Participation of the public - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
war participation - участие войны
envisaged participation - Предусмотренное участие
wider participation - более широкое участие
electronic participation - электронное участие
program participation - участие в программе
participation of women at all - участие женщин на всех
for the participation of all - для участия всех
participation of the head - Участие руководителя
with your participation - с участием
period of participation - Срок участия
Синонимы к participation: association, part, contribution, involvement, involution, engagement
Антонимы к participation: absence, non involvement, non engagement, disengagement, nonparticipation, independence, blockage, hindrance, hurt, injury
Значение participation: the action of taking part in something.
old church of our lady of the conception - Старая церковь Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии
restructuring of the department of peacekeeping operations - реструктуризации отдела операций по поддержанию мира
mission of the arab republic of egypt - Миссия АРЕ
constitution of the republic of costa rica - Конституция Республики Коста-Рика
unification of the law of international - унификация права международной
army of the republic of serbian - Армия Республики Сербская
in terms of ease of use - с точки зрения простоты использования
the use of freedom of expression - использование свободы слова
notice of a lack of conformity - уведомление о несоответствии
ministry of justice of the slovak - Министерство юстиции словацкий
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
at the end of the first day - В конце первого дня
gap between the poor and the rich - Разрыв между бедными и богатыми
the language of the arbitration shall be - язык арбитража
part of the solution to the problem - часть решения проблемы
by the end of the fiscal year - К концу финансового года
in the name of allah the merciful - во имени аллаха милостивого
the organs of the african union - органы Африканского союза
on the map of the world - на карте мира
the non-exclusive jurisdiction of the courts - неисключительная юрисдикция судов
the use of the general public - использование широкой общественности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public demonstration - публичное демонстрирование
public data - открытые данные
initial public - первичное публичное
public act - публичный акт
public lobby - общественного лобби
public exchange - общественный обмен
public slander - общественная клевета
accountable public institutions - ответственные государственные учреждения
essential public goods - существенные общественные блага
a public watchdog - общественный сторожевой
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
Emphasise community participation to detect and respond to public health problems. |
Акцентировать общинное участие в целях обнаружения и реагирования в связи с проблемами общественного здравоохранения. |
Many other public and private institutions participate, especially in the burgeoning field of awarding arts prizes. |
Многие другие государственные и частные учреждения принимают участие, особенно в бурно развивающейся области присуждения премий в области искусств. |
The wide public resonance had the international Bicycle races of Peace on the roads of Germany and Belarus with participation of German and Belarus sportsmen. |
Точная сумма таких затрат неизвестна. Несомненно, она огромна, если учесть, что только на оплату транспортных услуг по перевозке детей к месту отдыха и обратно друзья фонда за один 1996 год израсходовали около 400 тысяч долларов США. |
Participants believe that they will be persecuted by Ukrainian authorities for wearing it in public as a piece of national Russian costume. |
Участники акции считают, что их будут преследовать украинские власти за то, что они носят его на публике как часть национального русского костюма. |
The overwhelming majority of participants support community action to encourage greater public action in response to these two bills. |
Подавляющее большинство участников поддерживают действия сообщества, направленные на поощрение более активных действий общественности в ответ на эти два законопроекта. |
In the course of all of his public functions Mr. Diakhate actively participated in a large number of literary festivals and conferences in Africa, Europe, and Asia. |
В ходе выполнения всех своих публичных функций г-н Диахате принимал активное участие в большом количестве литературных фестивалей и конференций в Африке, Европе и Азии. |
In addition to the 1,000 members of the Hall of Fame voting committee, the general public also had an opportunity to participate in the “Fan Vote”. |
Помимо 1000 членов комитета по голосованию Зала славы, широкая общественность также имела возможность принять участие в “голосовании болельщиков”. |
To induce public awareness in this study, webcams were mounted on participant's computers. |
Чтобы привлечь внимание общественности к этому исследованию, веб-камеры были установлены на компьютерах участников. |
I have a written order from... the Public Minister... authorising our participation unofficially. |
У меня есть письменное распоряжение... министерства, которое санкционирует наше... неофициальное участие. |
In Kazakhstan, public participation was organized by the local executive authorities. |
В Казахстане участие общественности организуется местными органами исполнительной власти. |
Public water companies also sometimes participate in bids for private water contracts. |
Государственные водные компании также иногда участвуют в тендерах на частные Водные контракты. |
The bookrunner is listed first among all underwriters participating in the issuance in the tombstone ads commonly used to announce bonds to the public. |
Букраннер занимает первое место среди всех андеррайтеров, участвующих в выпуске облигаций в рекламе tombstone, обычно используемой для объявления о выпуске облигаций для широкой публики. |
Participants thought that surveys monitoring public perceptions were useful tools. |
Участники отмечали, что полезным инструментом в этой связи являются обследования, проводимые для целей выяснения позиции широких кругов населения. |
While the Kenyan public appeared to show their high regard for legal process and participatory democracy, the run-up to the referendum revealed the government's much uglier face. |
В то время как кенийская общественность проявляла большое уважение к этому юридическому процессу и своему праву участия в управлении государством, период подготовки к референдуму показал уродливое лицо правительства. |
The Working Group continued its main theme of discussion on autonomy and integration, including the participation of minorities in public life. |
Рабочая группа продолжила обсуждение своей главной темы автономии и интеграции, включая участие меньшинств в жизни общества. |
He participated in the Peasant March to Helsinki in the summer of 1930, but after that rarely took part in any public political activity. |
Он участвовал в крестьянском походе в Хельсинки летом 1930 года, но после этого редко принимал участие в какой-либо общественно-политической деятельности. |
Dewey believed that communication creates a great community, and citizens who participate actively with public life contribute to that community. |
Дьюи считал, что общение создает великое сообщество, и граждане, активно участвующие в общественной жизни, вносят свой вклад в это сообщество. |
University researchers may also be engaged to design and perform independent evaluations of public participation procedures. |
Университетские исследователи тоже могут быть привлечены к разработке, и выполнять независимую оценку процедур участия общественности. |
the Public Defender sought leave to appeal the denial of participation to the court of appeal. |
государственный защитник просил разрешения обжаловать отказ в участии в суде апелляционной инстанции. |
Fan fiction creators were one of the first communities to showcase the public could participate in pop culture. |
Создатели фанфиков были одними из первых сообществ, которые продемонстрировали публике возможность участвовать в поп-культуре. |
It seemed clear that the earlier in the process public participation was undertaken, the better. |
Вполне очевидно, что чем раньше начнется процесс привлечения общественности, тем выше будет его эффективность. |
when that organization decided to focus on public direct action, instead of the ecotage that the ELF participated in,. |
когда эта организация решила сосредоточиться на прямых общественных действиях, а не на экотаже, в котором участвовал эльф,. |
In contrast, public participants, or posters, are those who join virtual communities and openly express their beliefs and opinions. |
Напротив, публичные участники, или плакаты, - это те, кто присоединяется к виртуальным сообществам и открыто выражает свои убеждения и мнения. |
The site itself folded in 2007 after a long history as a target for strategic lawsuits against public participation by companies. |
Сам сайт был свернут в 2007 году после долгой истории в качестве мишени для стратегических судебных исков против публичного участия компаний. |
The Clean Air Strategy calls for public participation in setting air-quality objectives in Air Resource Management areas. |
В рамках Стратегии по обеспечению чистого воздуха населению предлагается участвовать в определении целей по поддержанию и улучшению качества воздуха в районах контроля за качеством воздуха. |
In the age of easy internet participation and citizen journalism, professional creators share space, and sometimes attention with the public. |
В эпоху легкого участия в интернете и гражданской журналистики профессиональные авторы делят пространство, а иногда и внимание с общественностью. |
He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum. |
Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой. |
Some of the staff at the school have been vocal about the issue of speeding traffic in the village of Repton and have participated in public speed gun enforcement. |
Некоторые сотрудники школы громко обсуждали проблему превышения скорости движения в деревне Рептон и участвовали в общественных мероприятиях по обеспечению соблюдения скоростного режима. |
Stevens predicted that if the public believes that corporations dominate elections, disaffected voters will stop participating. |
Стивенс предсказал, что если общественность поверит, что корпорации доминируют на выборах, недовольные избиратели перестанут участвовать. |
Lurkers are referred to using many names, including browsers, read-only participants, non-public participants, legitimate peripheral participants, or vicarious learners. |
Скрытники упоминаются с использованием многих имен, включая браузеры, участников только для чтения, непубличных участников, законных периферийных участников или заместителей учащихся. |
The Games attracted a broad international field of participants and generated great public interest. |
Игры привлекли широкое международное поле участников и вызвали большой общественный интерес. |
He participated in many meetings and was even elected to the Public Security Committee of Yakutsk. |
Он участвовал во многих собраниях и даже был избран в Комитет общественной безопасности Якутска. |
Torture was made public in order to create fear in the people, and to force them to participate in the method of control by agreeing with its verdicts. |
Пытки были преданы гласности для того, чтобы посеять страх в народе и заставить его участвовать в методе контроля, соглашаясь с его приговорами. |
Since the commencement of Case 001 trial in 2009 through the end of 2011, 53,287 people have participated in the public hearings. |
С начала рассмотрения дела 001 в 2009 году до конца 2011 года в публичных слушаниях приняли участие 53 287 человек. |
The planning process is becoming more significant under this instrument and public participation will be more significant. |
В соответствии с этим документом процесс планирования приобретает все большее значение и в будущем участие общественности будет расширено. |
It requires private participation though not necessarily at the exclusion of public sector candidates. |
Для этого требуется участие частных компаний, что не обязательно должно вести к исключению кандидатов из государственного сектора. |
He also participated with public activities such as strikes and elections, and was imprisoned several times. |
Он также участвовал в общественной деятельности, такой как забастовки и выборы, и несколько раз был заключен в тюрьму. |
Many participants have claimed positive results, and some local government figures have supported the project, which was awarded public funding. |
Многие участники заявили о положительных результатах, а некоторые представители местных органов власти поддержали проект, который был удостоен государственного финансирования. |
Brother Cassian also participated actively in the public service in Hong Kong. |
Брат Кассиан также активно участвовал в государственной службе в Гонконге. |
The Netherlands suggests including the element of public participation in decision-making, following the example of the Rio Declaration. |
Нидерланды предлагают, используя в качестве примера Рио-де-Жанейрскую декларацию, включить в текст элемент общественного участия в процессе принятия решений. |
As I was excitably taking a group of government officials and members of energy companies through one sustainable future on our model, one of the participants told me, I cannot imagine that in the future people will stop driving cars and start using public transport. |
Когда я восторженно рассказывала группе из руководителей страны и энергетических компаний о нашей устойчивой модели будущего, один из участников возразил: «Я не могу представить, что в будущем мы поменяем свои машины на общественный транспорт». |
Consulting clients in organizing the public procurement, participating in public procurement and in solving the disputes related to public procurement. |
Консультирование клиентов в организации государственных поставок, участие в государственных поставках и разрешение споров, связанных с государственными поставками. |
Small and sometimes medium-sized enterprises may face the challenge that their capacity does not allow participating in public tenders of larger volumes. |
Проблема, с которой сталкиваются малые и иногда средние предприятия, состоит в том, что их потенциал не позволяет им участвовать в публичных торгах на заключение крупных контрактов. |
Dingle participated in two highly public and polemical disputes. |
Дингл участвовал в двух весьма публичных и полемических спорах. |
Participation in political science and theory of management refers to direct public participation in political, economical or management decisions. |
Участие в политической науке и теории управления относится к непосредственному участию общественности в принятии политических, экономических или управленческих решений. |
There are constant political efforts to limit the public participation in decision-making. |
В рамках общей политики постоянно предпринимаются усилия, направленные на ограничение участия общественности в процессе принятия решений. |
Instead, workers' self-management committees and profit participation partnerships were to function in public and private enterprises. |
Вместо этого на государственных и частных предприятиях должны были функционировать комитеты самоуправления трудящихся и товарищества по участию в прибылях. |
Fans across the country, as well as some from Japan, participated in the poll, and the results were unveiled in a public ceremony on 28 February. |
Болельщики по всей стране, а также некоторые из Японии, приняли участие в опросе, и результаты были обнародованы на публичной церемонии 28 февраля. |
He nurtured a cult of personality and the Movimiento Nacional became the only channel of participation in Spanish public life. |
Он взрастил культ личности, и национальное движение стало единственным каналом участия в общественной жизни Испании. |
Feminists argued that men and women should equally participate in the labor force, in the public and private sector, and in the home. |
Феминистки утверждали, что мужчины и женщины должны в равной степени участвовать в рабочей силе, в государственном и частном секторах, а также в домашнем хозяйстве. |
And then using monitoring and enforcement, they can make sure that the public good is preserved. |
Далее они контролируют соблюдение этих правил, чтобы обеспечить сохранность общественного блага. |
For instance, a car doesn't tell the city's public works department that it just hit a pothole at the corner of Broadway and Morrison. |
Например, автомобиль не скажет городскому муниципалитету, что он только что попал в яму на углу Бродвея и Моррисона. |
This film is based on information from eyewitnesses and participants |
Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
In addition, you must be assigned the Public Folder Administrator role and local Administrators group for the target server. |
Кроме того, вам необходима роль администратора общедоступных папок, а также вы должны входить в локальную группу администраторов целевого сервера. |
A 12-step program usually doesn't traumatize the participant. |
12-ступенчатая программа обычно не травмирует пациентов. |
At the end of their third year, students participate in the national senior high school entrance exams and are assigned to senior high schools based upon their scores. |
В конце третьего курса студенты участвуют в национальных вступительных экзаменах в старшие классы средней школы и распределяются в старшие классы средней школы на основе их оценок. |
All participants get approved by the Premier League General Assembly. |
Все участники получают одобрение Генеральной Ассамблеи Премьер-Лиги. |
Dear WikiProject Literature participants...WikiProject Media franchises is currently discussing a naming convention for franchise articles. |
Уважаемые участники литературного проекта WikiProject...WikiProject Media franchises в настоящее время обсуждает соглашение об именовании статей франшизы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participation of the public».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participation of the public» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participation, of, the, public , а также произношение и транскрипцию к «participation of the public». Также, к фразе «participation of the public» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.