения гражданского населения обычными средствами, хотя это было бы весьма благородно.

There are obvious objections to such a strategy, but it has a clear and easily understandable objective: “thwart the rise of China!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против такой стратегии можно выдвинуть вполне понятные возражения, однако в ней есть одна ясная и вполне понятная цель: не допустить усиления Китая!

You have no objectivity, your testimony is completely compromised, and you're fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты необъективна, твои показания полностью скомпрометированы, и ты уволена.

When the level of mass-consciousness catches up with the objective state of affairs, there follows inevitably the conquest of democracy, either peaceably or by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только массы выходят на уровень понимания своей социально-экономической структуры, возникает демократическое правление.

The objective is that when the boat is lowered down and positioned close to the water, both ends of the boat be released simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы, когда лодка опускается вниз и располагается близко к воде, оба конца лодки освобождаются одновременно.

On Motorola 68000-based devices, there is similarly less need of either processor registers or opcodes, depending on the intended design objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На устройствах на базе Motorola 68000 аналогично меньше требуется регистров процессора или опкодов, в зависимости от предполагаемой цели проектирования.

Their particular objective is the youth, and in particular the intellectual creative class, since they are considered as the receptors to their propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их особой целью является молодежь, и в частности интеллектуальный креативный класс, поскольку они рассматриваются как рецепторы их пропаганды.

Modern image analysis systems augment an observer's ability to make measurements from a large or complex set of images, by improving accuracy, objectivity, or speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные системы анализа изображений повышают способность наблюдателя производить измерения по большому или сложному набору изображений, повышая точность, объективность или скорость.

Once again, Nagel places such weight on the objective point of view and its requirements that he finds Rawls's view of liberal equality not demanding enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Нагель придает такой вес объективной точке зрения и ее требованиям, что находит взгляд Ролза на либеральное равенство недостаточно требовательным.

This describes a poor strategy that wins a lesser objective but overlooks and loses the larger objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это описывает плохую стратегию, которая выигрывает меньшую цель, но упускает и теряет большую цель.

A L³C's main objective is to achieve socially beneficial goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель L3C - достижение социально полезных целей.

Personally were that done objectively, I would consider even reducing all mainstream references to the fringe hypothesis to a final section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я, если бы это было сделано объективно, рассматривал бы даже сведение всех основных ссылок на гипотезу окраины к заключительному разделу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «objective number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «objective number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: objective, number , а также произношение и транскрипцию к «objective number». Также, к фразе «objective number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information