On normal levels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
turned on - включенный
bargain for/on - торг
let on about - расскажем о
inflict a penalty on - наложить штраф
sit on the throne - сидеть на троне
set on stake - ставить на карту
put on a semblance - ставить на подобие
snoop on - отслеживать
agreeing on - договариваться
controls on machine - элементы управления машиной
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
adjective: нормальный, обычный, стандартный, обыкновенный, средний, физиологический, перпендикулярный, психически нормальный, среднеарифметический
noun: нормаль, нормальное состояние, перпендикуляр, нормальный размер, нормальный тип, нормальная температура, нормальный образец, нормальный раствор
tumble dry normal no heat - отжим и сушка в режиме без подогрева
normal good - нормальная хорошая
normal policies - нормальная политика
capacity under normal operations - мощность при нормальной работе
sample from a normal distribution - выборки из нормального распределения
normal hours - нормальные часы
normal pregnancy - нормальная беременность
normal employees - нормальные сотрудники
range of normal - диапазон нормальных
normal brain development - нормальное развитие мозга
Синонимы к normal: wonted, set, habitual, established, common, fixed, standard, conventional, routine, usual
Антонимы к normal: abnormal, unusual, strange, difficult, incorrect, wrong, weird, custom, special, neutral
Значение normal: conforming to a standard; usual, typical, or expected.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
on several levels - на нескольких уровнях
higher educational levels - более высокие уровни образования
at manageable levels - на управляемом уровне
levels of customer satisfaction - уровень удовлетворенности клиентов
number of levels - Количество уровней
at optimal levels - на оптимальном уровне
adequate levels - адекватные уровни
staff levels - Штатное
levels of economic activity - уровень экономической активности
between the various levels - между различными уровнями
Синонимы к levels: echelon, stratum, classification, grade, position, rung, stage, degree, standard, standing
Антонимы к levels: roughens, roughs
Значение levels: a position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
According to Durkheim, Catholic society has normal levels of integration while Protestant society has low levels. |
Согласно Дюркгейму, католическое общество имеет нормальный уровень интеграции, в то время как протестантское общество имеет низкий уровень. |
T4 is preferred, because in hypothyroidism T3 levels may be normal. |
Т4 предпочтительнее, потому что при гипотиреозе уровень Т3 может быть нормальным. |
Shortly after epileptic seizures, prolactin levels often rise, whereas they are normal in non-epileptic seizures. |
Вскоре после эпилептических припадков уровень пролактина часто повышается, тогда как при неэпилептических припадках он нормален. |
The approximation formulae above relate to HOMA and are crude estimates of the model near normal levels of glucose and insulin in man. |
Приведенные выше аппроксимационные формулы относятся к HOMA и являются грубыми оценками модели, близкой к нормальным уровням глюкозы и инсулина у человека. |
Нормальное энергообеспечение скоро восстановится, так? |
|
Droughts occur mainly in areas where normal levels of rainfall are, in themselves, low. |
Засухи происходят главным образом в районах, где нормальный уровень осадков сам по себе является низким. |
Hypoglycemia, also known as low blood sugar, is a fall in blood sugar to levels below normal. |
Гипогликемия, также известная как низкий уровень сахара в крови, - это падение уровня сахара в крови до уровня ниже нормы. |
Carbon dioxide has the added hazard of interfering with the normal breathing reflex, which is sensitive to carbon dioxide levels in the air. |
Углекислый газ имеет дополнительную опасность мешать нормальному дыхательному рефлексу, который чувствителен к уровню углекислого газа в воздухе. |
Under normal conditions, the mRNA of NLRs are transcribed at very low levels, which results in low levels of protein in the cell. |
В нормальных условиях мРНК NLR транскрибируются на очень низких уровнях, что приводит к низким уровням белка в клетке. |
He was strongly in favor of the adoption of the Austrian three-tier model of trivial, real, and normal schools at the village, town, and provincial capital levels. |
Он решительно выступал за принятие Австрийской трехуровневой модели тривиальных, реальных и нормальных школ на уровне деревни, города и провинциальной столицы. |
However, airflow levels may still fall within the upper limits of the normal range. |
Однако уровень воздушного потока все еще может находиться в пределах верхних пределов нормального диапазона. |
Though, with each subsequent dose, I've succeeded in returning vital signs to normal levels. |
Хотя с каждой последующей дозой, жизненные показатели возвращаются к норме. |
By October 2012, the economy had recovered from the 2011 conflict, with oil production returning to near normal levels. |
К октябрю 2012 года экономика восстановилась после конфликта 2011 года, и добыча нефти вернулась к почти нормальному уровню. |
So his heart rate and his blood pressure have returned to normal and his glucose levels have stabilized. |
Ну, его пульс и кровяное давление вернулись к нормальным показателям, и уровень сахара в крови стабилизировался. |
Normal serum potassium levels are generally considered to be between 3.5 and 5.3 mmol/L. |
Нормальным уровнем калия в сыворотке крови обычно считается от 3,5 до 5,3 ммоль / л. |
Normal levels, and there's no indication of the typical disease patterns. |
Уровень в норме, и нет ни малейшего признака обычной клинической картины заболевания. |
Blood sugar levels outside the normal range may be an indicator of a medical condition. |
Уровень сахара в крови вне нормального диапазона может быть индикатором состояния здоровья. |
These drugs shrink the tumor and return prolactin levels to normal in approximately 80% of patients. |
Эти препараты уменьшают опухоль и возвращают уровень пролактина к норме примерно у 80% пациентов. |
No pigmentation and potassium levels were normal. |
Нет пигментации и уровень калия в норме. |
In those with normal cholesterol levels, screening is recommended once every five years. |
У людей с нормальным уровнем холестерина скрининг рекомендуется проводить один раз в пять лет. |
Have the government borrow and spend, thereby pulling people out of unemployment and pushing up capacity utilization to normal levels. |
Необходимо, чтобы правительство занимало и тратило, тем самым, избавляя население от безработицы и наращивая использование производственных мощностей до нормального уровня. |
Cancer cells have much higher levels of transferrin receptors than normal cells and are very dependent on iron for their proliferation. |
Раковые клетки имеют гораздо более высокие уровни рецепторов трансферрина, чем нормальные клетки, и очень зависят от железа для их пролиферации. |
When studied in mice, it was found that siRNA could reduce the normal and mutant huntingtin levels by 75%. |
При исследовании на мышах было обнаружено, что Сирна может снижать нормальный и мутантный уровни хантингтина на 75%. |
The reservoir was able to operate at maximum levels and operate as normal in 1993. |
В 1993 году водохранилище смогло работать на максимальных уровнях и работать в обычном режиме. |
Cones are used primarily to distinguish color and other features of the visual world at normal levels of light. |
Колбочки используются главным образом для различения цвета и других особенностей зрительного мира при нормальном уровне освещенности. |
It is defined as an undetectable serum IgA level in the presence of normal serum levels of IgG and IgM, in persons older than 4 years. |
Он определяется как неопределяемый уровень IgA в сыворотке крови при наличии нормальных сывороточных уровней IgG и IgM у лиц старше 4 лет. |
Unlike many other mine tailings, red mud does not contain very high levels of heavy metals, although still about seven times the levels in normal soil. |
В отличие от многих других шахтных хвостов, Красная грязь не содержит очень высоких уровней тяжелых металлов, хотя все еще примерно в семь раз превышает уровни в нормальной почве. |
This raises ketone levels significantly above what is seen in normal physiology. |
Это поднимает уровень кетона значительно выше того, что наблюдается в нормальной физиологии. |
Sodium phosphates are popular in commerce in part because they are inexpensive and because they are nontoxic at normal levels of consumption. |
Фосфаты натрия популярны в торговле отчасти потому, что они недороги и нетоксичны при нормальном уровне потребления. |
Normal levels of glucose produce a normal amount of glycated hemoglobin. |
Нормальные уровни глюкозы производят нормальное количество гликированного гемоглобина. |
After delivery of a baby, a mother's prolactin levels come down to normal a few weeks after breastfeeding is discontinued. |
После родов уровень пролактина у матери нормализуется через несколько недель после прекращения грудного вскармливания. |
Potassium levels that are only slightly below the normal range can be managed with changes in the diet. |
Уровень калия, который лишь немного ниже нормального диапазона, можно регулировать с помощью изменений в диете. |
In contrast, the hormone glucagon is released by the pancreas as a response to lower than normal blood sugar levels. |
Напротив, гормон глюкагон высвобождается поджелудочной железой в ответ на более низкий, чем обычно, уровень сахара в крови. |
The tower is the only structure of Monte Ne still standing that can be seen at normal lake levels. |
Башня-единственное сохранившееся сооружение Монте-Не, которое можно увидеть на обычном уровне озера. |
Normal levels of pericardial fluid are from 15 to 50 ml. |
Нормальный уровень перикардиальной жидкости составляет от 15 до 50 мл. |
Нормальные уровни альбумина указывают на острое. |
|
Models show that the destructive effects of this increase can cause up to 16 times the normal levels of DNA damage. |
Модели показывают, что разрушительные эффекты этого увеличения могут вызвать до 16 раз превышающие нормальный уровень повреждения ДНК. |
Management of type 2 diabetes focuses on lifestyle interventions, lowering other cardiovascular risk factors, and maintaining blood glucose levels in the normal range. |
Лечение сахарного диабета 2 типа сосредоточено на вмешательстве в образ жизни, снижении других сердечно-сосудистых факторов риска и поддержании уровня глюкозы в крови в нормальном диапазоне. |
Some men with normal total testosterone have low free or bioavailable testosterone levels which could still account for their symptoms. |
Некоторые мужчины с нормальным общим тестостероном имеют низкий свободный или биодоступный уровень тестостерона, который все еще может объяснять их симптомы. |
Over the 3-month period, GSH levels increased and in one case rose by 70% to reach normal value. |
В течение 3-месячного периода уровень ГСГ повышался и в одном случае поднялся на 70%, достигнув нормального значения. |
Operation at speeds above the normal operating speed can greatly increase stress levels in rotating parts. |
Работа на скоростях, превышающих нормальную рабочую скорость, может значительно увеличить уровень напряжений во вращающихся деталях. |
Normal blood levels of alpha-1 antitrypsin may vary with analytical method but are typically around 1.0-2.7 g/l. |
Нормальный уровень антитрипсина альфа-1 в крови может варьироваться в зависимости от аналитического метода, но обычно составляет около 1,0-2,7 г/л. |
Acetaminophen toxicity can result in ALT and AST levels greater than 50 times normal. |
Токсичность ацетаминофена может привести к повышению уровней АЛТ и АСТ более чем в 50 раз. |
Six of the seven patients on the high dose regime increased the level of the blood clotting VIII to normal levels. |
У шести из семи пациентов на режиме высоких доз повышался уровень свертываемости крови VIII до нормального уровня. |
It can also be caused by disruption of the normal regulation of prolactin levels by drugs, medicinal herbs and heavy metals inside the body. |
Он также может быть вызван нарушением нормальной регуляции уровня пролактина лекарственными средствами, лекарственными травами и тяжелыми металлами внутри организма. |
Your hormone levels are normal, your thyroid and liver enzymes are fine. |
У тебя нормальный гормональный уровень, ферменты щитовидки и печени в норме. |
All levels were normal and then I get this biological surge of life-form registering. |
То и значит. Показатели были в норме, а потом я зафиксировал волны живого существа. |
At normal recreational levels, Shadow's not that addictive. |
Обычный уровень приёма Призрака, не вызывает такого привыкания. |
Gul et al. found that parents who were heterozygous carriers for ASPM had normal cerebral circumferences and normal intelligence levels. |
Гюль и др. установлено, что родители, являющиеся гетерозиготными носителями АСПМ, имели нормальные окружности головного мозга и нормальный уровень интеллекта. |
Levothyroxine should be used to keep TSH levels within the normal range for that trimester. |
Левотироксин следует использовать для поддержания уровня ТТГ в пределах нормы в течение этого триместра. |
A significant part of the way forward on climate change adaptation was through supporting activities at the regional and national levels. |
Успех усилий по адаптации к последствиям изменения климата во многом кроется в поддержке деятельности на региональном и национальном уровнях. |
Enhancement of endogenous levels of beta endorphin... has not so far been shown to reduce the incidence... of metastisis in the distinct cell sites. |
Повышение эндогенного уровня бета-эндорфина... до сих пор не показывало уменьшения развития метастаз на клеточном уровне.. |
Sir, halon levels are nonexistent in this room. |
Сэр, уровень халона в это комнате превышен. |
Perfectly normal, of course, considering your age, but you'll understand why we can't let you fly her. |
Конечно, ничего страшного, учитывая ваш возраст, но вы должны понять, что мы не можем позволить вам лететь. |
Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops. |
А потом я отправился в Лес из Сахарного Тростника, ...мимо моря Бурлящей Патоки. |
Well... looks like... you get a shot at a normal life now. |
Чтож... похоже... теперь у тебя есть шанс на нормальную жизнь. |
And when measured in concentrated levels, it can give me a very specific timeline. |
И если измерить уровень его концентрации, то можно получить совершенно определенный временной график. |
With care and attention from adults, the children ultimately demonstrate how they can become normal citizens, useful to themselves and to society. |
С заботой и вниманием взрослых дети в конечном счете демонстрируют, как они могут стать нормальными гражданами, полезными себе и обществу. |
The renowned 1947 Cheval Blanc is widely recognized to contain high levels of volatile acidity. |
Широко известно, что знаменитый Шеваль Блан 1947 года содержит высокие уровни Летучей кислотности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on normal levels».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on normal levels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, normal, levels , а также произношение и транскрипцию к «on normal levels». Также, к фразе «on normal levels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.