People drop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
dull people - тупые люди
3000 people - 3000 человек
amongst people - среди людей
poorer people - бедные люди
likes people - любит человек
people struggling - люди, борющиеся
crippled people - искалеченные люди
herd people - стадные люди
people handling - люди обработки
add people - добавить людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
noun: падение, снижение, капля, перепад, понижение, капелька, резкое понижение, глоток, наличник, серьга
verb: падать, уронить, сбрасывать, бросать, опускаться, ронять, понижаться, опускать, понижать, терять
enable drag and drop - включить перетаскивание
drop chemical - химическая падение
to drop words - отказаться от слов
drop capabilities - возможности падения
may drop - может упасть
one drop - одна капля
salary drop - зарплата падение
good to the last drop - хорош до последней капли
drop the class - уронить класс
with every drop - с каждой каплей
Синонимы к drop: blob, bead, stillicide, glob, dot, bubble, tear, globule, droplet, sprinkling
Антонимы к drop: rise, fly, rise up
Значение drop: a small round or pear-shaped portion of liquid that hangs or falls or adheres to a surface.
State of freedom where people are slaves, where they squeeze last drop of sweat out of them. |
Земля свободы, где все люди рабы, где их выжимают до последней капли пота. |
И я не собираюсь стоять рядом и позволять своим людям падать замертво. |
|
It was used more as fodder to keep people from being upset that if a bomb WERE to drop, chances of survival would be pretty slim. |
Его использовали скорее как корм, чтобы люди не расстраивались из-за того, что если бомба упадет, то шансы выжить будут очень малы. |
I had been in my apartment for months, listening to bombs drop and watching people die. |
Я провела месяцы в этой квартире, слушала, как падают бомбы и видела, как умирают люди. |
It's high time that people see there are many races of black people, and drop the illusion. |
Настало время, чтобы люди увидели, что есть много рас черных людей, и отбросили иллюзию. |
If you want to add those figures, than the romanians in romania figure must drop, because obviously the people are coming from somewhere. |
Если вы хотите добавить эти цифры, то у румын в Румынии цифра должна упасть, потому что очевидно, что люди откуда-то идут. |
We all know what happened in the intervening period, and now it is fashionable for people to suggest I should drop the R in BRIC. |
Все мы знаем, что произошло с тех пор. Сейчас даже стало модно говорить, что в БРИК буква «Р» - лишняя. |
Figured I'd drop this here for people who are not watching Fram/Proposed decision like a hawk. |
Решил, что я оставлю это здесь для людей, которые не наблюдают за Фрам / предлагаемым решением, как ястреб. |
Drones already have been used to help anti-poaching efforts, drop medical supplies in war zones, fight fires, and even find missing people. |
С помощью беспилотников борются с браконьерством, переправляют медикаменты в зоны боевых действий, тушат пожары и даже ищут пропавших людей. |
Неа, я засек людей Марло во время сделки. |
|
Well, it's just 10 days till we drop them off with the people on the expedition planet. |
Через 10 дней мы высадим их на планете, куда отправилась их экспедиция. |
There has been a two-fold drop in the number of people living below the poverty line since then and the figure today is around 15 percent. |
С тех пор число людей, живущих за чертой бедности, сократилось в два раза, и сегодня эта цифра составляет около 15 процентов. |
That's seven, eight hundred people, and just drop them right here. |
Это 700-800 людей, и их просто сюда переселят. |
This is supposed to be a handy-dandy navigational aid that you can drop into the bottom of an article to give people a quick overview of the history of the company. |
Это должно быть удобное навигационное пособие, которое вы можете поместить в нижней части статьи, чтобы дать людям краткий обзор истории компании. |
Seems to me like we're a couple of weeks overdue to drop high explosives on helpless civilians, people who have no argument with us whatsoever. |
Мне кажется мы уже на пару недель опаздываем со сбросом взрывчатки на беспомощных гражданских, которым нечего нам противопоставить. |
People group street children with criminals and school drop-outs, as mentally unstable and emotionally underdeveloped individuals incapable of contributing to society. |
Люди группируют беспризорных детей с преступниками и бросившими школу, как психически неустойчивых и эмоционально недоразвитых личностей, неспособных внести свой вклад в общество. |
To drop an atomic weapon on a Japanese city, killing 30 to 50 thousand people. |
Бомбардировка японского города ядерным оружием убьет от 30 до 50 тысяч человек. |
They could drop the nameless resentment, the sense of insecurity which he aroused in most people. |
Они уже могли отрешиться от непонятной неприязни, беспокойства, которое он вызывал у большинства. |
You don't want to be one of those people who just drop by for the rent. |
Ты ведь не из тех людей, которые заходят только за квартплатой. |
I heard they shut you down, sir for refusing to drop bombs from the stratosphere onto starving people. |
Я слышал, что вас закрыли, сэр, за отказ сбрасывать бомбы из стратосферы на голодающих людей. |
Your policy is to give people the runaround so they get demoralized and drop their case. |
Политика вашей компании в том, чтобы загонять человека по кругу, деморализовать, чтобы он отказался от своего иска. |
The people who contributed to this drop by delivering effective basic health care, building a supply of safe water, or immunizing children against measles remain largely unknown. |
Люди, которые способствовали этому снижению, осуществляя эффективный контроль за здоровьем, поставляя чистую воду или иммунизируя детей против кори, остаются в значительной степени неизвестными. |
But as for the recently impoverished Atlanta people, they could starve and drop in the streets for all the newly rich Republicans cared. |
Что же до недавно обедневших жителей Атланты, они могли падать на улице от голода - недавно разбогатевшим республиканцам было все равно. |
Afterward, Drake and Randall travel by helicopter to drop off supplies to people in the surrounding area. |
После этого Дрейк и Рэндалл путешествуют на вертолете, чтобы доставить припасы людям в окрестностях. |
We have registered a 6% drop in the sun's energy output, and yes, it happened quite suddenly, but people need to understand - our sun goes through periods of high activity and low activity. |
Мы зафиксировали снижение мощности солнечного излучения на 6%, и, да, это произошло крайне неожиданно, но люди должны понимать, что у нашего Солнца иногда высокая активность, а иногда - низкая. |
People drop ideas for reform on the grounds that they managed and therefore anyone else can. |
Люди отбрасывают идеи реформ на том основании, что им это удалось, а значит, и всем остальным под силу. |
An eerie hubbub of voices was rising. Feet were scuffled, and things began to drop from people's fingers-pencils, computers, map cases, clattering steel flak helmets. |
Летчики топали ногами, из их рук выпадали вещи: карандаши, навигационные линейки, планшеты; со стуком ударялись об пол стальные бронешлемы. |
Wireless access points are also often close to people, but the drop off in power over distance is fast, following the inverse-square law. |
Беспроводные точки доступа также часто находятся рядом с людьми, но падение мощности на расстоянии происходит быстро, следуя закону обратных квадратов. |
In turn the people of the FED drop a bunch of impressive pieces of papers themselves. |
Взамен, в ФРС рисуют свои впечатляющие бумажки. |
Take it a drop at a time - it is better; and when you are grown up, you can be a monk and console the people by your teaching, and in that way you may become a millionaire. |
Ты береги это, прикапливай, годится; вырастешь- иди в монахи народ словесно утешать, а то - в миллионеры... |
Well, the idea is I get some people and drop them on a desert island. |
Наша идея в том, чтоб собрать группу людей и высадить на необитаемом острове. |
Мы должны сосредоточиться на людях, которые выплевывают жвачку на улице. |
|
tess draws a picture of a... a tower,or a monument... yeah,or a beacon... and the people around her drop everything and start building it. |
Тэсс нарисовала рисунок... Башня, или памятник... да, или маяк... и люди вокруг неё стали это строить. |
That an intelligent man with a sense of humor and such knowledge of the people... Drop it all, please... Or maybe I'm intruding... Something cherished? |
Чтобы умный человек с чувством юмора и таким знанием народа... Оставьте, пожалуйста... Или, может быть, я вторгаюсь... Что-нибудь сокровенное? |
I just thought, if there's an easy way to make the people who drop off come back, then why not? |
Просто я подумал, если человека можно легко вернуть, почему бы не... |
Keep in mind that asking many questions may lead to a higher drop-off rate for people filling out your form. |
Помните, что чем больше вопросов вы зададите, тем меньше шансы, что человек заполнит вашу форму до конца. |
Забираю посылки и письма и разношу их. |
|
She understood perfectly well why people had cocktail parties, and jazzed, and Charlestoned till they were ready to drop. |
Она отчетливо поняла, почему люди приглашают друг друга на вечеринки, почему до одури слушают джаз, почему до упаду танцуют чарльстон. |
Levels of cytokines tend to increase sharply during the depressive episodes of people with bipolar disorder and drop off during remission. |
Уровни цитокинов имеют тенденцию резко повышаться во время депрессивных эпизодов у людей с биполярным расстройством и снижаться во время ремиссии. |
The waters from those falls continued to drop from those cliffs... for many summer moons... and the people remember why. |
Воды падали с этих утесов еще много лун. И люди помнили, почему. |
It's my understanding that due to the lack of credible evidence, the people wish to drop all charges against Ms Godfrey? |
В связи с отсутствием улик, как я понимаю, присяжные снимают все обвинения с мисс Годфри. |
Together with other cluster A personality disorders, it is also very common among homeless people who show up at drop-in centres, according to a 2008 New York study. |
Вместе с другими расстройствами личности кластера а, это также очень распространено среди бездомных людей, которые появляются в центрах дроп-Ин, согласно исследованию 2008 года в Нью-Йорке. |
I don't have a source for this and don't know where to even find one but about half of people in the South do tend to drop the ING on a word. |
У меня нет источника для этого, и я даже не знаю, где его найти, но примерно половина людей на юге склонны опускать ИНГ на слове. |
One month, the Chinese plan on employing 13,000 people. The next month, those numbers drop by half that. |
Сначала китайцы хотят нанять 13 тысяч человек, а через месяц им нужна только половина этих людей. |
They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy. |
У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах. |
Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек. |
|
“Plutonium disposition” is a fancy sort of phrase, the kind of term of art that, when I drop it at a cocktail party, sends people off to refill their drinks. |
«Ликвидация плутония» — это любопытная фраза, один из тех спецтерминов, стоит обронить которые на коктейльной вечеринке — и люди поспешат извиниться и пойти за новой порцией напитков. |
The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa. |
Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек. |
I do think that there's a huge difference between - I hate to put people in categories, but, Middle America versus people who live on the coasts. |
Я уверена, имеется огромная разница, хотя я не сторонница делить на категории, между населением внутри Америки и жителями её побережий. |
This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder. |
В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности. |
And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water. |
Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды. |
Я нанимаю людей которые могут быть полезны для меня. |
|
Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely. |
Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей. |
Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent. |
По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%. |
Sometimes, out of stupidity or carelessness... you drop the most precious one. |
Иногда от глупости или от невнимания... падает самая ценная. |
Tell them to drop anything they can find. Anything that makes a noise. |
Скажите, пусть бросают всё, что шумит. |
Неужели за время моего отсутствия у землян резко упал коэффициент интеллекта? |
|
Gob said the same thing, Dad, but l-I doubt that this guy's... trying to drop $15 million to find out our batting order. |
Джоб сказал то же, папа, но я сомневаюсь, что этот парень хочет выбросить 15 миллионов на то, чтобы узнать наш порядок подач. |
You are well aware that I do not drop the ball on things like this, Remy. |
Реми, ты же хорошо знаешь, что в таких вещах я не подведу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people drop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people drop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, drop , а также произношение и транскрипцию к «people drop». Также, к фразе «people drop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.