People in the face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People in the face - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди в лице
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

  • french people - французы

  • 40 people - 40 человек

  • people caring - люди заботливые

  • people actually - люди на самом деле

  • heroic people - героические люди

  • people join - людей присоединиться

  • unhappy people - несчастные люди

  • keeps people - держит людей

  • deranged people - невменяемые люди

  • burdens people - обременяет людей

  • Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight

    Антонимы к people: beast, monster, nonhuman

    Значение people: human beings in general or considered collectively.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- face [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • have a long face - иметь длинное лицо

  • face challenges - сталкиваться с трудностями

  • face a decline - сталкиваются со снижением

  • face possible - лицо возможно

  • each face - каждое лицо

  • face edema - отек лица

  • not see his face - не видеть его лицо

  • just face it - только перед этим

  • non-surgical face lift - нехирургического лифтинга лица

  • a long face - длинное лицо

  • Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien

    Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character

    Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.



We may even blame fat people themselves for the discrimination they face because, after all, if we don't like it, we should just lose weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем даже обвинять в дискриминации толстых людей их самих, ведь, в конце концов, если им не нравится это, пусть просто похудеют.

Face dancers and little people from the suspected artisan planets of the Tleilaxu bounced and gyrated through the throng in bright clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуты и карлики в ярких одеждах с ремесленных планет Тлейлаксу сновали туда-сюда в толпе.

As much as any people on the face of this planet, we deplore terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любой другой народ на этой планете, мы осуждаем терроризм.

People never referred to his beauty to his face anymore, so most of the time he was able to forget it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь люди уже не говорили ему в лицо, какой он красивый, и почти всегда удавалось об этом забывать.

How could people say such mean things about him-say he was heartless and wicked and unfaithful to Scarlett, when she could see him getting thin before her eyes, see the torment in his face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как могут люди так плохо говорить о нем -называют его бессердечным, порочным, неверным мужем, когда она видит, как он худеет, видит, как мучается?!

Honey, dark skinned people face more discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, люди с темной кожей всё больше сталкиваются с дискриминацией.

There was something aristocratic in his face, that fleeting spark, that hidden fineness that seems brought from far away and occurs in people with complex, mixed blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было в этом лице что-то аристократическое, та беглая искорка, та прячущаяся тонкость, которая кажется занесенной издалека и бывает у людей со сложной, смешанной кровью.

Say you want to focus on meeting people face to face, not a televised debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, хочешь общаться с людьми напрямую, не через телевизионные дебаты.

Like I don't wanna be anywhere near you when those beads pop off and shoot people in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа, не хотела бы оказаться рядом с тобой, когда эти бусинки отлетят и попадут людям в лицо.

I think we need to renew those face-to-face encounters with the people not like us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, нам нужно вернуться к встречам лицом к лицу с людьми, которые на нас не похожи.

I had to face these rumors head-on, and the people who had written them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно было воспринимать сплетни разумно, и посмотреть в глаза людям, которые их сочинили.

Virgil was always brave and eloquent in the face of other people's tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирджил всегда была смелой и красноречивой перед лицом чужих трагедий.

People using wheelchairs had to face additional hurdles when streets started piling up with the rubble from destroyed buildings and infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, пользовавшиеся инвалидными колясками, вынуждены были преодолевать дополнительные препятствия, когда на улицах появились кучи обломков от разрушенных зданий и объектов инфраструктуры.

People don't take that much notice of faces, Mon, it's the message that sinks in, and if Liam's face can help that message get through, who knows?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди не особо обращают внимание на лица, Мон, это сообщение, которое утопает, и если лицо Лиама поможет этому сообщению всплыть, кто знает?

I'm going to see Jason Bourne going the other way, punching people in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увижу Джейсона Борна, едущего навстречу, и бъющего кого-то в морду.

Face it, you're a people pleaser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляни правде в глаза: ты человек-подхалим.

Obama, and those closest to him, believed that his voice, his (non-white) face, his story, could help usher the people of the world to a higher plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама и его ближайшие соратники полагали, что его голос, его лицо (не белого человека), его биография помогут народам мира преодолеть более высокую планку.

Beyond that, though, it underscores that the women of color in STEM do not experience the same set of barriers that just women or just people of color face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это подчеркивает то, что цветные женщины в STEM не сталкиваются с теми же препятствиями, как просто женщины или просто цветные люди.

These people have lots of pimples and face wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих людей много язв и ран на лице.

Realizes people have had enough of him, and is decent enough to fall off the face of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимает, что люди им уже сыты по горло, и достаточно скромен, чтобы исчезнуть с лица Земли.

They had seen enough of her face. They didn't want other people's misery in their rooms, especially when that misery was so well deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно они нагляделись на ее рожу, нечего им любоваться в своем доме на чужую нищету, особенно, когда эта нищета заслужена.

Big bright lights everywhere, and people working there, they seem to have every product they sell on their face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду большие яркие ламы, люди которые там работают, кажется, нанесли каждый товар, что они продают, на своё лицо.

But if you have something to say about me, say it to my face, because I have this little pet peeve about people talking behind my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты хочешь кое-что сказать обо мне, скажи это мне в лицо,... потому что я терпеть не могу, когда обо мне говорят за моей спиной.

As a result some people will have to run away, others to stay and face the City's next wave of new, unpredictable and uninvited guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, значит - одним бежать, а другим встречать новых, удивительных, незваных гостей в Городе.

Some people might wish they were taller, have a different weight, a different face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то захочет быть выше, кто-то — изменить свой вес, кто-то — лицо.

I'm telling you this because you have this look on your face, this dark, ominous look, and we're silver-lining kind of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я этого все говорю Вам по одной причине, потому что у вас такой вид ... такой мрачный, зловещий вид ... а мы благополучные люди.

Watch revolution. People face every day go to work for the benefit the rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До революции, люди вставали каждый день и шли зарабатывать прибыль для богатых.

But I think the most important one is that London was this city of 2.5 million people, and it was the largest city on the face of the planet at that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я думаю, самая важная причина - то что Лондон был городом с населением в 2.5 миллиона человек, и он был крупнейшим городом того времени на всей планете.

I was so obsessed with fixing other people's problems because I was afraid to face my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так увлекся решением чужих проблем что бы не сталкиваться со своими собственными.

I would like to pay tribute to the people of Haiti, who have shown great courage, perseverance and dignity in the face of this national and personal tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также воздать должное народу Гаити, который проявил огромное мужество, стойкость и достоинство перед лицом этой национальной и личной трагедии.

People have turned you from a guy with a swollen tongue into a guy with one eye, one ball, and a stapled-on face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это люди превратили тебя из парня с опухшим языком, в одноглазого парня, с одним яйцом, и со скобками на лице.

But, let's face it, he's not a name, and I want people to see my movie too, so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо смириться с тем, что он никому не известен, а я ведь тоже хочу, чтобы мой фильм увидели, так что.

Face tattoos, elf ears, idiotic fads for people too young to realize they'll never have a career after that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тату на лице, эльфийские уши - идиотские причуды для слишком молодых людей, не понимающих что они губят этим свою жизнь.

The Programme of Action notes that lack of food security is the most typical face of poverty for both urban and rural people in least developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Программе действий отмечается, что отсутствие продовольственной безопасности представляет собой наиболее типичное проявление нищеты как в городах, так и в сельских районах наименее развитых стран.

I don't need to add wires to my face to scare more people away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу добавлять к своему лицу какие-то провода, чтобы еще больше отпугивать людей.

In the same instant, the other people around him dropped their knives and threw themselves face down on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг и все остальные, кто работал вокруг, побросали ножи и рухнули на грунт вниз лицом.

His approach was to buy people off or say nasty things about them behind their back, not to smash them in the face with a nightstick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его методы – купить человека или наговорить гадостей у него за спиной, но никак не отлупить его полицейской дубинкой.

The days and weeks that followed, people fleeing to the hills, being forced to drink contaminated water or face death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последовавшие дни и недели беженцы, поднявшись на холмы, вынуждены были либо пить зараженную воду, либо смотреть в глаза смерти.

People, if they drew a stick figure or a smiley face, it actually made it into the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могли нарисовать контур или рожицу - и всё это объединялось в купюру.

If we survive, I will face trial gladly. I will give the people my reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы выживем, я буду противостоять тебе на суде и расскажу народу о своих мотивах.

I want them to be prepared for what they'll face, and that is why it is so important to keep our earth-observing satellites up there and to hire diverse and smart and talented people who do not hate clouds to improve the climate models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему так важно запускать в небо спутники для наблюдения за Землёй, принимать на работу разносторонних, умных, одарённых людей, которые не испытывают ненависти к облакам, для улучшения климатических моделей.

Maybe we work alongside colleagues who are like this, or even our whole entire company may be like this, where people become so fixated on that number, that they can't see anything outside of it, even when you present them evidence right in front of their face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, возможно, работаем бок о бок с такими людьми или, может, таковой является вся наша организация, когда люди так сильно углубляются в цифры, что больше ничего за ними не видят, даже если подсунуть доказательства им прямо под нос.

Now, in the face of real threats - for instance, North Korea's recent nuclear weapons tests, which fly in the face of sanctions - reasonable people disagree about whether we should maintain some number of nuclear weapons to deter aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с реальной угрозой — например, недавними испытаниями ядерного оружия в Северной Корее, проведёнными в обход санкций, — разумные люди высказались за уничтожение определённого количества ядерного оружия в целях сдерживания агрессии.

It's in those face-to-face encounters that we discover that the people not like us are just people, like us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время таких встреч мы обнаруживаем, что совсем не такие, как мы, люди — это просто люди — совсем как мы.

In Russia, in the face of a nascent LGBT rights movement, conservatives want to nip it in the bud by criminalizing LGBT people, pushing them underground, and making them invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России консерваторы пытаются удушить в зародыше разворачивающееся движение за права ЛГБТ, криминализовав его, загнав в подполье и сделав невидимым.

Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, многие люди верят тому, что им пишут по электронной почте, чему бы они никогда не поверили лицом к лицу.

You're going to have to face up to what you're doing, Michael, to me and the billions of people Sophia will ask you to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется с этим примириться, Майкл, со мной и миллиардами других, которых София попросит убить.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

People used to joke that God had trashed his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все над ним потешались, что Бог ему на лицо что-то выбросил.

Young people face a number of obstacles related to work, living arrangements and personal relationships, which may make them vulnerable to poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди сталкиваются с рядом препятствий, связанных с работой, жильем и личными отношениями, которые могут сделать их подверженными опасности попадания в состояние нищеты.

The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев.

People make justice happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди заставляют справедливость восторжествовать.

Most people agree to be portrayed, but some refuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей согласны, чтобы их изобразили, но некоторые отказываются.

Bourne stared through the glass at the strong jowled face of the master sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борн смотрел на физиономию главного сержанта, на его тяжелую челюсть.

She studied his face, and his jaw muscles were relaxing a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этейн посмотрела на его лицо, и мускулы челюсти слегка расслабились.

Your Doug would rather face a judge than face his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой Даг лучше предстанет перед правосудием, чем перед своей женой.

In an ideal world, he would agree to return to Los Angeles, face his judges, and hope that his case will be dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеальном мире он бы согласился вернуться в Лос-Анджелес, предстать перед судьями и надеяться, что это дело будет закрыто.

I have this jigsaw puzzle in front of my face... and every time I try to rearrange the pieces, it still doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передо мной головоломка, но когда я пытаюсь сложить её части, я не вижу никакого смысла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people in the face». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people in the face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, in, the, face , а также произношение и транскрипцию к «people in the face». Также, к фразе «people in the face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information