Operational version - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Operational version - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Рабочая версия
Translate

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- version [noun]

noun: версия, вариант, текст, перевод, поворот плода в матке

verb: переводить

  • licenced version - лицензионная версия

  • an additional version - дополнительная версия

  • an old version of internet explorer - старая версия исследователя интернета

  • the original english version - оригинальная английская версия

  • version 1 or later - версия 1 или более поздняя версия

  • testing version - версия для тестирования

  • balanced version - сбалансированная версия

  • for this version - для этой версии

  • a clean version - чистая версия

  • latest available version - последняя доступная версия

  • Синонимы к version: rendering, impression, side, reading, understanding, interpretation, statement, explanation, report, story

    Антонимы к version: original, challenge, confusion, mess, muddle, problem, actuality, certainty, clutter, complex situation

    Значение version: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.



In the program's current version, security-related operations appear scattered across numerous methods, and such a change would require a major effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущей версии программы операции, связанные с безопасностью, разбросаны по множеству методов, и такое изменение потребует значительных усилий.

We expect your final version of the contract so it can be signed here. We are looking forward to a fruitful co-operation with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады предстоящему сотрудничеству и ожидаем получения от Вас окончательного варианта договора на подпись.

Normal operation was restored when the majority of the network downgraded to version 0.7 of the bitcoin software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная работа была восстановлена, когда большая часть сети была понижена до версии 0.7 программного обеспечения bitcoin.

Physical models were replaced by virtual digital mock-ups enabling a first version to be produced that is directly operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические модели были заменены виртуальными цифровыми макетами, что позволило создать первую версию, которая непосредственно работает.

Author Philip Roth, who briefly attended the Demjanjuk trial in Israel, portrays a fictionalized version of Demjanjuk and his trial in the 1993 novel Operation Shylock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор Филип Рот, который ненадолго присутствовал на процессе Демьянюка в Израиле, описывает вымышленную версию Демьянюка и его суда в романе 1993 года операция Шейлок.

A fully operational and mounted version of the system was demonstrated on January 24, 2007, at Moody Air Force Base, Georgia, United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью работоспособная и установленная версия системы была продемонстрирована 24 января 2007 года на военно-воздушной базе Муди, Джорджия, США.

Read operation is completed if all received version numbers are the most recent version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция чтения завершается, если все полученные номера версий являются самой последней версией.

Each version contains a set of core fields and edge operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая версия поддерживает набор базовых полей и операций с границами.

Although the intention was to have a new version of MTAS operations for the 2009 recruitment process, again this is being handed over the colleges and deaneries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя намерение состояло в том, чтобы иметь новую версию операций MTAS для процесса набора 2009 года, снова это передается колледжам и деканатам.

Through this investment, Version 1 will expand its operations in the UK and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим инвестициям Version 1 расширит свою деятельность в Великобритании и Европе.

The primary role of the TTH version is the transport of 20 troops or more than 2,500 kg of cargo, heliborne operations and search & rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная роль ТТХ-это транспортировка 20 военнослужащих или более 2500 кг грузов, вертолетные операции и поисково-спасательные работы.

Even Microsoft publicly admitted that Windows 10 operation system has a built-in keylogger in its final version “to improve typing and writing services”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Microsoft публично признала, что операционная система Windows 10 имеет встроенный кейлоггер в своей окончательной версии “для улучшения служб набора текста и записи”.

A version for the Canadian Forces uniform was developed and worn by soldiers injured on operational deployments beginning in the 1990s, including Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан вариант униформы канадских Вооруженных сил, которую носили солдаты, получившие ранения в ходе оперативных операций, начавшихся в 1990-х годах, включая Афганистан.

This version of the instrument is operational and now resides at the Theremin Center in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия прибора находится в рабочем состоянии и сейчас находится в терменвоксе в Москве.

Over time, developers have created new version control systems based on CVS in order to add features, alter the operational model, and improve developers' productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем разработчики создали новые системы управления версиями на основе CVS, чтобы добавить новые функции, изменить операционную модель и повысить производительность разработчиков.

Another factor is the need for a version control system that supports atomic commits, i.e. all of a developer's changes may be seen as a single commit operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим фактором является необходимость в системе управления версиями, которая поддерживает атомарные коммиты, то есть все изменения разработчика могут рассматриваться как одна операция коммита.

Version 0 was used to a limited extent by projects such as TOGA, and is no longer in operational use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия 0 была использована в ограниченной степени такими проектами, как TOGA, и больше не используется в оперативном режиме.

Kernel support for the TRIM operation was introduced in version 2.6.33 of the Linux kernel mainline, released on 24 February 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка ядром операции TRIM была введена в версии 2.6.33 основной линии ядра Linux, выпущенной 24 февраля 2010 года.

Then the authenticated applications can render or make computations using a restricted version of the DRM API without privileged operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем аутентифицированные приложения могут выполнять рендеринг или вычисления с использованием ограниченной версии DRM API без привилегированных операций.

B-52 operation depending on version is fully automated, including a 36-round autoloader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Б-52 в зависимости от модификации полностью автоматизирована, в том числе и с 36-раундовым автопогрузчиком.

The attacks can find collisions in the full version of SHA-1, requiring fewer than 269 operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атаки могут найти столкновения в полной версии SHA-1, требуя менее 269 операций.

On 1 September 2011, it was replaced by Cartoonito, which itself ceased operations on 30 June 2013, along with the Spanish version of Cartoon Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 сентября 2011 года он был заменен Cartoonito, который сам прекратил свою деятельность 30 июня 2013 года вместе с испанской версией Cartoon Network.

There have been reports of newer versions of the control software conflicting with your version of the shooting operation software and causing it to malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сообщения о конфликте последних версий программы управления с твоей программой ведения огня, ведущем к сбою.

A subsequent version of the standard improved failure prediction by adding an automatic off-line read scan to monitor additional operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает энергией, которая истощается при прикосновении к опасным предметам, но также может мгновенно умереть при прикосновении к любому из немногих смертельных предметов.

In 1995, the Royal Air Force ordered eight Chinook HC3s, effectively a low-cost version of the MH-47E for the special operations role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Королевские ВВС заказали восемь самолетов Chinook Hc3, фактически недорогую версию MH-47E для специальных операций.

NASAMS 2 is an upgraded version of the NASAMS air-defence system and it has been operational since 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASAMS 2-это модернизированная версия системы противовоздушной обороны NASAMS, которая действует с 2007 года.

Can I get a physical copy of the online version of today's paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я получить физическую копию онлайн-версии сегодняшней газеты?

Trying to figure out the size and scope of this bombing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаемся выяснить размер и масштаб этой операции с бомбой.

Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы.

Close cooperation with Solomon Islands public-sector agencies, community organizations and the people of Solomon Islands was the hallmark of that operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех этой операции обусловлен тесным сотрудничеством государственных органов правительства, общинных организаций и народа Соломоновых Островов.

Note: If you are running a pre-release version of Windows 7 (build 7600 or earlier), you must update to the released version of the operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если вы работаете в предварительной версии Windows 7 (сборка 7600 или более ранняя), необходимо обновить версию ОС до текущей.

However, the limitation of the SDK is that you need to ship a new version of your app if you decide to add additional events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы захотите добавить дополнительные события, вам придется предоставить новую версию приложения.

Exact details were not known, because everyone had a different version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было дело, никто в точности не знал, каждый рассказывал по-своему.

I don't subscribe to your version of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не поддерживаю ваш взгляд на мир.

Mulder, I think that you and the hypnotherapist were leading her, and I think that there was more confabulation in the second version than in the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малдер, вы с гипнотизером сами довели ее до этого. В этой беседе было больше выдумки, чем в первой.

My guest appearance in the Klingon version of Shakespeare's Hamlet is not one of my proudest theatrical moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё камео в клингонской версии Гамлета, это не та роль, которой я горжусь.

You want me to delay this operation because you found a shoulder harness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите меня убедить что это действительно так, потому что Вы нашли подплечный ремень...

You lost both teams? Get a grip on this operation, Heather, that's Bourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потеряла обе группы, операция под угрозой срыва, а Борн уйдет!

He put too much on the line for this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком многое поставил на эту операцию.

I bet you know how to read Austrian and have read it in the original version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, ты знаешь австрийский и читал в оригинале.

The whole operation was known only to myself and a handful of IMF agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об операции знал только я и несколько агентов ОМН.

In a standard operation, the miners chip away at the vein a piece at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При старой технологии шахтёры вырубали породу по куску за раз.

She's the more improved version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она более совершенная версия.

Course, then there's the new and improved version of honor killings, where the, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это новый и улучшенный вариант убийства во имя чести, где...

But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation... It was as if I had to pass through an impenetrable gate all by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна.

As a recipient of the Order of Canada, he was awarded the Canadian version of the Queen Elizabeth II Silver Jubilee Medal in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как кавалер Ордена Канады, он был награжден канадской версией серебряной юбилейной медали королевы Елизаветы II в 1977 году.

An earlier version of the same objection was made by Joseph Butler in 1726.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранняя версия того же возражения была сделана Джозефом Батлером в 1726 году.

She was later awarded a Royal Navy battle honour for her part in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее за участие в операции она была награждена боевым орденом Королевского флота.

There are at least three public revisions of this game for the PlayStation; the final version is the North American Greatest Hits and European Platinum edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует по крайней мере три публичных версии этой игры для PlayStation; окончательная версия-это североамериканские величайшие хиты и Европейское платиновое издание.

Such units act as a force multiplier allowing the secure operation of forward airbases and thereby increasing the availability and responsiveness of aviation assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие подразделения действуют как мультипликатор сил, позволяющий обеспечить безопасную эксплуатацию передовых авиабаз и тем самым повысить доступность и оперативность авиационных средств.

Bhindranwala and most of his followers in the temple were killed in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бхиндранвала и большинство его последователей в храме были убиты во время операции.

On 25 November 2019, two French military helicopters, part of Operation Barkhane, crashed in northern Mali, killing 13 soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 2019 года два французских военных вертолета, участвовавших в операции Бархан, потерпели крушение на севере Мали, в результате чего погибли 13 военнослужащих.

In the midst of World War II in 1941, Nazi Germany began Operation Barbarossa and invaded the Soviet Union, breaking the Molotov–Ribbentrop Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар Второй мировой войны в 1941 году нацистская Германия начала операцию Барбаросса и вторглась в Советский Союз, нарушив пакт Молотова–Риббентропа.

After the 2007 model year, the 239 hp version of the Grand Marquis was sold exclusively for GCC export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 2007 модельного года, 239-сильный вариант Grand Marquis был продан исключительно для экспорта GCC.

In October 2017 a new version of Google Analytics was announced, called Global Site Tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года была анонсирована новая версия Google Analytics, получившая название Global Site Tag.

In the cystic version, liver cysts cause abdominal pain, nausea and vomiting while cysts in the lungs cause chronic cough, chest pain, and shortness of breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кистозном варианте кисты печени вызывают боль в животе, тошноту и рвоту, в то время как кисты в легких вызывают хронический кашель, боль в груди и одышку.

A TV version was shown on Channel 4 in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионная версия была показана на канале 4 в Соединенном Королевстве.

The changes I made I did reference and source, but it was changed back anyways to the unsourced version claiming the Democratic-Republican Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, которые я сделал, я сделал ссылку и источник, но это было изменено обратно в любом случае к необеспеченной версии, утверждающей Демократическо-Республиканскую партию.

The device features a streamlined band to ease insertion during the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство имеет обтекаемую ленту для облегчения вставки во время работы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operational version». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operational version» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operational, version , а также произношение и транскрипцию к «operational version». Также, к фразе «operational version» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information