Palestinian cause - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
occupied palestinian territories (opt) - оккупированные палестинские территории (OPT)
palestinian officials - Палестинские официальные лица
palestinian uprising - Палестинское восстание
palestinian initiative for the promotion of global - Палестинская инициатива по продвижению глобальной
wall in the occupied palestinian territory - стены на оккупированной палестинской территории
prime minister of the palestinian authority - Премьер-министр Палестинской автономии
the palestinian and other arab - Палестинский араб и другие
on the palestinian side - на палестинской стороне
palestinian political prisoners - Палестинские политзаключенные
occupied palestinian land - оккупированная палестинская земля
Синонимы к palestinian: palestinian arab, batho, israeli, palestine, palestinian owned, palestinians, people, philistines, unispal, palestinian israeli
Значение palestinian: of or relating to Palestine or its peoples.
noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона
verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять
root a cause - корень причина
served the cause - служил делу
are likely to cause - скорее всего, причина
good cause includes - хорошая причина включает в себя
yet to cause - еще вызывать
may cause long lasting harmful effects - может вызвать длительные вредные эффекты
any claim or cause of action - любое требование или причина действия
dying for a cause - умирает за дело
our cause is just - наше дело просто
cause a fuss - вызвать шум
Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)
Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress
Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
However, at the end of that year their weapons were confiscated by the military intelligence and the Palestinian headmaster Ibrahim al-Ramlawi was arrested. |
Однако в конце того же года их оружие было конфисковано военной разведкой, а палестинский директор Ибрагим аль-Рамлави был арестован. |
Most are references to Jimmy Carter's book, Palestine Peace Not Apartheid, and there are a few hits related to Israeli Apartheid Week. |
Большинство из них-ссылки на книгу Джимми Картера мир в Палестине, а не апартеид, и есть несколько хитов, связанных с Неделей израильского апартеида. |
The Palestinians pay approximately twice as much as settlers for the same water. |
За ту же воду палестинцы платят почти вдвое больше, чем поселенцы. |
The Palestinian issue cannot be separated from a just and comprehensive settlement of the conflict between Israel and the Arab countries. |
Палестинский вопрос нельзя отделять от справедливого и всеобъемлющего урегулирования конфликта между Израилем и арабскими странами. |
The Court was also requested to order that lawyers from the territories be allowed to enter Israel during the closure to represent Palestinian detainees. |
Она просила также разрешить проживающим на территориях адвокатам въезжать в Израиль во время закрытия территорий для того, чтобы они могли представлять интересы содержащихся под стражей палестинцев. |
The international community cannot abandon the Palestinian people. |
Международное сообщество не может оставить палестинский народ на произвол судьбы. |
I write to urgently draw your attention, yet again, to the dangerously escalating tensions in Occupied East Jerusalem, the capital of the State of Palestine. |
Вынужден вновь в срочном порядке обратить Ваше внимание на опасное нагнетание напряженности в столице Государства Палестина оккупированном Восточном Иерусалиме. |
On 11 January, settlers vandalized yet another mosque in the Occupied Palestinian Territory, attacking a mosque in the village of Salfit. |
11 января поселенцы совершили нападение еще на одну мечеть на оккупированной палестинской территории, мечеть в деревне Сальфит, где учинили акт вандализма. |
We offered the Palestinians a comprehensive solution without the terror - a solution that was close to their national aspirations. |
Мы предлагали палестинцам всеобъемлющее решение без террора - решение, которое было близко их национальным чаяниям. |
The Palestinian people's quest for freedom and peace is as legitimate as Israel's quest for stability. |
Стремление палестинского народа к свободе и миру столь же законно, сколь и стремление Израиля к стабильности. |
Or do we de facto accept Hamas's position that peace between Israel and the Palestinians is not possible, and that peace talks therefore make no sense? |
Или может нам стоит де-факто принять позицию Хамаса относительно того, что мир между Израилем и палестинцами невозможен, и что по этой причине мирные переговоры не имеют смысла? |
The rocket attacks against Israeli territory are a transparent attempt to divert attention and rally the masses around Hamas as the true champions of the Palestinian cause. |
Ракетные обстрелы Израиля являются ничем иным, как попыткой отвлечь внимание и сплотить массы вокруг Хамас, как истинных лидеров Палестины. |
Palestinian opinion offers a different option for restraining Hamas and dismantling the ``infrastructure of violence. |
Палестинцы считают, что есть другой вариант ограничения деятельности Хамас и демонтажа инфраструктуры насилия. |
Так что, у европейских высокопоставленных политиков есть причина для беспокойств. |
|
I mean, look at you all, eh, brimming with happiness and contentment 'cause we are all in this together. |
То есть, взгляните на себя, полных счастья и удовлетворённости, потому что мы тут все вместе. |
A real victory, not like Proust's maid... a victory in the sense of Hasta la victoria... a contribution to the Palestinian struggle. |
Настоящая победа, а не та, которой добился Пруст, контрибуция Палестине и другие мятежи в мире. |
And Jimal was hit because he's Palestinian, Your Honor. |
А Джималя ударили потому, что он палестинец, Ваша Честь. |
Им снится Палестина, а не Израиль. |
|
Binyamin Ze'ev Kahane and his wife Talya were shot and killed by Palestinian terrorists on December 31, 2000. |
Биньямин Зеев Кахане и его жена Таля были застрелены палестинскими террористами 31 декабря 2000 года. |
In January 2016, Palestinians accused Israeli settlers of releasing wild hyenas in Jenin. |
В январе 2016 года палестинцы обвинили израильских поселенцев в том, что они выпустили диких гиен в Дженине. |
The Economist described her in 2005 as being part of the closest thing to a Palestinian makeover. |
The Economist описал ее в 2005 году как часть самого близкого к палестинскому преображению. |
According to Sanders, 1st century Palestinian Judaism was not a 'legalistic community', nor was it oriented to 'salvation by works'. |
Согласно Сандерсу, палестинский иудаизм I века не был законнической общиной и не был ориентирован на спасение делами. |
He confirmed Veolia's intention to stay in Israel and the occupied Palestinian territories, while exiting the transport business. |
Он подтвердил намерение Веолии остаться в Израиле и на оккупированных палестинских территориях, а также выйти из транспортного бизнеса. |
However, a recent find by the Kiryat Yam municipality showed that palestineremembered is wrong even in its basic information. |
Однако недавняя находка муниципалитета Кирьят-Яма показала, что palestineremembered ошибается даже в своей основной информации. |
Before leaving Palestine, Gregory delivered in presence of Origen a public farewell oration in which he returned thanks to the illustrious master he was leaving. |
Перед отъездом из Палестины Григорий произнес в присутствии Оригена публичную прощальную речь, в которой поблагодарил прославленного учителя, которого покидал. |
The Gemara originated in two major centers of Jewish scholarship, Palestine and Babylonia. |
Гемара возникла в двух основных центрах Еврейской науки, Палестине и Вавилонии. |
During the Russell Tribunal on Palestine, Blumenthal made a comparison between Israel and ISIL. |
Во время трибунала Рассела по Палестине Блюменталь провел сравнение между Израилем и ИГИЛ. |
There are 30 species of migratory soaring birds that pass through Palestine annually. |
Ежегодно через Палестину проходит около 30 видов перелетных парящих птиц. |
Conversely, Palestinians are, as far as I know, not at all genetically distinct from other Arabs. |
Однако тайные счета кошелька говорят о том, что Акиле никогда не входил в гарем императорского дворца. |
Israel has a chance to forge a new relationship between itself and the Palestinians. |
У Израиля есть шанс наладить новые отношения между собой и палестинцами. |
The regiment was deployed to Palestine in August 1946 before returning home in April 1947. |
Полк был развернут в Палестине в августе 1946 года, а затем вернулся домой в апреле 1947 года. |
This ownership is contested by both Jordan and by the Palestinian Authority. |
Это право собственности оспаривается как Иорданией, так и Палестинской администрацией. |
The debate over the Dead Sea Scrolls stems from a more general Israeli–Palestinian conflict over land and state recognition. |
Дебаты вокруг свитков Мертвого моря проистекают из более общего израильско-палестинского конфликта по поводу земли и признания государства. |
During the First World War, Vivian served in the Indian Army in Turkey and Palestine. |
Во время Первой мировой войны Вивиан служил в индийской армии в Турции и Палестине. |
In February 2012, according to the Palestinian authority, Hamas forswore the use of violence. |
В феврале 2012 года, по данным палестинской администрации, ХАМАС отказался от применения насилия. |
Despite experiencing financial difficulties, Palestinians in the Gaza Strip also assisted in the relief efforts. |
Несмотря на испытываемые финансовые трудности, палестинцы в Секторе Газа также оказывали помощь в усилиях по оказанию чрезвычайной помощи. |
The Palestinian Authority and Hamas both planned official ceremonies and PA president Abbas attended a ceremony at his Muqataa compound. |
Сторонние приложения для мониторинга информации о персонаже и обучения навыкам существуют как для мобильных платформ Android, так и для мобильных платформ iPhone. |
The city is home to Hebron University and Palestine Polytechnic University. |
В этом городе находятся Хевронский университет и Палестинский политехнический университет. |
Pro-Palestine groups welcomed her decision, while pro-Israel groups were critical of the cancellation. |
Пропалестинские группы приветствовали ее решение, в то время как произраильские группы критически отнеслись к его отмене. |
Have you ever seen a country in this world whose history has been so rich as Palestine’s? |
Вы когда-нибудь видели в этом мире страну, чья история была бы столь же богатой, как история Палестины? |
Has any country ever been coveted by so many nations and conquerors as Palestine? |
Разве какая-нибудь страна когда-либо была желанной для столь многих народов и завоевателей, как Палестина? |
even though ref actually says that palestine is separate from phoenicia as the ref says? |
даже если Реф на самом деле говорит, что Палестина отделена от Финикии, как говорит Реф? |
Moreover, their full success requires the willing cooperation of adjacent Arab states, since they are not merely Palestinian projects. |
Кроме того, их полный успех требует добровольного сотрудничества соседних арабских государств, поскольку они являются не просто палестинскими проектами. |
Later, Jerash also witnessed waves of Palestinian refugees who flowed to the region in 1948 and 1967. |
Позже Джераш также стал свидетелем волн палестинских беженцев, которые хлынули в этот регион в 1948 и 1967 годах. |
They have killed many Palestinian civilians in various attacks over decades. |
Они убили много палестинских гражданских лиц в ходе различных нападений на протяжении десятилетий. |
What is not mentioned is that it has already been declared the capital of the current state of Palestine. |
Но не упоминается о том, что он уже был объявлен столицей нынешнего государства Палестина. |
По меньшей мере три палестинца были ранены резиновыми пулями. |
|
In response, Israel launched a series of retaliatory air-strikes against Palestinian Authority targets in the West Bank and Gaza Strip. |
В ответ Израиль нанес серию ответных авиаударов по объектам палестинской администрации на Западном берегу и в Секторе Газа. |
Between 2 and 11 April, a siege and fierce fighting took place in Jenin, a Palestinian refugee camp. |
В период со 2 по 11 апреля в Дженине, лагере палестинских беженцев, происходили осада и ожесточенные бои. |
On 13 March 2003, following U.S. pressure, Arafat appointed Mahmoud Abbas as Palestinian prime minister. |
13 марта 2003 года под давлением США Арафат назначил Махмуда Аббаса премьер-министром Палестины. |
All that had been managed were some Mongol raids into Palestine in early 1300. |
Все, что удалось сделать, - это несколько набегов монголов в Палестину в начале 1300 года. |
The other four prisoners were deported by Pakistani authorities to Palestine in 2008. |
Остальные четверо заключенных были депортированы пакистанскими властями в Палестину в 2008 году. |
Some 27,520 to 31,000 Palestinians will be captured on the Israeli side. |
Примерно 27 520-31 000 палестинцев будут захвачены израильской стороной. |
In August 2005, U.K. graffiti artist Banksy painted nine images on the Palestinian side of the barrier. |
В августе 2005 года британский граффитист Бэнкси нарисовал девять изображений на палестинской стороне барьера. |
In December 1947, after the UN decided the partition of Palestine, an Arab mob attacked the Jewish quarter. |
В декабре 1947 года, после того как ООН приняла решение о разделе Палестины, толпа арабов напала на еврейский квартал. |
The Arab delegations at the UN had sought to keep separate the issue of Palestine from the issue of Jewish refugees in Europe. |
Арабские делегации в ООН стремились отделить вопрос о Палестине от вопроса о еврейских беженцах в Европе. |
Terrorist attacks on Israelis by Palestinian groups could also be included in this article, depending on how racism is defined. |
Террористические нападения на израильтян со стороны палестинских группировок также могут быть включены в эту статью, в зависимости от того, как определяется расизм. |
The Yishuv managed to clandestinely amass arms and military equipment abroad for transfer to Palestine once the British blockade was lifted. |
Ишувам удалось тайно собрать оружие и военную технику за границей для переброски в Палестину, как только британская блокада была снята. |
This occurred after Jordan had recognized Palestine, which had not declared its borders at the time. |
Это произошло после того, как Иордания признала Палестину, которая в то время еще не объявила своих границ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «palestinian cause».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «palestinian cause» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: palestinian, cause , а также произношение и транскрипцию к «palestinian cause». Также, к фразе «palestinian cause» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.