Occur in the course - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Occur in the course - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возникают в процессе
Translate

- occur [verb]

verb: происходить, иметь место, встречаться, случаться, являться, попадаться, бывать, приходить на ум

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in manner - в порядке

  • in alaska - в аляске

  • resistance in - сопротивление

  • in welcoming - приветствуя

  • screen in - экран

  • cooking in - приготовления пищи

  • in northwestern - в северо-западном

  • in kerala - в Керале

  • thesis in - тезис

  • legend in - легенда

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- course [noun]

noun: курс, блюдо, направление, порядок, ход событий, линия поведения, очередь, постепенность, скаковой круг, пласт

adjective: курсовой

verb: бежать, течь, гнаться по пятам, охотиться с гончими, гнаться за дичью, преследовать, проветривать



Consequently, many of the more interesting examples and applications of seminormed spaces occur for infinite-dimensional vector spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, многие из наиболее интересных примеров и приложений полунормированных пространств встречаются для бесконечномерных векторных пространств.

Petranek: I could see that the most extraordinary and most disruptive event in human history — the colonization of Mars — was about to occur far sooner than anyone could guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стивен Петранек: Я понял, что самое экстраординарное и самое радикальное по своим последствиям событие в истории человечества — колонизация Марса — произойдет значительно раньше, что многие полагали.

It is in the course of study that nearly 50 per cent of the students drop out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в процессе учебы отсеивается почти 50% студентов.

If it's your intention to be truthful to history and you put a piece out saying this is the true story of, say, the murder of Julius Caesar exactly as the historical record has it, then of course, you do have an obligation, because if you then deliberately tell lies about it you are, you know you're deceiving your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стремитесь быть честным перед историей и выкладываете произведение, говоря, что это правдивая история, скажем, убийство Юлия Цезаря, в точности, как исторических записях, то конечно, у вас есть обязательство, потому что если вы в тоже время сознательно рассказываете не правду, знаете, вы обманываете аудиторию.

I’ve started learning English seriously, when in the eighth grade Mom (thank her very-very much) brought me to a language course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взялась за английский серьезно в восьмом классе, когда мама (спасибо ей большое) привела меня за ручку на языковые курсы.

Of course, not all newspapers and TV programmes report the events objectively, but serious journalists and TV reporters try to be fair and provide us with reliable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, не все газеты и телевизионные программы освещают события объективно, но серьезные журналисты и тележурналисты стараются быть справедливыми и предоставлять нам достоверную информацию.

Others are healthy diet, hasteless and calm lifestyle, being in harmony with yourself and with others and positive attitude, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими являются здоровое питание, размеренный и спокойный образ жизни, гармония с собой и с другими, и положительный настрой, конечно же.

She applied the greatest skill and perseverance to her deceits, and over a course of several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет она обманывала всех с величайшей ловкостью и упорством.

The beating of a butterfly's wings in China can affect the course of an Atlantic hurricane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопание крылышек бабочки в Китае может повлиять на тропический циклон в Атлантике.

We proceeded onward and upward, until finally openings began to occur overhead, giving upon patches of clear blue sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъем становился все круче, и наконец впереди забрезжил солнечный свет и показался кусочек голубого неба.

Since payment methods are poorly developed in the region, commercial transactions usually occur in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в этом регионе платежная система развита очень слабо, поставки товаров обычно оплачиваются наличными.

Because it didn't occur to me to change for a stakeout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это не приходит мне на ум во время засад.

Of course it would never occur to me to go to all this trouble for the sake of any old pencil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне и в голову не пришло бы тащиться в такую даль за этим несчастным карандашом.

That didn't occur to you sooner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне что ли обо всём заботиться?

So, what happened though, over the course of the last 20 years - we went from a 10 percent savings rate to a negative savings rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, что случилось впоследствии, в течение последних 20 лет: мы перешли от уровня сбережений в 10 процентов к отрицательным значениям.

It is possible, of course, to prosper without Westernization, so despots need not despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, процветать без вестернизации возможно, так что деспотам не следует отчаиваться.

Of course - we specialize in shipping of all types of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, можем - мы отправляем все типы машин.

Should a change of owner or operator occur during the life of the tank the tank record shall be transferred to the new owner or operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае смены собственника или оператора в течение срока службы цистерны файл цистерны должен передаваться новому собственнику или оператору.

Which distracted us from the fact that it could have been just a clog in his sewer pipe, and by that, of course, I mean his spinal cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что заставило нас забыть о том, что это мог быть засор в его канализационной трубе И говоря это, я конечно имею ввиду его спинной мозг и, бла-бла-бла...

Tooth loss can also occur as a result of sports or leisure accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы в спорте и на отдыхе также могут привести к потере зубов.

I believe a lumpectomy would be the right course of action, but it's not the only way to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лампэктомия - это правильный план, но не единственный возможный.

The Trump administration’s bombast toward Iran is, in a sense, par for the course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бравады администрации Трампа в адрес Ирана в каком-то смысле являются продолжением привычной линии.

One big remaining question, of course, is, could we ever confirm the existence of other universes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами, конечно же, всё ещё стоит один большой вопрос: сможем ли мы когда-нибудь подтвердить существование других вселенных?

Of course there is also the problem of disease, of combating malaria, tuberculosis and AIDS, to name but a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, имеется также проблема заболеваний, например, проблема борьбы с малярией, туберкулезом и СПИДом, и т.д.

Of course, Abrams and Kasdan had a whole new kind of pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Абрамс и Кэздан испытывали на себе давление совершенно нового типа.

Of course, we can sympathize with the President’s reluctance to get involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, нежелание президента вмешиваться можно понять.

A smaller number reduces the chance that costly mistakes can occur and corrections must be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше таких пользователей, тем меньше вероятность возникновения дорогостоящих ошибок, которые будет необходимо исправить.

For Sisi, however, such a course of events could present an opportunity to reassert Egyptian leadership across the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот Сиси такое развитие событий даст удобную возможность восстановить лидирующие позиции Египта на Ближнем Востоке.

It seems that many beginning traders equate trading smaller time frames with being the necessary course of action for trading a small account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это ни странно, но многие начинающие трейдеры ассоциируют торговлю на меньших временных периодах с необходимостью торговать на маленьких счетах.

A person's first impression on seeing you is, of course, pity - it is a natural reaction...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое впечатление у человека, который нас видит, конечно, жалость, это естественно...

Now, when did this unfortunate moment of carnal whimsy occur?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так когда случился этот момент плотской прихоти?

Of course there was a problem with the popcorn popper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, сломался аппарат для попкорна.

Certainly, I wish I could go back and change the history of the Baudelaires at this very moment rather than the descent into misery, tribulation and... dire inconvenience which will occur shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мне бы хотелось вернуться и изменить историю Бодлеров именно в этот момент, приведшей к нищете, скорби и... ужасным затруднениям в ближайшем будущем.

Well, did it ever occur to you that she made you my little baby-sitter to distract you from the fact that you're being sidelined, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе не приходило в голову, что она сделала тебя моей нянькой, чтобы отвлечь тебя от мысли, что ты не у дел?

But if that should occur, don't hesitate to use these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если так случится, без промедления воспользуйтесь этим.

There are about 130 species worldwide and 3 species which occur in Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует около 130 видов во всем мире и 3 вида, которые встречаются в Омане.

Bristol Diamonds are quartz crystals found in geodes and geological rock formations which occur in dolomitic conglomerate in the Avon Gorge in Bristol, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бристольские алмазы - это кристаллы кварца, найденные в жеодах и геологических породах, которые встречаются в доломитовом конгломерате в ущелье Эйвон в Бристоле, Англия.

The voids usually occur near cracks or joints due to surface water infiltration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустоты обычно возникают вблизи трещин или стыков из-за проникновения поверхностных вод.

Therefore, at most one rotation will occur within this loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в этом цикле будет происходить не более одного вращения.

However, frotteuristic acts, as opposed to frotteuristic disorder, may occur in up to 30% of men in the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фроттеристические акты, в отличие от фроттеристического расстройства, могут встречаться у до 30% мужчин в общей популяции.

However, vertical transmission can only occur through breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вертикальная передача может происходить только через грудное вскармливание.

Hydrogen sulfide is most commonly inhaled, though through prolonged exposure skin and eye irritations resulting in painful dermatitis and burning eyes can occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сероводород наиболее часто вдыхается, хотя при длительном воздействии на кожу и глаза могут возникать раздражения, приводящие к болезненному дерматиту и жжению глаз.

Tajfel's intention was to create groups with as little meaning as possible and then add meaning to discover at what point discrimination would occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение тайфеля состояло в том, чтобы создать группы С как можно меньшим значением, а затем добавить значение, чтобы обнаружить, в какой момент произойдет дискриминация.

Depending on the virus, a variety of genetic changes can occur in the host cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от вируса в клетке хозяина могут происходить различные генетические изменения.

Among the most important bacteria known to occur in indoor air are Mycobacterium tuberculosis, Staphylococcus aureus, Streptococcus pneumoniae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди наиболее важных бактерий, которые, как известно, встречаются в воздухе помещений, - микобактерии туберкулеза, золотистый стафилококк, Streptococcus pneumoniae.

Reports of harassment and violence against LGBT people still occur in the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения о притеснениях и насилии в отношении ЛГБТ по-прежнему поступают в XXI веке.

The thrushes are a group of passerine birds that occur mainly in the Old World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрозды-это группа воробьиных птиц, которые встречаются главным образом в Старом Свете.

Whole protein structural convergence is not thought to occur but some convergence of pockets and secondary structural elements have been documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что структурная конвергенция всего белка не происходит, но некоторые конвергенции карманов и вторичных структурных элементов были задокументированы.

In adults inner restlessness rather than hyperactivity may occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У взрослых может возникнуть внутреннее беспокойство, а не гиперактивность.

There exists a spectrum of complications that may occur due to any liposuction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый спектр осложнений, которые могут возникнуть из-за любой липосакции.

This feature implies that when aggressive periodontitis is present, loss of attachment and bone loss tend to occur even if the plaque level is low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта особенность подразумевает, что при агрессивном пародонтите происходит потеря прикрепления и потеря костной ткани, даже если уровень зубного налета низкий.

Arousal may occur from seeing or touching hair, whether head hair, armpit hair, chest hair or fur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возбуждение может возникать при виде или прикосновении к волосам, будь то волосы на голове, волосы подмышками, волосы на груди или мех.

The first snowfall of the season is usually recorded in October, although significant snowfall usually does not occur until mid-to-late November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый снегопад сезона обычно отмечается в октябре, хотя значительные снегопады обычно не происходят до середины-конца ноября.

For this reason, all sexual activity must occur in the context of a marriage between a man and a woman, and must not be divorced from the possibility of conception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине вся сексуальная деятельность должна происходить в контексте брака между мужчиной и женщиной и не должна быть отделена от возможности зачатия.

Autoimmune problems emerge during chronic therapy, but can sometimes occur after only short courses of a couple of weeks of therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аутоиммунные проблемы возникают во время хронической терапии, но иногда могут возникать только после коротких курсов в течение нескольких недель терапии.

Cystica profunda is characterized by formation of mucin cysts in the muscle layers of the gut lining, and it can occur anywhere along the gastrointestinal tract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цистика профунда характеризуется образованием муциновых кист в мышечных слоях слизистой оболочки кишечника, и это может происходить в любом месте желудочно-кишечного тракта.

Deaths at an early age particularly affected the Honinbo house, and irregular succession could occur with potential for scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть в раннем возрасте особенно сильно повлияла на дом Хонинбо, и нерегулярное наследование могло привести к скандалу.

When current is applied, by the direct power source, to the electrodes, migrations occur beneath the soil surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ток подается от прямого источника питания на электроды, под поверхностью почвы происходят миграции.

Whenever a discrepancy such as overages or shortages occur, the money is usually counted again to ensure that the amount is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда возникает несоответствие, такое как перерасход или дефицит, деньги обычно пересчитываются снова, чтобы убедиться, что сумма правильная.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «occur in the course». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «occur in the course» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: occur, in, the, course , а также произношение и транскрипцию к «occur in the course». Также, к фразе «occur in the course» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information