Officially start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be officially married - состоять в официальном браке
is officially - официально
officially designated - официально
officially off - официально выключен
officially permitted - официально разрешено
officially explained - официально объяснил
has been officially launched - был официально запущен
have been officially recognized - были официально признаны
was officially endorsed by - был официально одобрен
officially recognized as - официально признан
Синонимы к officially: formally, correctly, ceremoniously, according to precedent, properly, according to protocol, befittingly, all in order, in set form, as prescribed
Антонимы к officially: unofficially, informally
Значение officially: in a formal and public way.
noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
start to smoke - начинают курить
default start-up - дефолт запуска
mandate to start negotiations - мандат на начало переговоров
start cutting - начало резки
quick start wizard - Мастер быстрого старта
speedy start-up - скорейший запуск
start fights - стартовые поединки
let us start from - давайте начнем с
hit the start button - нажмите кнопку запуска
start to go - начинают идти
Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset
Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end
Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.
Even after a scholar named Shunkai Shibukawa was appointed as the Shogunate 's first official astronomer at the start of the Edo era, most people were still unaware that the Earth was round. |
Потом началась эра Эдо и Шибукава Шункай стал главным астрономом сёгуната. Но даже в то время люди не знали, что Земля - круглая. |
The official tender for the sale of Piaggio Aerospace should start after the summer of 2019. |
Официальный тендер на продажу Piaggio Aerospace должен начаться после лета 2019 года. |
The next day was going to be the official start of her new life as Nathan's wife. |
Следующий день обещал быть началом ее новой жизни в качестве супруги Натана. |
Sooner or later, your hostility is officially gonna start affecting our work. |
Рано или поздно твоя враждебность начнёт официально влиять на нашу работу. |
Часы посещений для его блока камер официально разрешены в полдень. |
|
In 2009 Vatican officials scheduled the Midnight Mass to start at 10 pm so that the 82-year-old Pope Benedict XVI would not have too late a night. |
В 2009 году официальные лица Ватикана запланировали начало полуночной мессы в 10 часов вечера, чтобы 82-летний Папа Бенедикт XVI не слишком поздно переночевал. |
Krambeger was assassinated in a small town as he was concluding a speech, just a few months before the official start of the election campaign. |
Крамбегер был убит в маленьком городке, когда он заканчивал свою речь, всего за несколько месяцев до официального начала избирательной кампании. |
Even though winter does not officially start until late December, Minnesota usually begins experiencing winter-like conditions in November, sometimes in October. |
Несмотря на то, что официально зима начинается только в конце декабря, Миннесота обычно начинает испытывать зимние условия в ноябре, иногда в октябре. |
As I was excitably taking a group of government officials and members of energy companies through one sustainable future on our model, one of the participants told me, I cannot imagine that in the future people will stop driving cars and start using public transport. |
Когда я восторженно рассказывала группе из руководителей страны и энергетических компаний о нашей устойчивой модели будущего, один из участников возразил: «Я не могу представить, что в будущем мы поменяем свои машины на общественный транспорт». |
The first official results will probably start to be released around 2300 local time (2200 GMT) and will drip out a few constituencies at a time. |
Первые официальные результаты будут, вероятно, выпущены около 2300 по местному времени (2200 GMT) и поэтапно по нескольким округам одновременно. |
Although the official start date is 5 January each year, in practice, many of the sculptures can be seen before. |
Хотя официальная дата начала работ-5 января каждого года, на практике многие скульптуры можно увидеть и раньше. |
Cunningham dates the official start of WikiWikiWeb as March 25, 1995. |
Каннингем датирует официальное начало работы WikiWikiWeb 25 марта 1995 года. |
It seemed only fitting to use the official start of the season to pay tribute to a woman whose absence is still unimaginable. |
Это так символично - в этот день открытия сезона воздать должное женщине чье отсутствие по-прежнему кажется невообразимым. |
This marked the official start of the Russian period in Georgia. |
Это стало официальным началом русского периода в Грузии. |
With tens of thousands of people still in the shelters and fighting still raging, education officials delayed the start of the school year last week. |
Из-за того, что десятки тысяч людей все еще находились в приютах, а бои продолжались, чиновники, отвечающие за образование, на прошлой неделе отложили начало учебного года. |
In late 2018, the official site announced that they will end active decoy operations at the start of 2019. |
В конце 2018 года официальный сайт объявил, что они прекратят активные операции по приманке в начале 2019 года. |
October 19 Official start of the Elections campaign 90-day period. |
19 октября официально стартовала избирательная кампания 90-дневного периода. |
Because of this rivalry, both the rules and prize money on both these SEO contests were updated regularly up until the official start date on January 15, 2006. |
Из-за этого соперничества правила и призовые деньги на обоих этих SEO-конкурсах регулярно обновлялись вплоть до официальной даты начала 15 января 2006 года. |
The memorial was officially unveiled by Singapore's first prime minister Lee Kuan Yew on the 25th anniversary of the start of the Japanese occupation in 1967. |
Мемориал был официально открыт первым премьер-министром Сингапура Ли Куан Ю в 25-ю годовщину начала японской оккупации в 1967 году. |
A cluster value of 0 is not officially allowed and can never indicate a valid root directory start cluster. |
Значение кластера 0 официально не разрешено и никогда не может указывать на допустимый корневой каталог start cluster. |
I was thinking that we should start a sandbox for this article so that changes can be made without constantly changing the official article. |
Я думал, что мы должны начать песочницу для этой статьи, чтобы можно было вносить изменения, не постоянно меняя официальную статью. |
Then if the officials deem appropriate, it releases the field at a purposeful speed to start the race. |
Затем, если официальные лица сочтут это целесообразным, он выпускает поле на целенаправленной скорости, чтобы начать гонку. |
They don't want elected officials to start making a play for favors within the new government. |
«Они не хотят, чтобы избираемые руководители начали погоню за льготами и привилегиями в новом правительстве. |
The band announced that they would start releasing official bootleg live downloads of full concerts from their current tour. |
Группа объявила, что они начнут выпускать официальные бутлег-живые загрузки полных концертов из своего текущего тура. |
They have since confirmed that pre-production on the tour has started and that the official tour is planned to start next year. |
С тех пор они подтвердили, что предварительная подготовка тура началась и что официальный тур планируется начать в следующем году. |
Despite Tisza's opposition, Berchtold had ordered his officials to start drafting an ultimatum to Serbia on 10 July. |
Несмотря на сопротивление Тисы, Берхтольд приказал своим чиновникам начать подготовку ультиматума Сербии 10 июля. |
Listing any other sites except the two official and DMoz is going to start the whole thing again. |
Перечисление любых других сайтов, кроме двух официальных и DMoz, собирается начать все это снова. |
Now that we're officially active again, it's time to start nominating. |
Теперь, когда мы снова официально активны, пришло время начать выдвижение кандидатов. |
Per the NASCAR rule book, a restart is official once the legal lead car crosses the start/finish line. |
Согласно книге правил NASCAR, перезапуск является официальным, как только легальный ведущий автомобиль пересекает линию старта/финиша. |
However, following a poor start to the season he was sacked in October 2017 after four months officially in charge, with Leicester in 18th place in the table. |
Однако после неудачного старта сезона он был уволен в октябре 2017 года после четырех месяцев официального руководства, с Лестером на 18-м месте в таблице. |
On the morning of 27 May 2015, seven FIFA officials were arrested just before the start of the 65th FIFA Congress. |
Утром 27 мая 2015 года семь чиновников ФИФА были арестованы непосредственно перед началом 65-го конгресса ФИФА. |
In many years, the pace car was a convertible, which along with increasing the luxury status of the vehicle, it aided in the officials' ability to marshal the start. |
В течение многих лет пейс-кар был кабриолетом, который наряду с повышением роскошного статуса автомобиля, помогал чиновникам организовать старт. |
The start-up phase for the International Coral Reef Action Network officially began in June 1999. |
Начальный этап мероприятий Международной сети для действий в защиту коралловых рифов официально начинается в июне 1999 года. |
The tour had its official start on 21 August 2005 with two shows at historic Fenway Park in Boston. |
Тур официально начался 21 августа 2005 года с двух концертов в историческом парке Фенуэй в Бостоне. |
I was hoping to defer the official start date for a prespecified length of time. |
Я надеялась на отсрочку официальной даты начала исполнения моих обязанностей на некоторое время. |
On July 1, Kumho Tire USA will start a marketing campaign in Detroit to officially launch its Ecsta DX aroma tire. |
The Land Rover Experience Tour считается одним из самых сложных испытаний для автомобилей повышенной проходимости, и в этом году в Experience Tour будут принимать участие полноприводные автомобили, обутые исключительно в шины Continental. |
После отлагательного период я начну работать официально. |
|
They started their campaign to help Trump in 2014, long before the official start of his campaign. |
Они начали свою кампанию, чтобы помочь Трампу в 2014 году, задолго до официального начала его кампании. |
We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb. |
Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку. |
Raise the dead, kill a few vampires, and people start considering you one of the monsters. |
Стоит оживить парочку мертвецов и убить несколько вампиров, и люди уже считают тебя чудовищем. |
The President: As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages. |
Председатель: Как известно членам Ассамблеи, для перевода проекта итогового документа на все официальные языки времени не было. |
Problems were inherent in the financing of peace-keeping, especially in the start-up phase. |
Финансированию операций по поддержанию мира, особенно на их начальных этапах, свойственны определенные трудности. |
Johnny Martin would return to his railroad job... and then start a construction company. |
Джонни Мартин продолжил работу на железной дороге... а затем организовал строительную фирму. |
Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы. |
|
When the bootstrap script has all the information it needs, it will start to download the source code for the base system and compile it. |
Когда скрипт начальной загрузки получит всю необходимую информацию, он начнет скачивание исходного кода для базовой системы и компиляцию. |
The system of official statistics in Kyrgyzstan uses administrative statistics for producing macroeconomic indicators and building statistical databases. |
Государственная статистика в Кыргызстане использует административную статистику при разработке макроэкономических показателей и формировании информационных статистических фондов. |
We just need to add year within era to era's starting year and then substract 1, because the start of the era is a first year, not zero. |
Нам нужно суммировать год начала эры и год эры. и затем отнять 1, так как год эры начинается с единицы, а не с нуля. |
Or about the millions of other Nigerians who start businesses and sometimes fail, but continue to nurse ambition? |
Или о миллионах других нигерийцев, которые открывают собственные компании, и хоть иногда терпят неудачи, но продолжают стремиться? |
Start it up again and you’ll see the last page you were on — complete with the last text you typed. |
Запустите программу снова, и вы увидите последнюю открытую страницу с введенным текстом. |
Because checkers is gonna start playing the violin And maybe they could do it together? |
Шашечники тоже будут на скрипке учиться, может, они вместе с ней поиграют? |
Right, everyone, start bagging evidence, I want it logged and back to the station pronto. |
Хорошо, всем паковать вещдоки, всё зарегистрировать и живо обратно в участок. |
That is the severity of your official demeanor, my good Japp. |
Это реакция на официальность и строгость вашего обращения с ним, мой милый Джепп. |
Вы пока не получили официального согласия. |
|
We spoke to Bill Hynes, the senior UN official in Bosnia at the time. |
Мы говорили с Биллом Хайнсом, старшим представителем ООН в Боснии в то время. |
Not to mention your so-called Festival of Tolerance, where humans were attacked by vampires in full view of the media, with our official spokesperson in attendance. |
Не говоря уж о так называемом Фестивале терпимости, на котором вампиры напали на людей, перед СМИ, с нашим официальным представителем. |
I am an elected official. |
Я - избранный представитель власти. |
This meant the opponents of a Mensur were determined by the fencing official of their corporations. |
Это означало, что противники Менсура определялись фехтовальщиком их корпораций. |
Circuit Court Judge John Ness sent a memorial to Congress complaining of D.C. Circuit Court Judge Buckner Thruston's official conduct. |
Судья окружного суда Джон Несс направил Конгрессу памятную записку с жалобой на официальное поведение судьи Окружного суда округа Колумбия Бакнера Трастона. |
Prince Charles delivered the official documents to Prime Minister Lynden Pindling, officially declaring the Bahamas a fully independent nation on 10 July 1973. |
Принц Чарльз передал официальные документы премьер-министру Линдену Пиндлингу, официально объявив Багамы полностью независимым государством 10 июля 1973 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «officially start».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «officially start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: officially, start , а также произношение и транскрипцию к «officially start». Также, к фразе «officially start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.