Off the shelf courses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Off the shelf courses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



The cat brought down a shelf in my front room with the goldfish on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошка сломала полку у меня в парадной, ту, на которой был аквариум с золотой рыбкой.

These things have a shelf life of over three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может храниться больше трех лет.

After all, we've engineered transgenic crops to be maximized for profit, crops that stand up to transport, crops that have a long shelf life, crops that taste sugary sweet but resist pests, sometimes at the expense of nutritional value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, мы же создали трансгенные злаки для массового производства, устойчивые к транспортировке, имеющие долгий срок хранения, сладкий сахаристый вкус, но устойчивые к вредителям, иногда за счёт снижения питательной ценности.

Green and amber lights glowed in the dim recesses of the center shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полутьме на центральной полке горели янтарные и зеленые огни.

Bottled beer stood under a shelf, and there were two bags of haricot beans and some limp lettuces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полках мы нашли бутылки с пивом, два мешка фасоли и пучок вялого салата.

The Milne Ice Shelf is the largest solid ice floe in the Northern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шельфовый ледник Милна представляет собой самую обширную ледовую поверхность в северном полушарии.

To be sure, I heard Anna Arkadyevna talking yesterday about plinths and damp-courses, said Veslovsky. Have I got it right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же, я слышал, вчера Анна Аркадьевна говорила: в стробу и плинтусы, - сказал Весловский. - Так я говорю?

I don't mean your courses...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею в виду твои курсы...

Once the stars are set in their courses...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит только звездам пойти своим путем...

Tell garcia to check enrollment in online and correspondence courses, see if we have any luck with tse parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Гарсиа, чтобы она проверила удалённые и онлайновые программы посмотрим, не повезёт ли нам при таких условиях.

It was one of my, uh, humanities courses at Stanford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

э-э, во время изучения одного гуманитарного курса в Стэнфорде.

He takes the elf from off the shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достал он эльфа с шельфа.

But look at the currents along the shelf now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И взгляните теперь на течение вдоль берега.

So it's the only thing on my shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, что он красуется на полке в гордом одиночестве.

We haven't paid for the book shelf yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще не расплатились за книжный шкаф.

It's a shelf corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шельфовая корпорация.

I read an F.B.I. interrogator handbook Dad had on his shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читала книгу по дознанию в ФБР, что на папиной полке.

Well, Lucy went on one of their induction courses for a week... ..and stayed five or six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, Люси пошла на один из их недельных курсов инициации, и осталась на пять или шесть месяцев.

spending a lifetime on a dime-store shelf watching every other toy be sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провести всю жизнь на полке в грошовом магазине, наблюдая, как продаётся любая другая игрушка.

Over there, third shelf, between the vermillion and the ultramarine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, на третьей полке, между сульфидом ртути и ультрамарином.

Please go to my at-sea cabin and grab me a book off the shelf, the one in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сходи в мою каюту и принеси книгу с полки, на русском.

Every time they get stuck for a picture, they take that one down off the shelf and dust it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже столько раз брались за эту картину, и все без толку. Разжигали ажиотаж, давали большую рекламу, а потом отправляли сценарий пылиться на полку.

That shelf, if you please, Sergeant. The brown bottle, sodium hypochlorite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант, если вам нетрудно, на том стеллаже коричневая бутылка с гипохлоритом натрия.

It's champagne mixed with 30-year-old scotch and top-shelf Tequila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шампанское, 30-летний скотч, а сверху текила.

NASA sent a team up to the ice shelf to take core samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА направило туда команду исследователей, чтобы взять образцы породы.

Ma chuckled and took down a heap of tin plates from a shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать негромко засмеялась и сняла с полки горку оловянных тарелок.

Not like Amos, who still sat in the cabin of The Centurion as it rested on the edge of a shelf of sand, some four hundred odd feet beneath the surface of the Pacific Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот Эймосу не повезло. Он остался в кабине Центуриона, который теперь покоился на песчаном дне Тихого океана на глубине четырехсот футов.

This is a crazy tiny little shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сумасшедшая крохотная полочка.

I've done first aid courses too and I don't call myself a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже проходила курсы первой помощи и доктором себя не назову

She had a face like a bird, with little quick eyes, and everything about her was pretty, like a porcelain figure on a mantel-shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у неё птичье, с быстрыми глазками, вся она красивенькая, как фарфоровая фигурка на подзеркальнике.

The only thing this is evidence of is that this dude sells some top-shelf bud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весомое доказательство того, что чувак толкает товар высшего сорта.

I got top-shelf everything: Food, booze, even girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всё высшего сорта: еда, выпивка и даже девушки.

Well, maybe she didn't want to talk her quarterback into buying the top-shelf liquor, but that's the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, возможно, она не хотела предлагать своему квотербеку купить лучший ликер. Но это просто работа.

So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство.

Hey, you've always done top-shelf work for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда первоклассно на меня работал.

Top-shelf product like this? It doesn't fall off the face of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой первосортный продукт, как этот, просто так не исчезнет с лица земли.

Well, I need a ream of paper from the supply closet, and it's on a high shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне надо достать стопку бумаг из кладовки, но они на высокой полке.

It fell off a shelf, so I sent it out for repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она упала с полки, поэтому я отправила ее в ремонт.

stored under ideal conditions, paper and film both have an estimated shelf life of 200 to 300 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеальных условиях хранения бумага и плёнка могут прожить на полке от 2 до 3 веков.

And the cards are such a thing, such a thing, that it will never lay on the shelf by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А карточки - это такой товар, такой товар, что он никогда у вас не залежится.

Reagan, Baez, put it on the shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган, Байез, отложите это.

I mean, what have you done that puts you on the top shelf?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что Вы сделали что ставит Вас на верхнюю полку ?

You like needing help when you want something off a high shelf?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравится то, что тебе нужна помощь, когда хочется достать что-нибудь с верхней полки?

How many courses of the cure after this one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько ещё курсов лечения после этого?

Most universities in Budapest offer courses in English, as well as in other languages like German, French, and Dutch, aimed specifically at foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство университетов Будапешта предлагают курсы на английском, а также на других языках, таких как немецкий, французский и голландский, специально предназначенные для иностранцев.

Tertiary institutions are nominally autonomous, but the Ministry is responsible for their funding, and the distribution of students to undergraduate courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшие учебные заведения номинально автономны, но министерство отвечает за их финансирование и распределение студентов на курсы бакалавриата.

Many programs also include courses in general engineering and applied accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие программы также включают курсы по общей инженерии и прикладному бухгалтерскому учету.

Its courses for businesses cover topics such as public speaking, networking, sales pitches, relationship management, personal presentation and dress codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его курсы для бизнеса охватывают такие темы, как публичные выступления, создание сетей, продажи, управление взаимоотношениями, личная презентация и дресс-код.

Amelia Earhart joined the Purdue faculty in 1935 as a consultant for these flight courses and as a counselor on women's careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амелия Эрхарт поступила на факультет Пердью в 1935 году в качестве консультанта этих летных курсов и консультанта по карьере женщин.

Undergraduate humanities courses were strengthened, although Hovde only reluctantly approved of graduate-level study in these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были усилены бакалаврские гуманитарные курсы, хотя Ховде лишь неохотно одобрил обучение на уровне магистратуры в этих областях.

Unable to pursue music instruction at the Conservatoire de Paris, he took up private courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности продолжить обучение музыке в Парижской консерватории, он поступил на частные курсы.

Oral immunosuppressive treatment, such as with prednisone, has been used in short courses as a last resort in seborrhoeic dermatitis due to its potential side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пероральная иммуносупрессивная терапия, такая как преднизолон, использовалась короткими курсами в качестве последнего средства при себорейном дерматите из-за его потенциальных побочных эффектов.

He and his contemporary, Erasistratus of Chios, researched the role of veins and nerves, mapping their courses across the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его современник, Эразистрат Хиосский, исследовали роль вен и нервов, составляя карту их движения по всему телу.

It currently has a paid staff of 9. Meetings and leadership courses are held there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он имеет оплачиваемый штат из 9 человек. Там проводятся встречи и курсы лидерства.

The Fascist women's groups expanded their roles to cover such new tasks as running training courses on how to fight waste in housework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистские женские группы расширили свою роль, чтобы охватить такие новые задачи, как проведение учебных курсов по борьбе с расточительством в домашнем хозяйстве.

Courses are clearly marked and should avoid dangerous sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсы четко обозначены и должны избегать опасных участков.

He then began attending command improvement courses at the Military Academy of General Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он начал посещать курсы усовершенствования командования в Военной академии Генерального штаба.

Some biology courses have incorporated exercises requiring students to rephrase such sentences so that they do not read teleologically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые курсы биологии включают упражнения, требующие от студентов перефразировать такие предложения, чтобы они не читали телеологически.

In his lifetime, the courses developed into the Second Moscow State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При его жизни эти курсы переросли во Второй Московский государственный университет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «off the shelf courses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «off the shelf courses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: off, the, shelf, courses , а также произношение и транскрипцию к «off the shelf courses». Также, к фразе «off the shelf courses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information