Operation of buildings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
cellar operation - обработка в подвале
operation arrangements - механизмы эксплуатации
offering easy operation - предлагая простое управление
operation technician - работа техник
winding operation - обмотки операции
second operation - вторая операция
soft operation - мягкая работа
during an operation - во время операции
time of operation - Время работы
for manual operation - для ручной работы
Синонимы к operation: performance, running, functioning, working, action, management, direction, administration, governing, supervision
Антонимы к operation: failure, refusal
Значение operation: the fact or condition of functioning or being active.
Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation - министерство внутренних дел России
law of conservation of angular momentum - закон сохранения момента импульса
primacy of the rule of law - примат верховенства права
congress of leaders of world and traditional - Съезд лидеров мировых и традиционных
office of the ministry of foreign affairs - служба Министерства иностранных дел
panel of external auditors of the united - Панель внешних ревизоров Организации Объединенных
terms of reference of the board - Круг полномочий совета
government of the republic of armenia - Правительство Республики Армения
implementation of the code of ethics - внедрение кодекса этики
structure of the ministry of health - Структура Министерства здравоохранения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
protection of buildings - охрана зданий
buildings a - здания
land and buildings held for use - земля и здания, используемые для
retrofitting buildings - Реконструкция зданий
its buildings - его здания
civic buildings - общественные здания
supplementary buildings - дополнительные здания
is one of the tallest buildings - это один из самых высоких зданий
arrangement of buildings - Расположение зданий
emissions from buildings - выбросы от зданий
Синонимы к buildings: edifice, establishment, construction, property, structure, erection, premises, fabrication, assembly
Антонимы к buildings: destructions, banes, cell, collisions, conclusion, destruction, devastations, fellers, loss, ruin
Значение buildings: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time. |
Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут. |
The buildings became operational in 1901. |
Здания начали функционировать в 1901 году. |
A model that is able to predict how building occupants change their clothing would greatly improve HVAC system operation. |
Модель, которая способна предсказать, как жильцы здания меняют свою одежду, значительно улучшит работу системы ОВКВ. |
People on the street could view the press machinery in operation through the building's giant windows. |
Люди на улице могли наблюдать за работой пресс-машин через гигантские окна здания. |
Transformations as Chomsky designed them were structure changing and structure building operations, not settings of parameters. |
Преобразования, как их спроектировал Хомский, были операциями изменения структуры и построения структуры, а не настройками параметров. |
This could be a part of a specialized brewery operation, but historically a brewhouse is a private building only meant for domestic production. |
Это может быть частью специализированной пивоварни, но исторически пивоварня - это частное здание, предназначенное только для внутреннего производства. |
Mail, perishable freight and passenger operations began in 1947 from buildings on the north side of the airport. |
Почтовые, скоропортящиеся грузовые и пассажирские перевозки начались в 1947 году из зданий на северной стороне аэропорта. |
A new laboratory building №3 was built and put into operation. |
Был построен и введен в эксплуатацию новый лабораторный корпус №3. |
Our need for resilience extends beyond bits and bytes, though, to building up better political resistance to the influence operations that allows Russia to exploit its cyber attacks. |
Между тем, наша потребность в устойчивости выходит за пределы битов и байтов и нацелена на построение более действенного политического сопротивления операциям влияния, которые позволяют России прибегать к кибератакам. |
Concorde set up operations in Ireland as Concorde Anois, building studios in Connemara, County Galway. |
Компания Concorde начала свою деятельность в Ирландии как Concorde Anois, строя студии в Коннемаре, графство Голуэй. |
India is building up its capability for offensive operations in the mountains with a view to taking the fight into Chinese territory, Kanwal said. |
«Индия выстраивает свои возможности для наступательных операций в горных регионах с расчетом на то, что борьба будет перенесена на китайскую территорию», - заявил Канвал. |
Its operations also included several restaurants and the manufacture and trade of building, sanitary and construction materials. |
Он также эксплуатировал несколько ресторанов и занимался производством строительных, сантехнических и конструкционных материалов и торговлей ими. |
It is these objectives of telecentre operation that are most closely related to strengthening absorptive and productive capacity-building. |
Именно эти цели работы телекоммуникационного центра больше всего связаны с укреплением процесса наращивания потенциала для освоения и производства. |
I see cargo operations, transportation of sugar, building, all sorts of manual labor. |
Но тут доставка грузов, перевозка сахара, строительство – ручной труд. |
That is the end result of centuries of capital accumulation, mechanization, state-building, and restructuring business operations. |
В Соединенном Королевстве различные программы оплаты труда, такие как обязательная трудовая деятельность, осуществлялись различными правительствами. |
The lighthouse, standing 67 metres high, was first operational by 1804, and is now listed as a building of architectural and historic significance. |
Маяк высотой 67 метров был впервые введен в эксплуатацию в 1804 году и в настоящее время числится как здание архитектурного и исторического значения. |
Under normal conditions, when all building maintenance units are operational, it takes 36 workers three to four months to clean the entire exterior. |
В нормальных условиях, когда все блоки технического обслуживания здания работают, требуется 36 рабочих три-четыре месяца, чтобы очистить весь внешний вид. |
The correct selection of insulation and insulation systems prevents the energy losses from the operation of buildings and machines. |
Часто используемые электрические, водные и паровые системы требуют профилактики или замены. |
While the Rockefeller donation provided money for academic operations and long-term endowment, it was stipulated that such money could not be used for buildings. |
В то время как пожертвование Рокфеллера давало деньги на академические операции и долгосрочные пожертвования, было оговорено, что такие деньги не могут быть использованы для строительства зданий. |
Filming was also done in Croydon College in Croydon, with the college building used as medical research labs and the CIA operations centre. |
Съемки также велись в Кройдон-колледже в Кройдоне, где здание колледжа использовалось как медицинские исследовательские лаборатории и оперативный центр ЦРУ. |
The building will need further rectification to reflect the safety and building standards in New South Wales, once new authoritative bodies are operational. |
После введения в строй новых авторитетных органов здание будет нуждаться в дальнейшей реконструкции с учетом норм безопасности и строительных норм в Новом Южном Уэльсе. |
According to these logs, he was in the operations building. |
Согласно этим журналам, он был в оперативном штабе. |
The operation involved building unity among various political parties in Nepal against the Monarchy and raising covert assets for the purpose. |
Операция включала в себя создание единства между различными политическими партиями Непала против монархии и сбор тайных средств для этой цели. |
In the same year, the McCall brother established a barge-building operation at Macon. |
В том же году брат Макколл организовал строительство баржи в Мейконе. |
The frost put an entire stop to building operations and all kinds of outdoor employment. |
Мороз полностью остановил строительные работы и все виды работы на открытом воздухе. |
The SETI Institute provided money for building the ATA while University of California, Berkeley designed the telescope and provided operational funding. |
Институт SETI выделил деньги на строительство ATA, а Калифорнийский университет в Беркли спроектировал телескоп и обеспечил оперативное финансирование. |
The Charters Towers City Council acquired the Queensland National Bank building in 1949 and relocated its administrative operations there. |
Городской совет Чартерс-Тауэрс приобрел здание Национального банка Квинсленда в 1949 году и перенес туда свои административные операции. |
In office buildings and service-centred companies, productivity is largely influenced and affected by operational byproducts - meetings. |
В офисных зданиях и компаниях, ориентированных на обслуживание, производительность в значительной степени зависит от операционных побочных продуктов-совещаний. |
During its first 100 years of operation, the focus of the British East India Company had been trade, not the building of an empire in India. |
В течение первых 100 лет своей деятельности Британская Ост-Индская компания была сосредоточена на торговле, а не на строительстве империи в Индии. |
The land-management system has been reorganized and new legislation is in operation in the town planning and building construction fields. |
Была реорганизована система землепользования, и вступило в действие новое законодательство в области планировки городов и строительства зданий. |
Maybe some of you here have participated in a Band-Aid operation to an African country - setting up alternative schools, building hospitals, digging wells - because governments there either weren't or couldn't provide the services to their citizens. |
Может, кто-то из зала принимал участие в операциях по латанию дыр в какой-нибудь африканской стране, создании альтернативных школ, строительстве больниц, рытье колодцев — потому что правительство не обеспечивало или не могло обеспечить эти услуги для своих граждан. |
Slade Wilson and Isabel Rochev are using your former office building as their base of operations. |
Слэйд Уилсон и Изабель Рошев используют ваш бывший офис в качестве своей базы для операций. |
However, the evidence does indicate that some damage to the building occurred as a result of military operations, which damage was capable of being repaired. |
Вместе с тем свидетельства подтверждают то, что в результате военных операций убежище получило определенные повреждения, которые могли бы быть устранены путем ремонта. |
Results span peace-building, reconciliation processes, humanitarian operations and relief efforts linked to reconstruction and rehabilitation. |
Их деятельность охватывала процессы миростроительства и примирения, гуманитарные операции и усилия по оказанию помощи в связи с реконструкцией и восстановлением. |
Amelia and I watched the whole operation, unnoticed inside the building. |
Мы с Амелией пристально наблюдали за всей этой операцией, оставаясь невидимыми внутри здания. |
The center moved operations into a much smaller building nearby, Ross Pavilion, located on a hilltop on the east side of Rt 9G. |
Центр перенес операции в гораздо меньшее здание неподалеку, Ross Pavilion, расположенное на вершине холма на восточной стороне Rt 9G. |
The workload of converting Varyag for operational use was equivalent to building ten new destroyers. |
Объем работ по переоборудованию Варяга для оперативного использования был эквивалентен строительству десяти новых эсминцев. |
The first building built during the school's operation was Lane Auditorium, begun in March 1923. |
Первым зданием, построенным во время работы школы, была аудитория Лейн, начатая в марте 1923 года. |
Protective measures are also taken during construction and on buildings already completed and brought into operation in former periods. |
Защитные меры принимаются также в ходе строительных работ, а также в отношении уже возведенных зданий, которые были введены в эксплуатацию ранее. |
On the night of April 14, Meisner and Wolfe were on the tenth floor of the IRS building housing the Office of International Operations. |
В ночь на 14 апреля Мейснер и Вулф находились на десятом этаже здания налогового управления, где размещалось управление международных операций. |
The operation started as a one-room studio in half of an industrial building. |
Операция началась как однокомнатная студия в половине промышленного здания. |
Zifeng Tower ranks among the tallest buildings in the world, opened for commercial operations in 2010. |
Башня Zifeng входит в число самых высоких зданий в мире, открытых для коммерческих операций в 2010 году. |
The cotton mill finally ceased operation in the 19th century and the buildings were used for other purposes, finally a dyeing plant. |
Хлопчатобумажная фабрика окончательно прекратила свою работу в 19 веке, и здания были использованы для других целей, наконец, красильный завод. |
The Stonyhurst Observatory began operations in 1838, transferring to a new building in 1866. |
Обсерватория Стонихерст начала свою работу в 1838 году, а в 1866 году переехала в новое здание. |
For example, Carnegie libraries still form the nucleus of the New York Public Library system in New York City, with 31 of the original 39 buildings still in operation. |
Например, библиотеки Карнеги по-прежнему составляют ядро Нью-Йоркской публичной библиотечной системы в Нью-Йорке, и 31 из первоначальных 39 зданий все еще находятся в эксплуатации. |
He designed the first operational two-stroke Diesel engine in 1899, and he convinced MAN, Krupp and Diesel to fund building this engine with ℳ 10,000 each. |
Он спроектировал первый действующий двухтактный дизельный двигатель в 1899 году, и он убедил MAN, Krupp и Diesel финансировать строительство этого двигателя с 10 000 йен каждый. |
Building on the experience achieved over the years, the operation is now network-based and no longer relies on permanently assigned units. |
Основываясь на многолетнем опыте, эта операция в настоящее время базируется на сети и больше не зависит от постоянно назначаемых подразделений. |
Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment. |
Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима. |
The wheelbarrow proved useful in building construction, mining operations, and agriculture. |
Тачка оказалась полезной в строительстве зданий, добыче полезных ископаемых и сельском хозяйстве. |
It was then transported to Kennedy Space Center's Operations and Checkout Building, where the remainder of the spacecraft was completed. |
Затем он был перевезен в операционно-кассовое здание Космического центра имени Кеннеди, где была завершена остальная часть космического корабля. |
Such activities improve young people's resistance to different extremist movements using violent means and support them in building a new Finnish identity. |
Такие мероприятия делают молодых людей более невосприимчивыми к различным экстремистским движениям, использующим средства насилия, и помогают им формировать новую финскую самобытность. |
And here's the street or road leading to this building, which is 730 Nizam block at Allama Iqbal Town. |
А вот улица или дорога, которая ведёт к этому зданию, 730 Низам блок в районе Аллама Икбала. |
While some of this effort is in the service of diplomacy and commerce, much of it is also part of self-strengthening — building up China’s military power. |
Отчасти эти усилия находятся на службе дипломатии и торговли, но в значительной мере эти действия направлены на реализацию целей самоусиления, то есть, на наращивание военной мощи страны. |
'The clinic obtains written consent from every patient before every operation,' Dontsova reminded him. |
Клиника берёт с больных письменное согласие перед операцией, - напомнила Донцова. |
From here on, you will be in command of this operation. |
С этого момента командование операцией переходит к вам. |
The Cessna 310 is the only plane in operation at the moment. |
Сессна-310 сейчас единственный эксплуатируемый самолёт. |
He made an ideal neighbour. However, the day after tomorrow, Friday, they were due to take him away for his operation. |
Как сосед, он был для Вадима идеален, - но уже послезавтра, в пятницу, его должны были взять на операцию. |
On 9 October, Turkish President Erdogan announced that the offensive against the SDF, Operation Peace Spring, had begun. |
9 октября президент Турции Эрдоган объявил о начале наступления на СДС-операции Весна мира. |
One month after the passage of the Iraq Liberation Act, the US and UK launched a bombardment campaign of Iraq called Operation Desert Fox. |
Через месяц после принятия Акта об освобождении Ирака США и Великобритания начали кампанию бомбардировок Ирака под названием операция Лиса пустыни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operation of buildings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operation of buildings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operation, of, buildings , а также произношение и транскрипцию к «operation of buildings». Также, к фразе «operation of buildings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.