Opportune information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Opportune information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уместная информация
Translate

- opportune [adjective]

adjective: уместный, подходящий, благоприятный, своевременный

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



Bringing in more badges just creates more opportunity for Denko to get inside information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем будет больше народу, тем у Денко будет больше шансов добыть нужные ему данные.

Description: New information and communications technologies are transforming the economic landscape bringing unparalleled opportunity and challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание: Новые информационные и коммуникационные технологии ведут к изменению экономического ландшафта и возникновению беспрецедентных возможностей и перспективных задач.

It requested information on public policies and practices to improve literacy of persons with disabilities, and to improve opportunities for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила представить информацию о политике и практике государства в сфере повышения уровня грамотности среди инвалидов, а также предоставления им более широких возможностей.

PanLex is a linguistic project whose stated mission is to overcome language barriers to human rights, information, and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PanLex-это лингвистический проект, заявленная миссия которого заключается в преодолении языковых барьеров для прав человека, информации и возможностей.

Read the «Broker clause» for more information on how to become a Broker and the opportunities that come with the status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок получения статуса Маклера и описание возможностей, которые предоставляет этот статус, описаны в «Положении о Маклере».

Sixty percent of Internet users would use Do Not Track technology to block all collection of information if given an opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестьдесят процентов пользователей Интернета использовали бы технологию не отслеживать, чтобы блокировать весь сбор информации, если бы у них была такая возможность.

One delegation requested information on what projects would be cut if there was a shortage of funds and whether opportunities existed for co-financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна делегация запросила информацию относительно того, какие проекты будут урезаны в случае возникновения дефицита средств, а также о том, имеются ли возможности для совместного финансирования.

It should take precedence over narrow self-interest or the potential profit opportunities associated with exploiting an informational advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность - и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования.

Resolving the first challenge requires project-entrepreneurs to access an extensive range of information needed to seize new investment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение первой задачи требует от проектных предпринимателей доступа к широкому спектру информации, необходимой для освоения новых инвестиционных возможностей.

New digital technologies are also being used to give citizens easier access to information and more opportunity to influence decisions that affect their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые цифровые технологии также используются для облегчения доступа граждан к информации и расширения возможностей влиять на решения, влияющие на их жизнь.

The employer have to give the applicant the opportunity to access their personal information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урсуа приписывал принятие решений большинством голосов хорошему esprit de corps захваченных людей и преданности их общей цели.

Information technology is important to the operation of contemporary businesses, it offers many employment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационные технологии важны для функционирования современного бизнеса, они предлагают множество возможностей трудоустройства.

Menatonon quickly gained Lane's trust by offering information about lucrative opportunities in lands the English had not yet discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менатонон быстро завоевал доверие Лейна, предложив информацию о прибыльных возможностях в землях, которые англичане еще не открыли.

Each time information from the cache is accessed, it gives us a unique opportunity to identify one or more of these faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда кто-то запрашивает доступ к информации из кэша, дает нам возможность идентифицировать одно или более из этих лиц.

Once TVETs have labour market information, they should provide vocational guidance to match skills to job opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как TVETs имеют информацию о рынке труда, они должны обеспечить профессиональную ориентацию, чтобы соответствовать навыкам и возможностям трудоустройства.

The expert group requested that EMEP should provide this information at the earliest opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа экспертов просила ЕМЕП при первой возможности представить эту информацию.

Søren Brunak notes that “the patient record becomes as information-rich as possible” and thereby “maximizes the data mining opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Певческая революция продолжалась более четырех лет, сопровождаясь различными протестами и актами неповиновения.

The SBU Information Centre provides an opportunity for scholars to get acquainted with electronic copies of archive documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный центр СБУ предоставляет возможность ученым ознакомиться с электронными копиями архивных документов.

would you like me to pursue that opportunity and obtain her contact information, sir, while you enjoy your soup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, вы хотите чтобы я проследовал за ней и добыл её контактную информацию пока вы будете наслаждаться супом?

By providing this information on the intranet, staff have the opportunity to keep up-to-date with the strategic focus of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляя эту информацию в интранет, сотрудники имеют возможность постоянно следить за стратегическими направлениями деятельности организации.

This would be another opportunity to significantly centralise existing information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы еще одна возможность значительно централизовать имеющуюся информацию.

When people have many goals, daydreaming provides an opportunity for people to switch among different streams of information and thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у людей есть много целей, грезы наяву дают им возможность переключаться между различными потоками информации и мыслей.

The FBI used this as an opportunity to gather information by inserting an agent, who posed as a nurse and talked to Junior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР использовало это как возможность собрать информацию, введя агента, который выдавал себя за медсестру и разговаривал с младшим.

Turnover in accounting personnel or other deficiencies in accounting and information processes can create an opportunity for misstatement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текучесть кадров в бухгалтерском учете или другие недостатки в бухгалтерском учете и информационных процессах могут создать возможность для искажения информации.

Visits to schools, colleges, prisons, exhibitions, factories, barracks and other public appearances presented further opportunities to gather first-hand information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещение школ, колледжей, тюрем, выставок, заводов, казарм и других публичных мероприятий открывало дополнительные возможности для сбора информации из первых рук.

In this case, the opportunity bit is no longer mere stuffing, but becomes an information bit instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае бит возможности больше не является просто начинкой, а становится битом информации.

They can then use the available information to make a judgement about whether or not the company represents an attractive investment opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они могут определить, представляет ли данная компания возможность для выгодного инвестирования.

Container brokers specialize in the chartering of container ships and provide container shipowners and charterers with market-related information and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнерные брокеры специализируются на фрахтовании контейнерных судов и предоставляют владельцам контейнерных судов и фрахтователям рыночную информацию и возможности.

The use of new media provides users an opportunity to more quickly provide or gather information without new or additional disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование новых медиа предоставляет пользователям возможность более быстро предоставлять или собирать информацию без новых или дополнительных сбоев.

Listening to group members recall the previously encoded information can enhance memory as it provides a second exposure opportunity to the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прослушивание членами группы ранее закодированной информации может улучшить память, так как это дает возможность вторичного воздействия на информацию.

The information produced by data brokers has been criticized for enabling discrimination in pricing, services and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, предоставляемая брокерами данных, подвергается критике за то, что она допускает дискриминацию в ценообразовании, услугах и возможностях.

Encryption protects your information from being inexpensively and opportunistically collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шифрование защищает вашу информацию от легкодоступного нелегального сбора.

The primary goal should be to provide frequent opportunities for students to learn and practice information problem solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель должна состоять в том, чтобы предоставить учащимся частые возможности для изучения и практического решения информационных проблем.

This has allowed for many opportunities to decentralize information and media distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило создать много возможностей для децентрализации распространения информации и средств массовой информации.

Globalization and rapid advances in information technology offer humankind vast, unprecedented opportunities to improve the quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация и стремительный прогресс в сфере информационных технологий открывают перед человечеством огромные беспрецедентные возможности для повышения качества жизни.

The mission of IAEM is to serve its members by providing information, networking and professional opportunities, and to advance the emergency management profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия IAEM состоит в том, чтобы служить своим членам, предоставляя информацию, Сети и профессиональные возможности, а также продвигать профессию управления чрезвычайными ситуациями.

The explosion of information technologies presents great dangers but also great opportunities for human security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв информационных технологий таит в себе большие опасности, но также создает большие возможности для человеческой безопасности.

The suggested policy responses are to provide information and opportunities for different groups to learn about others and to interact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые общие ответные меры сводятся к предоставлению различным группам информации о других группах и возможностей знакомства и взаимодействия с ними.

Among them, decision risk, opportunity cost information, and information acquisition have been found to have negative relationships with escalation of commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них было обнаружено, что риск принятия решений, информация об альтернативных издержках и получение информации отрицательно связаны с эскалацией обязательств.

That would be a great opportunity to summarize the information and look to see where it's best to insert it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы отличная возможность обобщить информацию и посмотреть, где ее лучше всего вставить.

Detailed information about sponsorship opportunities by request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы предоставить дополнительную информацию по мероприятиям ФОРУМА и рассмотреть все взаимовыгодные предложения.

This project of infra- the Information and Contact Center for Women won the Equal Opportunity Prize in March 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект Информационного и контрактного центра для женщин получил приз за обеспечение равных возможностей в марте 2006 года.

E-commerce helps create new job opportunities due to information related services, software app and digital products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная коммерция помогает создавать новые рабочие места благодаря информационным услугам, программным приложениям и цифровым продуктам.

Everyone, everywhere should have the opportunity to participate and no one should be excluded from the benefits of the Information Society offers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все и везде должны иметь возможность участвовать в этом процессе, и никто не должен быть лишен преимуществ, которые дает Информационное общество.

It actually means designing information campaigns so that candidates and voters who have never had the opportunity to participate or to vote understand where, when, how to register, where, when, how to vote, why, why it is important to take part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю над созданием информационных кампаний, чтобы кандидаты и избиратели, у которых никогда не было возможности участвовать в выборах или голосовать, понимали где, когда, как зарегистрироваться, где, когда, как голосовать, почему так важно принять участие в выборах.

They are also developed to identify opportunities and collect enough information about products, markets and competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также разрабатываются для выявления возможностей и сбора достаточной информации о продуктах, рынках и конкурентах.

We assumed control of all testing and information collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы установили контроль над всеми тестами и сбором информации.

I oversee a team of Intel specialists for the Navy's Information Dominance Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я курирую группу специалистов по разведке для Корпуса информационного обеспечения ВМС.

Request permission for my second-in-command to rendezvous with the flagship as soon as possible to pass this information on for the Planetary Commander's consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу разрешить моему заместителю как можно скорее встретиться с флагманским кораблем для доклада Планетарному главнокомандующему.

She would appreciate information on the legal rights of duly recognized common-law wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор хотела бы получить информацию о юридических правах женщин, живущих в должным образом признанном фактическом союзе с мужчиной.

Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

Further improvements could be facilitated by opportunities for consultation in future workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесению дальнейших усовершенствований могло бы способствовать использование возможностей для проведения консультации на будущих рабочих совещаниях.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов.

Recovery plans for most information and communication technology systems exist but need to be included in a comprehensive disaster recovery plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы восстановления информации для большинства систем ИКТ существуют, однако необходимо включить их в общий план на случай чрезвычайных ситуаций.

Traffic information can be divided in tactical traffic information and strategic traffic information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информацию о движении можно подразделить на тактическую и стратегическую.

Add or modify information in a sent RFQ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление или изменение сведений в отправленном запросе предложения

The only difference is that the new one is oriented at money and not awards, not apartments nor foreign travel opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие только в том, что теперь их руководство интересуют деньги, а не награды, квартиры и поездки за границу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opportune information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opportune information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opportune, information , а также произношение и транскрипцию к «opportune information». Также, к фразе «opportune information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information