On shaky grounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On shaky grounds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на зыбкой почве
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- shaky [adjective]

adjective: шаткий, дрожащий, сомнительный, трясущийся, нетвердый, вибрирующий, тряский, ненадежный, треснувший, растрескавшийся

  • look shaky - выглядеть неважно

  • shaky credit - сомнительный кредит

  • shaky ground - ненадежная основа

  • shaky equilibrium - неустойчивое равновесие

  • to feel shaky - чтобы чувствовать себя неуверенно

  • shaky camera - шаткая камера

  • to be shaky in spelling - быть нетвёрдым в орфографии

  • shaky step - нетвёрдая походка

  • feel shaky - чувствовать себя неважно

  • be shaky on pins - нетвёрдо держаться на ногах

  • Синонимы к shaky: doddery, teetering, tottering, unsteady, wobbly, quivery, weak, trembly, shaking, quivering

    Антонимы к shaky: firm, settled, rigid, indubious, certain, steady, unwavering, sure, sound, unshaky

    Значение shaky: shaking or trembling.

- grounds [noun]

noun: сад, участок земли, осадок, парк при доме



Kelly, you start meddling with the investigation, and you could put their case on very shaky procedural grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келли, ты начинаешь вмешиваться в расследование, и это может пошатнуть всё дело.

The slightly older fossil Spongiophyton has also been interpreted as a lichen on morphological and isotopic grounds, although the isotopic basis is decidedly shaky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько более древний ископаемый Спонгиофитон также был интерпретирован как лишайник по морфологическим и изотопным признакам, хотя изотопная основа явно неустойчива.

The statement of unanimity is not surprising; every conclave strives to end unanimiter et concorditer, leaving no grounds for a schism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение о единодушии неудивительно; каждый конклав стремится покончить с unclimiter et concorditer, не оставляя никаких оснований для раскола.

They all lived in a charming cottage, and there were lovely grounds around the prison farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили в очаровательном коттедже, а вокруг тюремной фермы были очень красивые места.

These persons' departure from Croatia reportedly has been used as grounds for denial of citizenship to them upon their return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, выезд этих людей из Хорватии используется в качестве основания для того, чтобы отказывать им в гражданстве после возвращения.

About four million northerners were denied political participation or land ownership on the grounds that they were descendants of migrants from neighboring countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти четырем миллионам жителей севера было отказано в участии в политической жизни страны или земельной собственности на том основании, что они были потомками мигрантов из соседних стран.

Your grounds are weak, but given the fact that it was a federal judge that was murdered, I'm pretty sure I could convince a fellow jurist to issue you a warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши основания слабоваты, но учитывая тот факт, что был убит федеральный судья, я уверен, что смогу убедить приятеля юриста выдать вам ордер.

Beautiful grounds and quite a good house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасная земля и отличный дом.

When Monsieur and Madame Sechard had bought La Verberie, a fine house built of stone, and roofed with slate, the pleasure-grounds consisted of a garden of two acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сешары купили Вербери, красивый дом, построенный из белого песчаника и крытый шифером, его усадебная земля состояла из сада в два арпана.

The rest of you, search the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные - исследуйте землю.

These grounds must be cleansed with fire and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти земли нужно очистить пламенем и кровью.

Hope the metal frame grounds her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, металлический корпус её заземлит.

Compromising a federal investigation is grounds for detainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвергать риску федеральное расследование это причина для задержания.

I was anxious to end this scene on grounds of decency, just as one is anxious to cut short some unprovoked and abominable confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не терпелось поскорей и возможно приличнее закончить эту сцену, как не терпится человеку оборвать непрошеное и омерзительное признание.

True prison breaks, those from within the grounds, are rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие побеги из стен тюрьмы достаточно редки.

I move that this House demands the immediate resignation of the high command upon the grounds that they be no longer competent to command the armed forces of this Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть палата потребует ...смещения высшего командования, ...в силу его неспособности управлять силами парламента.

I'm not in the habit of giving people grounds for blackmail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно не даю поводов для шантажа.

I still got grounds privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня по-прежнему нулевые привилегии.

You know, when the church gave me that trip to the camp grounds J. Grimes Everett said to me-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наш приход послал меня в загородный дом миссии, мистер Граймс Эверетт сказал мне...

I think there are grounds for appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, тут есть основания для апелляции.

I'm telling you, it's a werewolf's hunting grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю же, это охотничьи угодья вервольфа.

I did a fellowship in Mexico city, and I've seen more than a few patients refuse blood on religious grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в Мехико и видел много случаев, когда пациенты отказывались от переливания по религиозным причинам.

The departure dates from wintering grounds are variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даты вылета из мест зимовки изменчивы.

Also on what grounds do you claim that Steadman has no teaching qualification?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на каком основании Вы утверждаете, что Стедман не имеет педагогической квалификации?

The lead alone provides fertile grounds for critiquing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только свинец дает благодатную почву для критики.

The FBI admitted it had 281 pages of files on Lennon, but refused to release most of them on the grounds that they contained national security information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР признало, что располагает 281 страницей досье на Леннона, но отказалось обнародовать большинство из них на том основании, что они содержат информацию о национальной безопасности.

There were once Shinto beliefs that prostitution was sacred, and there used to be lodgings for the temple prostitutes on the shrine grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то существовали синтоистские верования, что проституция священна, и на территории святилища раньше жили храмовые проститутки.

His medals were posthumously restored by the IOC in 1983 on compassionate grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его медали были посмертно восстановлены МОК в 1983 году на основании сострадания.

Vomiting blood that resembles coffee grounds occurs in a minority of people and tends to originate from erosion of the esophagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвота кровью, напоминающей кофейную гущу, встречается у меньшинства людей и имеет тенденцию возникать из-за эрозии пищевода.

In the Court of Appeal, the health authority's appeal was allowed on both grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Апелляционном суде апелляция органа здравоохранения была удовлетворена по обоим основаниям.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

The Court's main purpose is to review lower court rulings on the grounds of legal or procedural error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью суда является пересмотр решений нижестоящих судов на основании юридической или процессуальной ошибки.

Today, the University of Hohenheim uses large portions of the castle grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня университет Хоэнхайма использует большую часть территории замка.

In general, he was known for scoring centuries in his debut appearance at many grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, он был известен тем, что забивал в своем дебютном выступлении на многих площадках.

On 2 February 1951, Norman Morrow-Tait was granted a divorce on the grounds of his wife's adultery with Michael Townsend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 февраля 1951 года Норман Морроу-Тейт получил развод на основании прелюбодеяния своей жены с Майклом Таунсендом.

Their relationship had been opposed by his parents on the grounds that she was a divorced dancer, six years older than he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители воспротивились их отношениям на том основании, что она была разведенной танцовщицей, на шесть лет старше его.

Many of the complex's grounds remain off-limits to visitors for various ceremonies and events throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие территории комплекса остаются закрытыми для посещения во время различных церемоний и мероприятий в течение всего года.

His parents divorced when he was seventeen; grounds were his father's infidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители развелись, когда ему было семнадцать; причиной была неверность отца.

No quarrels, arguments or other misbehaviour are allowed.3. The dancing of bon-odori is prohibited in all temple grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие ссоры, споры или другие нарушения не допускаются.3. Танцы бон-одори запрещены на всей территории храма.

Husbands could divorce on grounds of adultery, and a few cases of divorce for a wife's infertility are recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужья могут разводиться по причине супружеской неверности, и несколько случаев развода из-за бесплодия жены регистрируются.

Wife beating was sufficient grounds for divorce or other legal action against the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиение жены было достаточным основанием для развода или другого судебного иска против мужа.

An iron forge remains in the grounds of Bayham Abbey, in use until 1575 and documented until 1714.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории аббатства Бейхэм сохранилась железная кузница, которая использовалась до 1575 года и была задокументирована до 1714 года.

The body of a young woman is found on the grounds of the Temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории храма было найдено тело молодой женщины.

The grounds of Newington Armory at Sydney Olympic Park were used as Fort Jackson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория Оружейной палаты Ньюингтона в Олимпийском парке Сиднея использовалась как Форт Джексон.

Princess Elizabeth Bibesco, who died in Romania during World War II, is buried in the Bibesco family vault on the grounds of Mogoșoaia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса Елизавета Бибеско, погибшая в Румынии во время Второй мировой войны, похоронена в семейном склепе Бибеско на территории Могошоая.

This led to the formation of the English Ladies Football Association and play moved to rugby grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к образованию английской Женской футбольной ассоциации, и игра переместилась на регбийные площадки.

One of these prototypes passed trials at the NIBT proving grounds near Kubinka in June and July 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из этих опытных образцов прошел испытания на полигоне НИБТ под Кубинкой в июне-июле 1944 года.

On 13 January 1887, the United States Government moved to annul the patent issued to Bell on the grounds of fraud and misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 января 1887 года правительство Соединенных Штатов приняло решение аннулировать патент, выданный Беллу на основании мошенничества и искажения фактов.

These grounds were also a gathering place for tribal ceremonies, feasts and games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти земли также служили местом сбора для проведения племенных церемоний, праздников и игр.

Jackie is buriedapparently on the school grounds—with military honors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеки похоронили-очевидно, на территории школы-с воинскими почестями.

Leolyn Woods is a 10-acre tract of old growth forest on the grounds of the community of Lily Dale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леолин Вудс - это 10-акровый участок старого растущего леса на территории общины Лили Дейл.

Although a student of fine art, D'Arcy abandoned this career, allegedly on the grounds of poor eyesight, in favour of becoming an author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Д'Арси изучал изобразительное искусство, он отказался от этой карьеры, якобы из-за плохого зрения, в пользу того, чтобы стать писателем.

Up for deletion on grounds of notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть удален по причине его заметности.

PAP in principle, are entitled to appeal a judgement on grounds of fact and law only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ППА в принципе вправе обжаловать решение суда только на основании фактов и закона.

On what grounds is the military history of the extra-European peoples and empires discussed here at length?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком основании здесь подробно обсуждается военная история внеевропейских народов и империй?

You would be too, if you did what you thought was in the best interests of the country and someone on technical grounds indicted you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и Вы тоже, если бы поступили так, как считаете нужным в интересах страны, и кто-то по техническим причинам предъявил бы вам обвинение.

Key conclusions include the preference for bus over light rail on cost grounds and the construction of much of the route along the Greenway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные выводы включают в себя предпочтение автобуса перед легкорельсовым транспортом по стоимостным соображениям и строительство большей части маршрута вдоль Гринуэя.

On similar grounds, French and Spanish are also commonly categorized as world languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сходным причинам французский и испанский языки также обычно классифицируются как мировые языки.

Attempts to regulate prostitution were struck down on the grounds that regulation would be counter to the public good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки регулировать проституцию были пресечены на том основании, что регулирование будет противоречить общественному благу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on shaky grounds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on shaky grounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, shaky, grounds , а также произношение и транскрипцию к «on shaky grounds». Также, к фразе «on shaky grounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information