Patent offices around the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: патент, изобретение, диплом, жалованная грамота, исключительное право, запатентованный предмет
verb: патентовать, брать патент
adjective: патентный, доступный, патентованный, явный, лакированный, очевидный, оригинальный, открытый, лаковый, остроумный
patent right - патентное право
patent of invention - патент изобретения
letters patent - патент на письма
patent medicine - патентная медицина
patent lock - английский замок
patent blue - патентованный голубой
supreme patent - высший патентный
patent agent - патентный поверенный
patent form - патентный формуляр
patent document - патентный документ
Синонимы к patent: blatant, transparent, obvious, barefaced, overt, flagrant, manifest, undisguised, conspicuous, clear
Антонимы к patent: ambiguous, clouded, cryptic, dark, enigmatic, enigmatical, equivocal, indistinct, mysterious, nonobvious
Значение patent: easily recognizable; obvious.
last offices - похоронный обряд
good offices - добрые услуги
dell offices - офисы Dell
goldman sachs offices - офисы Goldman Sachs
hindustan aeronautics ltd. corporate offices - корпоративные офисы Hindustan Aeronautics Ltd.
hp corporate offices - корпоративные офисы HP
ibm offices - офисы IBM
indoor lighting for offices - внутреннее освещение служебных помещений
occasional offices - требы
offset press for offices - ротопринт
Синонимы к offices: headquarters, base, place of business, workroom, workplace, place of work, cubicle, salt mine(s), studio, workspace
Антонимы к offices: institution, establishment, association, communication, connection
Значение offices: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате
preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за
get around - обойти
green around/at the gills - зеленый вокруг / в жабры
go around - прогуляться
turn around/about - поверните
move around - передвигаться
bring around - привозить
order around - порядок вокруг
push around - толкнуть
mill around - мельница вокруг
play (around) with - играть (вокруг) с
Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way
Антонимы к around: exactly, precisely
Значение around: located or situated on every side.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
out of this world - из этого мира
bring into the world - принести в мир
the natural world - живой мир
old world - Старый мир
restructuring of world order - перестройка мирового порядка
alignment of world forces - расстановка сил в мире
trip round the world - путешествие вокруг света
world scientific community - мировое научное сообщество
world of trouble - бездна неприятностей
core of the world - сердце мира
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
It was being assessed for a patent in the offices of Western Union, it fell into the hands of a young Scottish engineer called Alexander Graham Bell. |
Его изобретение оценивалось в Западном Союзе и попало в руки молодому шотландскому инженеру А. Беллу. |
Daimler-Benz filed the first patents for SmartKey on February 28, 1997 in German patent offices, with multifunction switchblade key variants following on May 17, 1997. |
Daimler-Benz подал первые патенты на SmartKey 28 февраля 1997 года в немецкие патентные ведомства, а 17 мая 1997 года появились варианты многофункциональных ключей switchblade. |
One expert said that patent offices could also provide useful information on the sources of origin of biological resources. |
Один эксперт сказал, что патентные органы можно также использовать для получения полезной информации об источниках происхождения биологических ресурсов. |
It was patented in Canada by the University of British Columbia and published by David Lowe in 1999; this patent has now expired. |
Он был запатентован в Канаде Университетом Британской Колумбии и опубликован Дэвидом Лоу в 1999 году; в настоящее время этот патент истек. |
The use of the NMP/CaCl2 system led to an extended patent dispute between Akzo and DuPont. |
Использование системы NMP/CaCl2 привело к длительному патентному спору между Akzo и DuPont. |
Eighty-four per cent of the country offices surveyed as part of the audit confirmed that the delivery of supplies was timely. |
Восемьдесят четыре процента представительств в странах, опрошенных в ходе проверки, подтвердили, что предметы снабжения доставляются своевременно. |
Country offices with minimal core resources sometimes agree to donor conditions that are contrary to UNDP policy. |
Иногда страновые отделения с минимальным объемом основных ресурсов соглашаются на условия доноров, которые противоречат политике ПРООН. |
Contingent and civilian personnel in this region utilize low-cost hotels, homes, warehouses, offices and camp sites. |
Военнослужащие контингентов и гражданский персонал в этом районе размещены в недорогих гостиницах, домах, складских помещениях, служебных зданиях и лагерях. |
The 1970 Order also vests in the Governor the power to appoint persons to offices in the public service and to remove or discipline them. |
Согласно Указу 1970 года губернатор также имеет право назначать и увольнять сотрудников государственной службы или налагать на них дисциплинарные взыскания. |
It is also different from patent law, which protects inventions. |
Авторское право также не следует путать с патентным правом, цель которого – защита изобретений. |
As for the courts, the recent case highlighted the absence of a procedural mechanism to ensure consideration of a patent's morality. |
Что же касается судов, то последний случай продемонстрировал отсутствие процедурных механизмов, гарантирующих учёт морального аспекта патентов. |
We procured a search warrant to search your offices this morning. |
Мы получили ордер на обыск вашего офиса этим утром. |
Eyewitnesses say the man who set the fire to the offices is none other than Lucious Coolidge, AKA Heat Monger. |
Очевидцы утверждают, что человек, устроивший пожар в офисном здании, - никто иной, как Люциус Кулидж, называющий себя Огненным Торговцем. |
Слушай, мне адвокат тут подготовил документ на оформление патента |
|
You did, uh, register a patent for jewelry polish, uh, on the day that you reported him missing. |
Ты запатентовал полирующее средство для украшений в день, когда заявил о его исчезновении. |
I'll turn over patent rights on everything from the last two years. |
Я передам права на патент на всё за последние два года. |
According to his patent application. |
В соответствии с патентной заявкой |
The first die casting-related patent was granted in 1849 for a small hand-operated machine for the purpose of mechanized printing type production. |
Первый патент на литье под давлением был выдан в 1849 году на небольшую ручную машину для механизированного производства печатного типа. |
HMD also signed a licensing agreement with Nokia Corporation which included giving it use of cellular standard essential patent licenses. |
HMD также подписала лицензионное соглашение с Корпорацией Nokia, которое включало предоставление ей лицензий на использование основных патентов сотового стандарта. |
I would write the article with Dan Husom C.Ped., C.O. who has been in the business of shoes/feet for over 20 years and holds a patent for a shoe sole. |
Я бы написал эту статью вместе с Дэном Хусом С. пед., К. О., который был в бизнесе обуви/ног более 20 лет и имеет патент на подошву обуви. |
After the death of Queen Elizabeth in 1603, the company was awarded a royal patent by the new King James I, and changed its name to the King's Men. |
После смерти королевы Елизаветы в 1603 году компания была награждена королевским патентом новым королем Яковом I,и изменила свое название на королевские люди. |
Warner went on to earn more than $15 million from the bra patent over the next 30 years. |
В течение следующих 30 лет Уорнер заработал более 15 миллионов долларов на патенте на бюстгальтер. |
The adage has also been applied in the intellectual property realm, in reference to patent trolls. |
Эта пословица также применялась в сфере интеллектуальной собственности в отношении патентных троллей. |
Silverstrim et al. US Patent 5,601,643 was titled 'Fly ash cementitious material and method of making a product'. |
Сильверстрим и др. Патент США 5 601 643 был озаглавлен цементирующий материал летучей золы и способ изготовления продукта. |
Steenbock then assigned the patent to the newly established Wisconsin Alumni Research Foundation. |
Steenbock затем назначается патента для вновь созданного научно-исследовательского фонда выпускников Висконсинского университета. |
In addition to the Clerk's Main Office, located in H154 of the U.S. Capitol, there are nine offices that fall under the Clerk's jurisdiction. |
В дополнение к главному офису Клерка, расположенному в H154 Капитолия США, есть еще девять офисов, которые подпадают под юрисдикцию Клерка. |
In 1944, Russell W. Dayton, a young engineer from the Battelle Memorial Institute in Columbus, Ohio, visited the patent department at Mallory where Carlson worked. |
В 1944 году Рассел У. Дейтон, молодой инженер из мемориального института Баттелла в Колумбусе, штат Огайо, посетил патентный отдел в Мэллори, где работал Карлсон. |
Frank J. Clement and Bell Labs received a patent in 1969 for a multiple station conference telephone system that switched its output to the loudest input. |
В 1969 году компания Frank J. Clement and Bell Labs получила патент на многопозиционную телефонную систему конференц-связи, которая переключала свой выход на самый громкий вход. |
The Wright brothers won their initial case against Curtiss in February 1913 when a judge ruled that ailerons were covered under the patent. |
Братья Райт выиграли свое первое дело против Кертиса в феврале 1913 года, когда судья постановил, что элероны подпадают под действие патента. |
There were a number of other patent filings prior to the onset of the 20th century. |
До начала XX века было подано несколько других патентных заявок. |
И как я собираюсь получить патент на это? |
|
Many County Record Offices collections are included in Access to Archives, while others have their own on-line catalogues. |
Многие архивы окружных архивных учреждений включены в доступ к архивам, в то время как другие имеют свои собственные онлайновые каталоги. |
For the latter patents, the Unified Patent Court will generally have exclusive competence. |
В отношении последних патентов Объединенный патентный суд, как правило, обладает исключительной компетенцией. |
Патент США 4 435 756 и другие были выданы по этой схеме. |
|
The patent originally provided that the dukedom could be inherited by the heirs-male of the body of the first duke, Captain-General Sir John Churchill. |
Патент первоначально предусматривал, что герцогство может быть унаследовано наследниками-мужчинами из тела первого герцога, генерал-капитана сэра Джона Черчилля. |
The algorithm used to create the CAPTCHA must be made public, though it may be covered by a patent. |
Алгоритм, используемый для создания капчи, должен быть обнародован, хотя он может быть покрыт патентом. |
Spanish authorities turned a blind eye to the mestizos' presence, since they collected commoners' tribute for the crown and came to hold offices. |
Испанские власти закрывали глаза на присутствие метисов, так как они собирали дань простолюдинов для короны и приходили занимать должности. |
Unocal withdrew from the consortium on 8 December 1998, and soon after closed its offices in Afghanistan and Pakistan. |
Юнокал вышла из консорциума 8 декабря 1998 года и вскоре после этого закрыла свои представительства в Афганистане и Пакистане. |
As positive results came in and enthusiasm grew, Bayer sought to secure patent and trademark wherever possible. |
По мере того как появлялись положительные результаты и рос энтузиазм, Bayer стремилась обеспечить патент и торговую марку везде, где это было возможно. |
The British patent was overturned in 1905, the American patent was also besieged but was ultimately upheld. |
Британский патент был отменен в 1905 году, американский патент также был осажден, но в конечном итоге был поддержан. |
Drift processes have also been suggested to explain changes in archaeological pottery and technology patent applications. |
Были также предложены дрейфовые процессы для объяснения изменений в археологической керамике и технологических патентных заявках. |
A patent for the manufacture of metal pens was advertised for sale by Bryan Donkin in 1811. |
Патент на изготовление металлических ручек был выставлен на продажу Брайаном Донкиным в 1811 году. |
He went on to patent the first truly automatic hammerless shotgun in 1883. |
В 1883 году он запатентовал первый по-настоящему автоматический дробовик без молотка. |
One notable example being patent examiner positions who can receive a supplement of more than 50% from the standard GS scale. |
Одним из примечательных примеров являются должности патентных экспертов, которые могут получить доплату в размере более 50% от стандартной шкалы GS. |
It has its engineering offices in Sunnyvale, Austin and Bangalore. |
Она имеет свои инженерные офисы в Саннивейле, Остине и Бангалоре. |
We do not even have them in all the offices of the Defense Ministry. |
У нас их даже нет во всех кабинетах Министерства обороны. |
The American Edwin Howard Armstrong also filed a patent in 1917. |
Американец Эдвин Говард Армстронг тоже подал патент в 1917 году. |
It is one of the earliest examples of Victorian offices in Liverpool. |
Это один из самых ранних примеров викторианских офисов в Ливерпуле. |
ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. |
ИСО не несет ответственности за идентификацию каких-либо или всех таких патентных прав. |
Accordingly, a patent license does not require a territory provision. |
Соответственно, патентная лицензия не требует предоставления территории. |
Shockley's name was not on any of these patent applications. |
Имени Шокли не было ни в одной из этих патентных заявок. |
Such a patent would expire earlier than 20 years after U.S. filing. |
Срок действия такого патента истекает раньше, чем через 20 лет после подачи заявки в США. |
Your background in fire protection cannot be found on the web, apart from the above mentioned patent text. |
Ваш опыт в области противопожарной защиты не может быть найден в интернете, кроме вышеупомянутого текста патента. |
Barnes & Noble had developed a way to design around the patent by requiring shoppers to make a second click to confirm their purchase. |
Компания Barnes & Noble разработала способ оформления вокруг патента, требуя от покупателей сделать второй клик, чтобы подтвердить свою покупку. |
The mill is located in the Salta Province of Argentina, with administrative offices in Buenos Aires. |
Мельница расположена в аргентинской провинции Сальта, с административными офисами в Буэнос-Айресе. |
They are available in many post offices throughout the territory. |
Они имеются во многих почтовых отделениях по всей территории страны. |
The letters patent lacked the Royal Sign Manual, but were sealed by request of resolutions passed by both Houses of Parliament. |
В этих письмах не было Королевского руководства по подписям, но они были запечатаны по требованию резолюций, принятых обеими палатами парламента. |
Most of Hand's early cases concerned bankruptcy issues, which he found tiresome, and patent law, which fascinated him. |
Большинство ранних дел хэнда касалось вопросов банкротства, которые он находил утомительными, и патентного права, которое его очаровывало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «patent offices around the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «patent offices around the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: patent, offices, around, the, world , а также произношение и транскрипцию к «patent offices around the world». Также, к фразе «patent offices around the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.