On an easel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On an easel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на мольберте
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- easel [noun]

noun: мольберт, пюпитр, подставка

  • copying easel - фоторепродукционная установка

  • tilting easel - наклоняющийся экран

  • easel painting - станковая живопись

  • easel painter - мольберт художник

  • on an easel - на мольберте

  • Синонимы к easel: tripod, frame, trestle, workbench, lectern, stand, support, desk, music stand, rack

    Антонимы к easel: ad lib, cancel someone's christmas, check, decline, demolish, destroy, discourage, disturb, do something impromptu, do without preparation

    Значение easel: a self-supporting wooden frame for holding an artist’s work while it is being painted or drawn.



What if I told you that easel painting like yours is finished,... that it's headed for the trash like other elitist, bourgeois pastimes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы я сказал тебе, что мольбертная живопись, вроде твоей, отжила свое, и направится на свалку истории вместе с другими элитарными буржуазными увеселениями.

His hand held down a large easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придерживал рукою большой стационарный мольберт.

Maybe you ought to set up an easel on the sidewalk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может тебе стоит поставить мольберт на тротуаре...

He bought a set of paints and an easel and went to work. He thought his paintings were terrible, and he still refused to show them to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он купил краски, мольберт и начал работу, но, искренне считая, что рисует ужасно, отказывался показывать кому-либо свои рисунки.

Of roughly the same generation as the Young British Artists, James is perhaps unusual in making work on the model of the traditional easel picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежа примерно к тому же поколению, что и молодые британские художники, Джеймс, возможно, необычен в создании работы по образцу традиционной станковой картины.

As a Japanese man brushed in front of Tracy, Tracy fell backward, as if pushed, bumping the artist and sending her, the easel, canvas, and paints flying to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда японцы совсем приблизились к Трейси, она упала, словно её толкнули, сметая при падении мольберт художницы, краски, холст.

Varvara Stepanova and Alexandre Exter and others abandoned easel painting and diverted their energies to theatre design and graphic works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варвара Степанова, Александр Экстер и другие отказались от станковой живописи и направили свою энергию на театральный дизайн и графику.

It seems that only a sizeable soiree is enough to tear my brother away from his efforts at the easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это единственный достойный вечер Достаточно разорвать моего брата от его усилий на мольберте.

It was during the mid-19th century that the 'box easel', typically known as the 'French box easel' or 'field easel', was invented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в середине XIX века был изобретен коробчатый мольберт, обычно известный как французский коробчатый мольберт или полевой мольберт.

Cooper hurried into the adjoining room. There was no one there but the guard and an elderly hunchback seated at his easel, copying the Clothed Maja.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купер пробрался в смежный зал. Он оказался пустым, за исключением охранника и пожилого горбуна, сидевшего за мольбертом и копировавшего «Одетую Маху».

The artist worked in the field of easel and monumental painting and graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник работал в области станковой и монументальной живописи и графики.

Easel introduced Enfin at this time on Windows and OS/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мольберт представил Enfin в это время на Windows и OS / 2.

We could steal the Mona Lisa straight off Da Vinci's easel, snatch the Hope Diamond before it was discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем украсть Мону Лизу прямо с мольберта Да Винчи, выкрасть алмаз Надежда прежде, чем его обнаружат.

Miss Price got up and went over to Philip's easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Прайс встала и подошла к мольберту Филипа.

In the center of the room an artist worked at an easel on a nearly completed canvas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре комнаты стоял на треноге мольберт с почти готовой картиной.

He invented the Artristic easel and a new type of Mahl stick for artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изобрел Артристический мольберт и новый тип палки мала для художников.

Of his picture, the one that stood now on his easel, he had at the bottom of his heart one conviction-that no one had ever painted a picture like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О своей картине, той, которая стояла теперь на его мольберте, у него в глубине души было одно суждение - то, что подобной картины никто никогда не писал.

The maitre went around the room, stopping at each easel to make criticisms or comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтр медленно обходил комнату, останавливался перед каждым мольбертом, делал замечания, критиковал, объяснял.

The painting on the easel was a jumble of colors, the kind of painting an untalented child might do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На холсте пестрела мешанина красок, бессмысленных мазков - именно так обычно пытаются рисовать бездарные новички.

With time, the pool of yet-unpainted officials grew smaller and smaller, and the income of the Dialectical Easelists had decreased accordingly, but they still managed to get by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени число незарисованных ответработников сильно уменьшилось, что заметно снизило заработки диалектических станковистов. Но это было еще терпимо.

A chair, a chest of drawers which served also as a wash-stand, and a cheap easel, were all the furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка состояла из комода, служившего и умывальником, стула и дешевенького мольберта.

Deep in his heart, however, he remained true to the oats that had launched his career and undermined the Dialectical Easelists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в глубине души он оставался верен овсу, который сделал ему карьеру и сбил с позиций диалектических станковистов.

We were in the artist's studio in Siena and Jeremy picked it up off the easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были в студии художника в Сиене и Джереми схватил ее прямо с мольберта.

The lilies go in front of the lectern, carnations by the easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилии поставьте перед трибуной, гвоздики у портрета.

During the 1960s she belonged to Grupo Signo, which broke with post-impressionism and advocated an abandonment of easel painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-е годы она принадлежала к Grupo Signo, которая порвала с постимпрессионизмом и выступала за отказ от станковой живописи.

He had the wild-eyed look of a man who had just escaped from a burning building, and the easel and the box were all he had managed to salvage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел настолько взбудораженный вид, словно бы только что выскочил из горящего здания, успев спасти из огня лишь мольберт и ящик.

Suddenly a man with a portable easel and a shiny paintbox in his hands blocked their path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно дорогу братьям преградил человек со складным мольбертом и полированным ящиком для красок в руках.

His easel, folding stool and brushes stood before the coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мольберт, складной стул и кисти стояли перед гробом.

Next to them were their easels, placed together like a stack of rifles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ними торчали мольберты, составленные в ружейную пирамиду.

Ferdinand went forward to turn the easel a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фердинанд подошел к мольберту и слегка повернул его.

All she had done was knock over an easel and spill some paints on the floor, but he was certain it had been done deliberately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что она сделала, так это ударила мольберт и размазала несколько красок по полу, но он был точно уверен, что сделала это нарочно.

If someone hadn't pulled Mona Lisa off Da Vinci's easel he would have given her a perm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кто-то не забрал Мону Лизу у Леонардо-да-Винчи он бы сделал ей завивку.

In this room, too, there was a cabinet piano, quite new and of superior tone; also an easel for painting and a pair of globes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате стоял, кроме того, кабинетный рояль, совершенно новый и превосходного тона, а также мольберт и несколько глобусов.

Visitors to the site can stand at the northeastern corner of the Place du Forum, where the artist set up his easel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители сайта могут стоять в северо-восточном углу площади Дю форум, где художник установил свой мольберт.

Ernie then pulled out an easel and placed on it two enlarged photographs of the footprints found on the patio of Rhoda's home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Эрни продемонстрировал два увеличенных снимка следов, обнаруженных на заднем дворе дома Роды.

The artist worked in the field of easel and monumental painting and graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник работал в области станковой и монументальной живописи и графики.

In a dozen different rooms artists had set up their easels and were assiduously at work copying paintings of the masters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких отдельных залах за мольбертами сидели художники и писали копии с известных картин.

Foinet sat down at the easel of an untidy little Englishwoman called Ruth Chalice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуане уселся возле мольберта маленькой, неряшливой англичанки, которую звали Рут Чэлис.

He sat on a canvas stool before a small easel and he looked at an empty sweep of hills, at the woods and the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел на парусиновом стульчике перед маленьким мольбертом и смотрел на склоны гор, лес и небо.

The moment Bender finished his tirade, he was confronted by two more men with black easels and shiny paintboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел Бендер закончить своей тирады, как прямо на него выскочили два человека с черными мольбертами и полированными этюдниками.

Easels had been set up around the room, and Tony selected one near the window that overlooked a workingman's bistro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей комнате были расставлены мольберты. Тони выбрал стоявший ближе к окну, выходившему на дешевое бистро.

The city had always loved fine paintings, and the four resident artists formed a group called the Dialectical Easelists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ород всегда любил живопись, и четыре художника, издавна здесь обитавшие, основали группу Диалектический станковист.

At one end was a fireplace, at the other a solid glass wall facing the ocean. In front of it was an easel holding a half-finished oil painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле одной стены был камин, другая стена, выходившая в океану, была стеклянной Перед ней стоял мольберт с незаконченной картиной, написанной масляными красками.

Outside, the half-brothers spotted the Dialectical Easelists again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице молочные братья завидели диалектических станковистов.

The Dialectical Easelists laughed supportively, but Feofan was unfazed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диалектические станковисты сочувственно захохотали. Но Феофан не смутился.

The freedom to stick your easels among the cowpats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода ставить ваши мольберты на лугах среди коров?

Bumping against each other and getting their easels stuck together, the artists ran off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцепляясь мольбертами и пихая друг друга, художники бежали дальше.

All right, bring those easels down, set them up on both sides of the bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, поставьте эти мольберты по обе стороны от трибуны.

In a similar vein, there was the artist, shopping for supplies, who purchased the lesser of the two easels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе действовал и художник, который покупал товары и покупал меньший из двух мольбертов.

These patrons purchased at munificent prices either direct from the easel or from the exhibitions not only pictures in oils but also water-colour drawings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меценаты покупали по щедрым ценам либо прямо с мольберта, либо с выставок не только картины маслом, но и акварельные рисунки.

In the meantime, a skillful easel painter named Jiro Yoshihara had been offering private lessons in Western-style oil painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем искусный художник-мольберт по имени Дзиро Есихара давал частные уроки живописи маслом в западном стиле.

Artists are using a French easel on the left of picture, and a Pochade box on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники используют французский мольберт слева от картины и коробку с Почадом справа.

Pollock's move from easel painting and conventionality liberated his contemporaneous artists and following artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход Поллока от станковой живописи и условностей освободил его современников и последовавших за ними художников.

From the mid-19th century Western-style easel paintings became increasingly painted by Indian artists trained in Government art schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины XIX века станковые картины в западном стиле все чаще стали писать индийские художники, обучавшиеся в государственных художественных школах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on an easel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on an easel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, an, easel , а также произношение и транскрипцию к «on an easel». Также, к фразе «on an easel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information