Paintings by great artists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
paintings reproducing - репродуцирование произведений живописи
rock paintings of sierra de san francisco - Наскальная живопись в горах Сьерра-де-Сан-Франсиско
wall paintings of thira exhibition - Настенные рисунки выставки Тира
reproductions of his paintings - репродукции его картин
school of miniature paintings - школа миниатюры
ancient rock paintings - древние наскальные рисунки
old master paintings - картины старых мастеров
paintings on religious subjects - картины на религиозные сюжеты
paintings on religious themes - картины на религиозную тему
Синонимы к paintings: watercolor, artwork, image, oil (painting), picture, depiction, representation, portrayal, illustration, canvas
Значение paintings: the process or art of using paint, in a picture, as a protective coating, or as decoration.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by the calendar - по календарю
individually adjustable by screw/nut - с отдельной регулировкой с помощью винта и гайки
bind by contract - связывать контрактом
bookkeeping by double entry - двойная бухгалтерия
by half - наполовину
bolster by - усиливать
servicing of machines by robots - обслуживание станков роботами
case-by-case approach - индивидуальный подход
happen by accident - произойти случайно
go by bus - ехать автобусом
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
at great height - на большой высоте
be in great necessity - нуждаться
great entrance - великий вход
great many - намного
great minds - великие умы
great firewall - Великий файрвол
put great emphasis - уделять большое внимание
great compassion - великая жалость
great feast - грандиозный пир
great excitement - большое возбуждение
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
artists colony - поселок художников
american guild of variety artists - Американская гильдия артистов эстрады
museum of hungarian naive artists - Музей венгерских художников-примитивистов
artists supplies - материалы для художников
american federation of television and radio artists - Американская федерация актеров радио и телевидения
artists color - художественно-живописная краска
inspire artists - вдохновлять художников
artists from different countries - артисты из разных стран
artists of that time - мастера того времени
true artists - настоящие творцы
Синонимы к artists: creator, old master, producer, originator, designer, pro, master, maestro, genius, virtuoso
Антонимы к artists: amateurs, inexperts, nonexperts
Значение artists: a person who produces paintings or drawings as a profession or hobby.
Artists have often used it as a support for painting, and in artistic media such as linocut printing. |
Художники часто использовали его в качестве опоры для живописи, а также в художественных средствах массовой информации, таких как линогравюра. |
In line with this, the Pintura Cagsawa was also introduced, which provides venue for artists to showcase their works through body painting. |
В соответствии с этим была также введена Pintura Cagsawa, которая предоставляет место для художников, чтобы продемонстрировать свои работы с помощью боди-живописи. |
It is a Grade II* listed building and houses over 1500 objects of art including a collection of oil paintings from British artists dating from 1700 onwards. |
Это здание класса II*, в котором находится более 1500 предметов искусства, включая коллекцию картин маслом британских художников, начиная с 1700 года. |
In the early 1970s she made paintings and collages which included photo reproductions of past artists such as Mary Cassatt. |
В начале 1970-х она делала картины и коллажи, которые включали в себя фоторепортажи прошлых художников, таких как Мэри Кассат. |
Some artists who studied in Europe rejected Chinese painting; others tried to combine the best of both traditions. |
Некоторые художники, учившиеся в Европе, отвергали китайскую живопись; другие пытались соединить лучшее из обеих традиций. |
President George W. Bush mixed traditional works with paintings by Texas artists and Western sculptures. |
Президент Джордж Буш-младший смешал традиционные работы с картинами техасских художников и западными скульптурами. |
There are many paintings of Belarusian, Russian and foreign artists there. |
Есть много картин Белорусской, там русских и зарубежных художников. |
In a dozen different rooms artists had set up their easels and were assiduously at work copying paintings of the masters. |
В нескольких отдельных залах за мольбертами сидели художники и писали копии с известных картин. |
It was already after his paintings were shown at the Moscow Association of Artists’ exhibition, where they did not receive the attention. |
Это было уже после того, как его картины были показаны на выставке Московского объединения художников, где они не получили должного внимания. |
Black was one of the first colors used by artists in neolithic cave paintings. |
Черный был одним из первых цветов, используемых художниками в неолитических наскальных рисунках. |
His paintings and drawings were exhibited in 1768 in the London Free Society and in 1772 in the London Society of Artists of Great Britain. |
Его картины и рисунки были выставлены в 1768 году в лондонском свободном обществе и в 1772 году в лондонском обществе художников Великобритании. |
These artists were considered most famous and prestigious and worked in the areas such as painting, ceramics, and lacquerware. |
Эти художники считались самыми известными и престижными и работали в таких областях, как живопись, керамика и лаковые изделия. |
Other paintings from Sickert's late period were adapted from illustrations by Victorian artists such as Georgie Bowers and John Gilbert. |
Другие картины позднего периода Сикерта были адаптированы с иллюстраций викторианских художников, таких как Джорджи Бауэрс и Джон Гилберт. |
During the Revolutions of 1848 artists gathered at Barbizon to follow Constable's ideas, making nature the subject of their paintings. |
Во время революций 1848 года художники собирались в Барбизоне, чтобы следовать идеям констебля, делая природу предметом своих картин. |
He was a frequent visitor to and sometime inhabitant of several of the artists' camps set up on the foreshores of Sydney harbour, and began buying paintings. |
Он был частым гостем, а иногда и обитателем нескольких художественных лагерей, расположенных на берегах Сиднейской гавани, и начал покупать картины. |
Axell was one of the first female pop artists, had been mentored by Magritte and her best-known painting is 'Ice Cream'. |
Аксель была одной из первых женщин-поп-артисток, наставницей которой была Магритт, и ее самая известная картина - мороженое. |
Sesshū, unlike most artists of the period, was able to journey to China and study Chinese painting at its source. |
Сесшу, в отличие от большинства художников того периода, имел возможность путешествовать в Китай и изучать китайскую живопись у ее истоков. |
Several artists who were also in, or contemporary to, the Hudson River School studied Barbizon paintings for their loose brushwork and emotional impact. |
Несколько художников, которые также были в школе Гудзон-Ривер или современниками, изучали картины Барбизона из-за их свободной кисти и эмоционального воздействия. |
In some of his gallery paintings he included artists at work. |
В некоторых своих картинных галереях он включал художников за работой. |
The first center of art established by the Spanish was the Cuzco School that taught Quechua artists European painting styles. |
Первым центром искусства, созданным испанцами, была школа Куско, которая преподавала художникам кечуа европейские стили живописи. |
After Chinese economic reform, more and more artists boldly conducted innovations in Chinese Painting. |
После китайской экономической реформы все больше художников смело проводили инновации в китайской живописи. |
Art shop and art gallery for the artists from all over the world. Russian free Internet picture gallery for sale of paintings. |
Просмотр фильмов, роликов, мультфильмов, кино и видео он-лайн на бесплатной основе. |
From the mid-19th century Western-style easel paintings became increasingly painted by Indian artists trained in Government art schools. |
С середины XIX века станковые картины в западном стиле все чаще стали писать индийские художники, обучавшиеся в государственных художественных школах. |
At the beginning of the 20th century, many artists recognised the emotional power of blue, and made it the central element of paintings. |
В начале XX века многие художники признавали эмоциональную силу синего цвета и делали его центральным элементом живописи. |
In 1836 architect John Harper arranged a small exhibition in York of works by modern artists, which included 11 Etty paintings. |
В 1836 году архитектор Джон Харпер устроил в Йорке небольшую выставку работ современных художников, в которую вошли 11 картин Этти. |
So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists. |
На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников. |
The history of painting was full of artists who had earned nothing at all. |
История живописи знает множество биографий художников, которые вообще ничего не зарабатывали. |
Fellow artists went on to put Vermeer’s painting to iconic use in the 21st century. |
Коллеги-художники пошли дальше, чтобы поставить картину Вермеера в знаковое использование в 21 веке. |
The evolution in landscape painting during Six Dynasty is that artists harmonized sprit with the nature. |
Эволюция пейзажной живописи в течение шести династий заключается в том, что художники гармонизировали дух с природой. |
De Stijl artists worked in painting, furniture, interior design and architecture. |
Художники De Stijl работали в области живописи, мебели, дизайна интерьера и архитектуры. |
The development of many of these types of painting was decisively influenced by 17th-century Dutch artists. |
На развитие многих из этих видов живописи решающее влияние оказали голландские художники XVII века. |
His book, published by a supplier of artists' materials, carried many adverts for colours and pottery blanks, brushes and teachers of pottery painting. |
Его книга, изданная поставщиком материалов для художников, содержала много объявлений о цветах и керамических заготовках, кистях и преподавателях керамической живописи. |
The painting was extremely well received, and many of Etty's fellow artists greatly admired him. |
Картина была очень хорошо принята, и многие из коллег Этти восхищались им. |
In the early 1990s, paintings by Deyneka or Pimenov could be had for $5,000 to $50,000 and those of post-Stalinist artists for $1,000 to $10,000, said Sovcom’s Tyukhtin. |
В начале 1990-х годов работы Дейнеки или Пименова можно было приобрести за сумму от 5 тысяч долларов до 50 тысяч долларов, а художников постсталинского периода — за сумму от тысячи долларов до 10 тысячи долларов, отметил Тюхтин, владелец галереи «Совком». |
Artists such as Zhou Fang depicted the splendor of court life in paintings of emperors, palace ladies, and imperial horses. |
Такие художники, как Чжоу фан, изображали великолепие придворной жизни на картинах императоров, дворцовых дам и императорских лошадей. |
There are other paintings by various artists which depict a wide variety of pitchforks and other tools in use and at rest. |
Есть и другие картины различных художников, которые изображают большое разнообразие Вилов и других инструментов в использовании и в покое. |
As early as the 15th century, curvilinear perspective found its way into paintings by artists interested in image distortions. |
Уже в XV веке криволинейная перспектива нашла свое отражение в картинах художников, интересующихся искажениями изображения. |
British artists John Constable and J. M. W. Turner turned their attention to capturing the beauty of the natural world in their paintings. |
Британские художники Джон Констебл и Дж. М. У. Тернер обратили свое внимание на то, чтобы запечатлеть красоту природного мира в своих картинах. |
The Impressionists will come alive as the curator’s describe the techniques which artists like Monet and Matisse used to create their paintings. |
Импрессионисты вновь оживут, когда хранители музея будут подробно описывать техники, которые такие художники как Моне и Матисс использовали для создания своих шедевров. |
In both approaches, landscape artists would typically begin with outdoor sketching and preliminary painting, with finishing work done indoors. |
В обоих подходах художники-пейзажисты обычно начинали с эскизов на открытом воздухе и предварительной живописи, а завершали работу в помещении. |
The Semana included exhibitions of paintings by Malfatti and other artists, readings, and lectures on art, music, and literature. |
В Семане проходили выставки картин Малфатти и других художников, чтения и лекции по искусству, музыке и литературе. |
In Britain artists such as Hubert von Herkomer and Luke Fildes had great success with realist paintings dealing with social issues. |
В Британии такие художники, как Хьюберт фон Херкомер и Люк Фильдес, имели большой успех в реалистических картинах, посвященных социальным проблемам. |
Modern artists have extended the practice of painting considerably to include, for example, collage. |
Современные художники значительно расширили практику живописи, включив в нее, например, коллаж. |
In the 1870s those artists, among others, developed the art movement called Impressionism and practiced plein air painting. |
В 1870-х годах эти художники, среди прочих, развивали художественное направление под названием Импрессионизм и практиковали пленэрную живопись. |
Some gallery paintings include portraits of the owners or collectors of the art objects or artists at work. |
Некоторые картины галереи включают портреты владельцев или коллекционеров предметов искусства или художников за работой. |
Some artists well known for this kind of freehand painting are Xu Bei-hong and Fan Zeng. |
Некоторые художники, хорошо известные этим видом живописи от руки, - Сюй Бэй-Хун и фан Цзэн. |
Because as you can see from the cave paintings, all civilizations, all of humanity have relied upon artists to tell the human story, and if the human story is finally told by men, take my word for it, it will be about men. |
Вы обязаны делать это, потому что, как вы заметили, начиная со времён пещерной живописи, во всех цивилизациях, человечество доверяло художникам рассказывать историю человека, и если в итоге эта история рассказана мужчиной, то, поверьте мне на слово, она будет о мужчинах. |
From 1931 paintings began to arrive regularly at the College, including those by the European artists declined by the National Art Gallery of New South Wales. |
С 1931 года в колледж стали регулярно поступать картины, в том числе работы европейских художников, выставленные Национальной художественной галереей Нового Южного Уэльса. |
For many years china painting was categorized as a craft, but in the 1970s feminist artists such as Judy Chicago restored it to the status of fine art. |
В течение многих лет китайская живопись была классифицирована как ремесло, но в 1970-х годах художники-феминистки, такие как Джуди Чикаго, вернули ей статус изобразительного искусства. |
That is something that I would cite from Greenberg's essay that would tend to spur artists on to make a certain type of painting. |
Это то, что я бы процитировал из эссе Гринберга, которое, как правило, побуждает художников создавать определенный тип живописи. |
We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over. |
Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади. |
But at least your craziness is for things like this painting. |
Но ваша мания хотя бы относится к вещам вроде этой картины. |
In Paris, Sontag socialized with expatriate artists and academics including Allan Bloom, Jean Wahl, Alfred Chester, Harriet Sohmers and María Irene Fornés. |
В Париже Сонтаг общался с зарубежными художниками и учеными, включая Аллана Блума, Жана Валя, Альфреда Честера, Харриет Сохмерс и Марию Ирен Форнес. |
Мадонна часто упоминается как влияние других художников. |
|
Artistic independence for artists was advanced during the 19th century. |
Художественная независимость художников была развита в течение 19 века. |
Blog sites have become popular, as they regularly feature reviews or interviews with unsigned artists. |
Блог-сайты стали популярными, так как они регулярно публикуют обзоры или интервью с неподписанными художниками. |
It appeared on the Pet Shop Boys album Actually, and on both artists' greatest hits collections. |
На самом деле он появился в альбоме Pet Shop Boys и в коллекциях величайших хитов обоих художников. |
CCMC artists also established the Music Gallery Editions record label and Musicworks. |
Художники CCMC также основали лейбл звукозаписи Music Gallery Editions и Musicworks. |
Pierre Sanchez has published in 2009 a book on the shows and artists of the gallery. |
Пьер Санчес опубликовал в 2009 году книгу о выставках и художниках галереи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paintings by great artists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paintings by great artists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paintings, by, great, artists , а также произношение и транскрипцию к «paintings by great artists». Также, к фразе «paintings by great artists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.