Oriental woman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
oriental sweets - восточные сладости
oriental undertone - легкий восточный оттенок
ford center for the performing arts oriental theatre - центр исполнительских видов искусства Ford Center for the Performing Arts Oriental Theatre
oriental bobtail - ориентальный бобтейл
chiossone museum of oriental art - Музей восточного искусства Чиоссоне
oriental lacker work - изделие из лакового дерева в восточном стиле
oriental dream - восточная мечта
oriental beauty - восточная красота
oriental shop - восточный магазин
more oriental - более восточный
Синонимы к oriental: Asiatic, eastern, Asian, Far Eastern, orient
Антонимы к oriental: occidental, occident, western, westerner, east, eastern, easterner, north, south, west
Значение oriental: of, from, or characteristic of East Asia.
noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина
sainted woman - святая женщина
age of 45 of the woman - возраст 45 женщины
smiling woman - улыбающаяся женщина
complicated woman - сложная женщина
what to do with a woman - что делать с женщиной
this is the woman - это женщина
is a nice woman - хорошая женщина
woman who has been - Женщина, которая была
were the only woman - были единственной женщиной
about this woman - об этой женщине
Синонимы к woman: lassie, sister, womenfolk, damsel, maiden, girl, gentlewoman, maid, wench, lady
Антонимы к woman: man, young person, lass, guy, kid, young woman, youngster, adolescent, bairn, boy
Значение woman: an adult human female.
An oriental-looking old woman with a dishevelled mane of hair was sprawled across her pillow in agony. |
Старуха восточного вида с растрепавшимися космами раскидалась в муке по подушке. |
I got the love of a beautiful oriental woman. |
У меня есть любящая, красивая женщина. |
Главное, подчинить ее, овладеть душой и телом. |
|
The Oriental rape of white woman signified a spiritual damnation for the women, and at the larger level, white society. |
Восточное изнасилование белой женщины означало духовное проклятие для женщин, а на более высоком уровне-для белого общества. |
The countess was a woman of about forty-five, with a thin Oriental type of face, evidently worn out with childbearing-she had had twelve. |
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. |
Another thinly-veiled hatchet job by that unspeakable woman in the Express yesterday. |
Еще одно неприкрытое оскорбление от этой кошмарной женщины. Напечатано вчера в Экспрессе. |
This probably isn't the right bar for a married woman who doesn't want to get hit on. |
Здесь не подходящее место для замужних женщин, которым не нужны лишние знакомства. |
Эта белая женщина принадлежит Белому Перу. |
|
If a woman has to get ready for business meeting, she has to worry about looking too feminine and what it says and whether or not she will be taken seriously. |
Если же женщина готовится к деловой встрече, она должна постараться не выглядеть слишком женственно, и позаботиться о том, чтобы её воспринимали всерьёз. |
Better yet, a woman expressed that this was the first purse that she had ever owned in her life. |
Мало того, одна женщина сказала, что это её первая сумочка за целую жизнь. |
Some men in my parent's community felt that it was unacceptable and dishonorable for a woman to be involved in music and to be so present in the media. |
Некоторые мужчины из окружения моего отца считали неприемлемым и позорным для женщины заниматься музыкой и тем более так часто появляться в СМИ. |
It is the nonconsensual sharing of an image used tactically to shame and humiliate a girl or woman that attempts to pornography us. |
Смысл этого в несогласованном размещении фото с целью опозорить или оскорбить девушку или женщину и сделать её объектом порнографии. |
Женщина по имени Сайлит и женщина по имени Вера. |
|
Heavy breasts pressed flat, a woman's profile and the indistinct lines of hips and thighs. |
Пышная грудь, расплющенная о стекло, женский профиль и смутные очертания бедер и талии. |
Police have found the body of a fourth woman on waste ground in North East London. |
Полиция обнаружила тело четвертой женщины на пустыре на северо-востоке Лондона. |
A woman who would never again feel August's hot breath without remembering the heat of that summer day and the smell of her own blood. |
И каждый жаркий август будет напоминать о летнем дне, пропитанном запахом крови. |
The woman in the shadows was wearing only a pale summer dress patterned with pink flowers. |
В тени стояла женщина в неярком летнем платье в розовый цветочек. |
Сейчас он живет в малюсенькой квартирке с женщиной своей мечты. |
|
A beautiful woman formed in the cloud, a woman out of daydream. |
В облаке показалась прекрасная женщина, женщина-мечта. |
The nude woman advanced through her parting pool of cats and made the ritual gesture of welcome to Hari. |
Нагая женщина прошла сквозь кошачье озеро и ритуальным жестом пригласила Гэри войти. |
I made some inquiries on his behalf, and discovered that your interest lay in the woman. |
Я наводил справки по его просьбе и обнаружил, что ваш интерес касается женщины. |
He listened intently for anything out of the ordinary, but heard only the well-practiced, feigned sounds of passion from a woman in the second room to the left. |
Он внимательно прислушивался, но услышал лишь старательные стоны женщины во второй комнате слева. |
And how could she despise the woman who gave birth to her only grandson? |
Как она может презирать женщину, которая родила ей единственного внука? |
I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror. |
Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала. |
She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after. |
С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная. |
Because the woman he's engaged to is Lara Tyler. |
Потому что женщина, с которой он обручён, Лара Тайлер. |
We were ordered to destroy a village, kill every man, woman and child. |
Нам приказали уничтожить деревню Убить мужчин, женщин, детей. |
Better a man busy for his work than for another woman! |
Лучше, если человек занят своей работой чем другой женщиной! |
The ruling took cognizance of the physical abuse of the woman as well as the fact that she was ab initio forced into the marriage. |
В этом постановлении объявлялось о возможности принимать к рассмотрению дела, касающиеся физического насилия в отношении женщины, а также учитывался тот факт, что она изначально была принуждена вступить в брак. |
Sometimes, when you look into a woman's eyes You find a labyrinth of your own invention. |
Иногда, заглядывая в женские глаза, обнаруживаешь в них лабиринт твоего собственного творения. |
This morning, in the park, a homeless woman came up behind me and hit me between the shoulder blades with a clog. |
Этим утром в парке бездомная женщина подошла ко мне и стукнула по спине клюкой. |
A woman answers her door to find something more enigmatic and mysterious than Bigfoot or the Loch Ness Monster. |
Женщина открывает свою дверь, чтобы найти что-то более загадочное и таинственное, чем йети или лох-несское чудовище. |
Ах, да, эта женщина какает рядом с вокзалом. |
|
Is it possible that as a woman she couldn't not answer the accusation of bad taste? |
Возможно, как женщина она не смогла не ответить на обвинение в плохом вкусе? |
Она будет первой японской женщиной-астронавтом. |
|
If you were going to drown yourself for some woman, or by way of a protest, or out of sheer dulness, I disown you. |
Если ты хотел броситься в воду из-за женщины, из-за опротестованного векселя или от скуки, я отрекаюсь от тебя. |
If our president trades Hossein Omidvar for the French woman, it will be a great political victory for him. |
Обмен Омидвара на француженку станет для нашего президента большой политической победой. |
She told of their meeting, of her books, of how Stepan Trofimovitch had regaled the peasant woman with vodka... |
Она досказала о встрече, о книжках, о том, как Степан Трофимович потчевал бабу водкой... |
And I think that she is a-a bright, likable woman who may someday be whole or not. |
Она яркая, интересная женщина, которая когда-нибудь выздоровеет, а может и нет. |
Say you're getting intimate with a woman you don't want her fumbling and struggling back there. |
Скажем, вы сближаетесь с женщиной вам не захочется, чтобы она нащупывала и пыталась растегнуть там на спине. |
Back in town, the riders picked up a large number of bottles that were filled with clear liquid, as well as a broad-shouldered woman from somewhere. |
В городе седоки захватили много белых бутылочек и какую-то широкоплечую гражданку. |
And if you're a beautiful woman at a miami house party, You wear a slinky dress. |
А если ты прекрасная женщина на вечеринке в Майами... надень облегающее платье. |
I don't blame no woman for old man Redruth's abandonment of barber shops and clean shirts. |
И ни одну женщину я не виню в том, что Редрут расстался с парикмахерскими и чистыми рубахами. |
PTS, the woman replied calmly, still scanning the floor with her light. |
— НТП, — спокойно ответила женщина, продолжая осматривать пол с помощью фонарика. |
She began walking round the garden, step by step; she went into the path by the hedge, and returned quickly, hoping that the woman would have come back by another road. |
Она решила прогуляться по саду, медленным шагом прошлась мимо изгороди, а затем, в надежде, что кормилица шла обратно другой дорогой, быстро вернулась. |
And Jennie, a woman, took a keen pleasure in the handsome gowns and pretty fripperies that he lavished upon her. |
И Дженни, истая женщина, от души радовалась красивым нарядам и прелестным безделушкам, которыми он ее осыпал. |
My mom's a hotshot career woman with her finger on the hold button, and I'm just... I'm stuck in neutral. |
Моя мать сделала молниеносную карьеру, держит свой палец на кнопке hold, а я... я застряла в неопределенности. |
The young man and woman ordered a basin each of the mixture, steaming hot, and sat down to consume it at leisure. |
Мужчина и женщина заказали себе по миске горячей, дымящейся каши и уселись, чтобы съесть ее не спеша. |
You are abnormally attracted to dangerous situations and people, so is it truly such a surprise that the woman you fall in love with conforms to that pattern? |
Твоя тяга к опасным ситуациям и людям — ненормальна, так настолько ли удивительно, что женщина, которую ты полюбил, вписывается в схему? |
Liza enjoyed universal respect because she was a good woman and raised good children. |
Лиза пользовалась всеобщим уважением, потому что она была женщина достойная и вырастила достойных детей. |
Beneath the window he could hear a voice, a woman's, then a man's: they blended, murmured; a door closed. |
Под окном послышались голоса, женский, потом мужской; они журчали и сливались; затворилась какая-то дверь. |
Женщина, наблюдая его, затрепетала. |
|
Now this foolish old Guichard woman was being pumped full in number 24, was being given an emetic and having her guts and stomach flushed out. |
Теперь эту старую дуру Гишарову отпаивали в двадцать четвертом, давали ей рвотного и полоскали кишки и желудок. |
My heroine from the provinces resembles a young woman I knew. |
А моя героиня, моя провинциалка, похожа на одну знакомую мне женщину. |
I hated the old woman, and her son too, with an intense hatred, and many blows did that feeling cost me. |
Я ненавидел старуху - да и сына её -сосредоточенной ненавистью, и много принесло мне побоев это тяжёлое чувство. |
Согласен ли ты жениться на женщине, чью честь запятнал? |
|
You are an exceptional woman who is in a vexing situation. |
Вы - исключительная женщина, которая находится в неприятной ситуации. |
Lazing in the waves of Martinique, being with the woman I love... |
Омываться в волнах Мартиники, встречаться с любимой женщиной, |
Услышал, как сердито заспорила старуха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «oriental woman».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «oriental woman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: oriental, woman , а также произношение и транскрипцию к «oriental woman». Также, к фразе «oriental woman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.