Open meadows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open to change - открыт для изменения
open air museum - музей под открытым небом
now open - Теперь откройте
open invitation - открытое приглашение
open plan bathroom - открытая планировка ванная
open legal - открытые правовые
open station - открытая станция
are still open - все еще открыты
open a portal - открыть портал
open a deal - открыть сделку
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
rolling meadows - Роллинг-Медоуз
meadows course at mystic lake - гольф-центр Meadows Course на озере Мистик
buck meadows - Бак-Мидоуз
flat meadows - плоские луга
alpine meadows - альпийские луга
seagrass meadows - луга морских водорослей
permanent meadows - постоянные луга
wooded meadows - лесистые луга
grass meadows - луга
grassy meadows - травянистые луга
Синонимы к meadows: grasslands, pastures, fields, lawns, prairies, leas, pasture, grassland, meads, prairie
Антонимы к meadows: mountain, wasteland
Значение meadows: A tract of grassland, either in its natural state or used as pasture or for growing hay.
In northern areas their breeding habitat is often the dense coniferous forests of the taiga, near open areas, such as meadows or bogs. |
В северных районах их гнездовая среда обитания часто находится в густых хвойных лесах тайги, вблизи открытых участков, таких как луга или болота. |
The ings are flood meadows along the Ouse, while the strays are open common grassland in various locations around the city. |
Инги-это заливные луга вдоль УзА, в то время как бродячие животные-это открытые общие Луга в различных местах вокруг города. |
Elsewhere prisoners slept in the open air in the meadows, piled on top of each other. |
В других местах задержанные спали вповалку под открытым небом, во внутренних дворах тюрем. |
Meanwhile, the bees and butterflies would have preferred more open spaces in the surrounding hillsides and meadows. |
Тем временем пчелы и бабочки предпочли бы больше открытых пространств на окружающих холмах и лугах. |
In the Eastern United States, the species once bred widely in the Appalachian Plateau near burns, open marshes, meadows, bogs and lakes. |
В восточной части Соединенных Штатов этот вид когда-то широко размножался на Аппалачском плато близ Бернса, открытых болот, лугов, болот и озер. |
Labor Day is the middle point between weeks one and two of the U.S. Open Tennis Championships held in Flushing Meadows, New York. |
День труда - это середина между первой и второй неделями Открытого чемпионата США по теннису, проходящего в Флашинг-Медоуз, штат Нью-Йорк. |
Woods, meadows, hills, and valleys - all seemed to be sleeping with open eyes; nowhere was a breath of air stirring. |
Леса, луга, небо, долины - все, казалось, как будто спало с открытыми глазами. Ветер хоть бы раз вспорхнул где-нибудь. |
fusca adults typically inhabit open habitats, such as grasslands, open woodlands, meadows, and bushes. |
взрослые особи fusca обычно обитают в открытых местообитаниях, таких как луга, открытые леса, луга и кустарники. |
Kensington Meadows is an area of mixed woodland and open meadow next to the river which has been designated as a local nature reserve. |
После испытаний были введены модификации, в том числе установка большого одиночного хвоста для повышения устойчивости на низких скоростях. |
Выберите или откройте предложение, которое следует отменить. |
|
Only a thin line screened the open ground beyond Shinsan's front. |
От свободного пространства за линией фронта Шинсана их отделяла лишь узкая полоска легионеров. |
Open the card that she addressed to me and read it to me. |
Открой открытку, которую она оставила мне, и прочитай её. |
По этой причине они уязвимы. |
|
He created an environment of open debate and solicited suggestions. |
Создал условия для открытых обсуждений. |
The fashionable shops were still open in Bond Street. |
Фешенебельные магазины на Бонд-стрит были еще открыты. |
Он пробивает череп и высасывает из мозга все соки. |
|
More and more constructs were arriving in the open space. |
На открытое место выезжали все новые и новые конструкции. |
It has to have a point of origin, a point of destination, and enough energy to open the way. |
Ему нужно определить отправную точку, точку назначения и количество энергии, необходимое для перемещения. |
The Brummgas led Jack out the back of the house to a row of open-topped cars. |
Бруммги вывели Джека через заднюю дверь, перед которой стояла вереница машин с открытым верхом. |
I am well aware of your aversion to open spaces as a result of your upbringing in the Cities of Earth. |
Мне хорошо известно ваше неприятие открытого пространства, поскольку вы росли в земном Городе. |
She slipped the falchion into its sheath, stepped to the window, and shoved the heavy curtains and shutters open. |
Магьер сунула саблю в ножны, встала, подошла к окну, раздернула плотные занавески и распахнула ставни. |
He was just standing down in the kitchen right at the open door, just staring at it. |
Он только что стоял на кухне перед открытой дверью и глазел на нее. |
And you know what could come through that gateway if it stays open. |
И ты прекрасно знаешь что может выйти из этого портала, если оставить его открытым. |
Dr. Hutton smiled his open smile once more and bowed slightly. |
Доктор Хаттон улыбнулся своей открытой улыбкой и отвесил легкий поклон. |
I'm back and I'll throw open the doors of the churches and beseech the multitudes to rise up against the ungodly. |
Я вернулся, и я распахну двери церквей и буду призывать толпы народа подняться против безбожников. |
Can't open a rift to another world in the middle of downtown. |
Нельзя же открывать разлом, ведущий в другой мир, посреди города. |
A man in a smock was standing in an open doorway down to my right. |
В открытой двери справа стоял какой-то мужчина в белом халате. |
Last night patriots in Macedonia rose up in open rebellion against the so-called People's Republic of Yugoslavia. |
Прошлой ночью македонские патриоты восстали против правительства так называемой Народной Республики Югославии. |
The Gallivespian urged his blue hawk upward at once, and the bird flew straight to the still-open cabin door. |
Тут же галливспайн поднял луня в воздух, и птица подлетела к еще открытой двери кабины. |
By noon they'd left the road and were riding southwest through the open grassland. |
Днем они свернули с дороги, поехали на юг через пастбища. |
A big green canopy had been set up in an open lot between Phend's Sporting Goods and the Glass Insurance Company. |
На лужайке между Спортивными товарами Фенда и Страховой компанией Гласса был раскинут большой зеленый шатер. |
Our automobile stood under the open sky, and in the morning it was impossible to start the motor. |
Наш автомобиль стоял под открытым небом, и утром никак нельзя было завести мотор. |
We found the slab empty and the window to the alley was open. |
Мы обнаружили пустой стол, а окно в переулок открытым. |
They are frequently subjected to persecution and are the victims of open acts of racism. |
Они часто являются объектами преследования и жертвами неприкрытого расизма. |
Один из моих друзей пригласил меня на собрание. |
|
The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea. |
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. |
The festivities, which continued for three days, ended with the holding of an open forum for youth at the United Nations. |
Торжественные мероприятия, которые продолжались три дня, завершились проведением в Организации Объединенных Наций форума, открытого для молодежи. |
Приземлилась на молоток, который размозжил ей голову? |
|
The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved. |
Чем меньше двусмысленности в мандатах, тем больше шансов избежать дорогостоящих ошибок и добиться общих целей. |
You keep data on a computer, it's like open season for hackers and the I.R.S., so I run things old-school, you know? |
Это часть моего предложения - хранить данные на компьютере все равно что отдать хакерам или налоговой службе. |
If sufficient evidence is obtained to open a criminal case, the file must be forwarded to the prosecutor's office for consideration. |
Если для возбуждения уголовного дела доказательства недостаточны, соответствующие материалы должны быть направлены на рассмотрение прокуратуры. |
It was pointless to open a political debate and he therefore believed the paragraph should be deleted. |
Бессмысленно начинать политические дебаты, и поэтому он полагает, что данный пункт следует исключить. |
Further to discussions held between UNHCR and the governmental partner, the latter agreed to open its accounts for review. |
В результате проведения обсуждений между УВКБ и правительственным партнером последний дал согласие на проверку его отчетности. |
Two additional Hindu secondary schools were due to open in the very near future. |
В ближайшем будущем будут открыты две школы для индусской общины. |
Так, по моей команде поверни это и медленно разводи. |
|
Mr. YAKOVLEV said he agreed that the Chairman's proposals were open to debate. |
Г-н ЯКОВЛЕВ согласен с тем, что по предложениям Председателя может проводиться дискуссия. |
The examination was open to nationals of 17 member States participating in the 2001 national competitive recruitment examination programme. |
Участвовать в экзамене предложено гражданам 17 государств-членов, включенных в 2001 году в экзаменационную программу национального конкурсного найма. |
Most likely entered and exited via an open door or an air duct. |
Скорее он всего влетел и вылетел через открытую дверь или вентиляцию. |
In return, India has pledged to open 14 of its 22 existing and planned nuclear power reactors, as well as all future civil reactors, to international inspection. |
Взамен Индия дала обещание открыть для международного инспектирования 14 из своих 22 существующих и проектируемых энергетических ядерных реакторов, а также все будущие используемые в мирных целях реакторы. |
It will be open for signature in the Office of the Executive Secretary of UN/ECE in Geneva until 31 May 2001. |
Оно будет открыто для подписания в канцелярии Исполнительного секретаря ЕЭК ООН в Женеве до 31 мая 2001 года. |
All options continued to be open, and the authorities would be guided by the wishes of the people of Tokelau. |
Все варианты по-прежнему возможны, и власти будут руководствоваться пожеланиями народа Токелау. |
The description of the algorithm for file-open password verification is available in open sources. |
Описание алгоритма проверки пароля на открытие файла доступно в открытых источниках. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
But as mayor, when you open a building, it stands there, with your name on the front, forever. |
Но если ты мэр и открывал какое здание, оно так и будет стоять. А над дверью - табличка с твоим именем. |
In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing. |
Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора. |
When you open https:///ecp or from the internal network, your own Settings > Options page in Outlook on the web opens instead of the EAC. |
Когда вы переходите по адресу https:///ecp или открываете его из внутренней сети, вместо Центра администрирования Exchange должна открыться ваша страница Параметры > Настройки в Outlook в Интернете. |
Open: Anyone can join this group without being approved by the group owners |
Открытая группа. К ней может присоединиться любой пользователь. Утверждение владельцев группы не требуется. |
На вкладке AX Dynamics щелкните Поля, чтобы открыть Средство выбора полей. |
|
“In the past year the discussion has been relatively open and free, and the Ukrainian point of view, wherever possible, is presented. |
— В прошлом году дискуссия была относительно открытой и свободной, и украинская точка зрения по мере возможности была представлена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open meadows».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open meadows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, meadows , а также произношение и транскрипцию к «open meadows». Также, к фразе «open meadows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.