Parental beliefs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: родительский, материнский, отцовский, родственный, являющийся источником
parental restrictions - родительские ограничения
parental advice - родительский совет
parental occupation - родительское занятие
parental communication - родительская связь
child without parental care - ребенок без попечения родителей
employees on parental leave - сотрудники в отпуске по уходу
their parental rights - их родительские права
written parental consent - письменное согласие родителей
parental control features - функции родительского контроля
low parental education - низкий уровень образования родителей
Синонимы к parental: paternal, maternal
Антонимы к parental: filial, unfatherly, babyish, boyish, childish, childlike, daughterly, dutiful, girlish, infantile
Значение parental: of or relating to a parent.
deeply held belief - глубокое убеждение
steadfast belief - твердая вера
ancient belief - древняя вера
status belief - статус вера
wrong belief - заблуждение
founded on the belief - основанная на вере
belief that this - убеждение, что это
to the belief - к вере
such a belief - такая вера
grounds for belief - основания для веры
Синонимы к belief: theory, thinking, way of thinking, notion, opinion, view, judgment, idea, conclusion, impression
Антонимы к belief: disbelief, unbelief, atheism, distrust, lack of faith, integrity, incredulity
Значение belief: an acceptance that a statement is true or that something exists.
Each variant acts as an inherited allele, so they are used for personal or parental identification. |
Каждый вариант действует как наследуемый аллель, поэтому они используются для личной или родительской идентификации. |
Societies embraced noble concepts so long as they benefited therefrom and the concepts did not contradict their inherent beliefs and customs. |
Общество принимает благородные концепции в том случае, если они ему на пользу и если они не противоречат его исконным убеждениям и традициям. |
Research suggests that the overall pattern of parental attitudes has a much more concrete effect on how an infant will grow up. |
Исследования показывают, что общая структура родительских установок оказывает гораздо более конкретное влияние на то, как ребенок будет расти. |
Six kids living in squalor, no parental supervision. |
Шесть детей живут в гадюшнике, без родительского присмотра. |
Members inquired if married women in Mauritius were allowed to live in the parental home. |
Члены задали вопрос о том, могут ли замужние женщины на Маврикии жить со своими родителями. |
Parents play a determining role in raising children, and both parents have parental rights and obligations. |
Родители играют решающую роль в воспитании детей, и поэтому оба родителя имеют права и обязанности. |
But don't you have any regrets, concerns, nuggets of parental wisdom? |
Но у вас нет никакого сожаления, проблем, какого-нибудь совета родительской мудрости? |
And in the Top Trumps of parental problems, cancer beats potential infidelity. |
А в раскладе взрослых проблем рак побеждает потенциальную неверность. |
And exhumation requires a court order, parental consent. |
А для эксгумации потребуется распоряжение суда, согласие родителей. |
After the crash, I lacked a strong parental figure to confide in. |
После аварии я нуждалась в родственной душе, на которую смогла бы положиться. |
The key to these abductions is parental consent. |
Ключ этих усыновлений - родительское согласие. |
И больше никого в его жизни не было? |
|
I like them best when they're not being so parental, which is, like, 1% of the time. |
Мне они больше нравится, когда они не сильно наседают. -Что примерно 1% от всего времени. |
Да, возможно, он не такой уж, замечательный отец. |
|
Unless the judge orders the termination of the father's parental rights... |
Если только судья не вынесет постановление, о прекращении родительских прав отца... |
А родительский контроль работает? |
|
DOUBLETHINK means the power of holding two contradictory beliefs in one's mind simultaneously, and accepting both of them. |
Двоемыслие означает способность одновременно держаться двух противоположных убеждений. |
In this case, the cause of both conditions is parental myopia, and the above-stated conclusion is false. |
В этом случае причиной обоих состояний является родительская близорукость, и вышеизложенное заключение является ложным. |
Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk. |
При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения. |
However, in combination with other effects, this strategy can confirm existing beliefs or assumptions, independently of whether they are true. |
Однако в сочетании с другими эффектами эта стратегия может подтвердить существующие убеждения или предположения, независимо от того, являются ли они истинными. |
The economic consequences of parental leave policies are subject to controversy. |
Экономические последствия политики предоставления родительских отпусков вызывают споры. |
Parental control refers to the degree to which parents manage their children's behavior. |
Родительский контроль - это степень, в которой родители управляют поведением своих детей. |
Secure attachment involves the child eliciting the most parental investment to ensure survival. |
Надежная привязанность предполагает, что ребенок привлекает наибольшее количество родительских инвестиций для обеспечения выживания. |
With parental acceptance, the boy would be reassigned and renamed as a girl, and surgery performed to remove the testes and construct an artificial vagina. |
С согласия родителей мальчика переименуют в девочку и сделают операцию по удалению яичек и созданию искусственного влагалища. |
There were once Shinto beliefs that prostitution was sacred, and there used to be lodgings for the temple prostitutes on the shrine grounds. |
Когда-то существовали синтоистские верования, что проституция священна, и на территории святилища раньше жили храмовые проститутки. |
This would help the counseled to not sway from his beliefs in groups of people. |
Это помогло бы советуемому не отклоняться от своих убеждений в группах людей. |
Parental leave increases income at the household level as well by supporting dual-earner families. |
Отпуск по уходу за ребенком увеличивает доход на уровне домохозяйства, а также поддерживает семьи с двумя доходами. |
The effects of parental leave on the labor market include an increase in employment, changes in wages, and fluctuations in the rate of employees returning to work. |
Влияние отпуска по уходу за ребенком на рынок труда включает в себя увеличение занятости, изменения в заработной плате и колебания уровня возвращения работников на работу. |
Wadhwa said he believes that a contributing factor is a lack of parental encouragement to study science and engineering. |
Вадхва сказал, что он считает, что одним из факторов, способствующих этому, является отсутствие родительского поощрения к изучению науки и техники. |
Russell maintained that a belief and its negation will each separately cohere with one complete set of all beliefs, thus making it internally inconsistent. |
Рассел утверждал, что убеждение и его отрицание будут каждый отдельно согласовываться с одним полным набором всех убеждений, таким образом делая его внутренне противоречивым. |
The ULC has ordained ministers from a wide range of backgrounds and beliefs, including Christians, atheists, Wiccans and pagans, and people of many other faiths. |
Ульк назначил служителей из самых разных слоев общества и вероисповеданий, включая христиан, атеистов, колдунов и язычников, а также людей многих других вероисповеданий. |
Like mate choice, the level of parental care varies greatly between species, and is often dependent on the number of offspring produced per sexual encounter. |
Как и выбор партнера, уровень родительской заботы сильно варьируется между видами и часто зависит от количества потомства, произведенного за один половой акт. |
Those coherentists who wondered why experiential beliefs should be weighted more heavily than others were also falling into foundationalism. |
Те когерентисты, которые задавались вопросом, почему эмпирические убеждения должны быть взвешены сильнее, чем другие, также впадали в фундаментализм. |
In species where mating biases exist, females are typically the choosy sex because they provide a greater parental investment than males. |
У видов, где существуют брачные предубеждения, самки обычно являются разборчивым полом, потому что они обеспечивают большую родительскую инвестицию, чем самцы. |
Moreover, firms that provided paid parental leave gained a 91% increase in profits, by providing parents with resources to balance both work and personal life. |
Кроме того, фирмы, предоставлявшие оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком, получили 91% - ный прирост прибыли, предоставляя родителям ресурсы для сбалансирования работы и личной жизни. |
It was also noted for its fusion of Shinto and Buddhist beliefs, and a well documented history of traditions over 1,200 years. |
Он также был известен своим слиянием синтоистских и буддийских верований, а также хорошо документированной историей традиций на протяжении 1200 лет. |
In Bayesian inference, beliefs are expressed as percentages indicating one's confidence in them. |
В байесовском умозаключении убеждения выражаются в процентах, указывающих на уверенность в них. |
Von der Leyen also introduced the German Elternzeit, a paid parental leave scheme. |
Фон дер Ляйен также ввел немецкий Elternzeit, систему оплачиваемого отпуска по уходу за ребенком. |
Macrobius states explicitly that the Roman legend of Janus and Saturn is an affabulation, as the true meaning of religious beliefs cannot be openly expressed. |
Макробий прямо заявляет, что Римская легенда о Янусе и Сатурне является аффабуляцией, поскольку истинное значение религиозных верований не может быть открыто выражено. |
Myths and stories about fairies do not have a single origin, but are rather a collection of folk beliefs from disparate sources. |
Мифы и сказания о феях не имеют единого происхождения, а представляют собой скорее собрание народных верований из разрозненных источников. |
Later, Teddie resents Merrick's cynicism regarding the traditionally close pseudo-parental relationship between British officers and Indian soldiers. |
Позже Тедди возмущается цинизмом Меррика по поводу традиционно близких псевдопатриотических отношений между британскими офицерами и индийскими солдатами. |
The Capobiancos also failed to show by clear and convincing evidence that Brown's parental rights should be terminated. |
Капобианцы также не смогли доказать четкими и убедительными доказательствами, что родительские права Брауна должны быть прекращены. |
Atran discusses communication involving religious beliefs as a case in point. |
В качестве примера Атран рассматривает общение, связанное с религиозными убеждениями. |
Too little parental availability can result in difficulties in problem solving, coping with stressful situations and social relationships. |
Слишком малая доступность родителей может привести к трудностям в решении проблем, преодолении стрессовых ситуаций и социальных отношениях. |
In some countries, creationist beliefs have made substantial inroads with the public, even garnering the majority of public opinion. |
В некоторых странах креационистские убеждения существенно повлияли на общественное мнение и даже завоевали большинство его сторонников. |
Literature has demonstrated that parental involvement has had a positive influence in the academic achievement of Mexican American students. |
Литература показала, что участие родителей оказало положительное влияние на успеваемость мексиканских американских студентов. |
It must be true in every sense of intuition, practices, and bodies of beliefs. |
Оно должно быть истинным во всех смыслах интуиции, практики и системы верований. |
The beliefs of Socrates, as distinct from those of Plato, are difficult to discern. |
Верования Сократа, в отличие от верований Платона, трудно различить. |
Within iteroparous fish, they usually give no parental care with external fertilization. |
Внутри итеропарозных рыб они обычно не дают родительской заботы при внешнем оплодотворении. |
Greek and Roman mythology portray storks as models of parental devotion. |
Греческая и римская мифология изображает аистов как образец родительской преданности. |
That is, it relies on a pre-existing understanding, a systematic set of beliefs. |
То есть она опирается на уже существующее понимание, на систематический набор убеждений. |
For example, if the allele from the 'first' copy of the parental chromosome is transmitted, a '0' might be assigned to that meiosis. |
Например, если передается аллель из первой копии родительской хромосомы, то этому мейозу может быть присвоен 0. |
However, Warne and Raza argue that an association between intersex and hijra people is mostly unfounded but provokes parental fear. |
Однако Уорн и раза утверждают, что связь между интерсексуалами и людьми хиджры в основном необоснованна, но провоцирует родительский страх. |
Parental alienation concepts have been used to argue for child custody changes when children resist contact with a nonpreferred parent. |
Концепции родительского отчуждения использовались для аргументации в пользу изменения опеки над детьми, когда дети сопротивляются контакту с непереведенным родителем. |
Berated by an exasperated Chace, Getty finally relents and agrees to pay the full ransom, also voiding the parental agreement with Gail. |
Обруганный раздраженным Чейсом, Гетти наконец смягчается и соглашается заплатить полный выкуп, также аннулируя родительское соглашение с Гейл. |
The following year, she spoke on International Women's Day in favor of paid parental leave for both men and women. |
В следующем году она выступила в Международный женский день в поддержку оплачиваемого отпуска по уходу за ребенком как для мужчин, так и для женщин. |
In many cases, researchers have found no effect of choice set size on people's beliefs, feelings, and behavior. |
Во многих случаях исследователи не обнаружили никакого влияния размера набора выбора на убеждения, чувства и поведение людей. |
Issues with parenting skills or parental depression or other problems may be a risk factor. |
Проблемы с родительскими навыками или родительская депрессия или другие проблемы могут быть фактором риска. |
Psychologist Tamar Murachver said that because it is a cultural, not parental, lie, it does not usually undermine parental trust. |
Психолог Тамар Мурахвер сказала, что поскольку это культурная, а не родительская ложь, она обычно не подрывает родительского доверия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parental beliefs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parental beliefs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parental, beliefs , а также произношение и транскрипцию к «parental beliefs». Также, к фразе «parental beliefs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.